Глава 4

Это очень расстроило Ци Е. Хуа Нин, конечно, поняла, что он имеет в виду, и поспешно сказала:

— Не волнуйся. Язык висит у людей на лице, зачем слушать, что говорят другие? Если ты действительно хочешь отплатить… может быть, отдашь себя?

Хуа Нин говорила легко и непринужденно, но Ци Е, шедший за ней, воспринял ее слова всерьез и сказал:

— Девушка говорит правду?

Хуа Нин замерла, затем обернулась и сказала:

— Шучу, шучу, молодой господин, не принимайте всерьез.

Но Ци Е очень серьезно сказал:

— Я воспринял всерьез. Девушка, вы должны держать свое слово.

Хуа Нин уставилась на него, потеряв дар речи, и больше не говорила с ним.

Когда они успешно добрались до подножия Пика Чжулю, оба были в жалком состоянии. Одежда была порвана, а из туфли Хуа Нин торчали пальцы. Увидев, что все остальные одеты с иголочки, Хуа Нин с некоторой неуверенностью сказала Ци Е:

— Примут ли нас на Пике Чжулю в таком виде? Может быть, нас примут за нищих и прогонят…

Ци Е замер, затем подумал и сказал:

— Только отличаясь от других, можно привлечь внимание. Не волнуйся. Но этот камень у тебя на шее лучше не показывать людям. И свои странные способности тоже не проявляй легкомысленно.

Хуа Нин посмотрела на Камень Нюйвы, висевший у нее на шее, подумала и спросила:

— Ты узнал этот камень?

Ци Е почувствовал себя виноватым, когда его спросили, и поспешно сказал:

— Конечно, нет! Просто я раньше читал старинную книгу и видел там божественный камень по имени Камень Нюйвы. Он довольно похож на тот, что висит у тебя на шее. Я боюсь, что другие тоже могут подумать, что у тебя сокровище, и у них появятся дурные мысли.

Хуа Нин кивнула, поспешно спрятала Камень Нюйвы под одежду и серьезно сказала:

— Ци Е, ты прав, лучше перестраховаться.

Не успела Хуа Нин договорить, как услышала звон колокола с горы. Один удар, два, три… Вслед за этим появился юноша в белых одеждах. Он остановился в воздухе и сказал:

— Господа, церемония набора учеников на Пике Чжулю официально начинается. Первое испытание: первые тридцать человек, достигших вершины Пика Чжулю, проходят дальше, остальные выбывают.

Сказав это, юноша в белых одеждах исчез без следа. В одно мгновение, прежде чем Хуа Нин и Ци Е успели прийти в себя, сотня с лишним человек у подножия горы бросились к Пику Чжулю. Хуа Нин и Ци Е тут же были разнесены толпой. Когда людей стало меньше, Хуа Нин смогла поискать Ци Е, но его уже нигде не было видно. В отчаянии Хуа Нин пришлось последовать за потоком людей к Пику Чжулю, но на середине склона она увидела, как толпа остановилась. Когда Хуа Нин подошла, она увидела, что лишь немногие продолжают подниматься. Она случайно схватила одну девушку и спросила:

— Почему вы не идете дальше?

Девушка беспомощно развела руками, но в ее голосе была некоторая кислота:

— Здесь установлен барьер. Только те, кто владеет техниками, могут пройти. А мы, обычные люди… можем только смотреть…

Хуа Нин смущенно сказала:

— Я тоже не владею техниками… Значит, я тоже не смогу пройти?

Девушка сказала:

— Тогда даже не думай об этом.

В этот момент сзади, спотыкаясь, подбежал мужчина. Бежа, он кричал:

— Не останавливайте меня! Я не верю, что не смогу прорваться…

Не успел он договорить, как уже оказался рядом с Хуа Нин. И как раз в этот момент мужчина наступил на выступающий камень, и его равновесие тут же нарушилось. Хуа Нин не успела увернуться, а мужчина сзади, из-за слишком большой скорости, не мог остановиться. Он налетел на нее, и они оба одновременно врезались в барьер. В этот молниеносный момент Хуа Нин подумала, что, врезавшись в барьер вместе с этим здоровяком позади, она, зажатая между ними, превратится в мясной блин. Она поспешно закрыла глаза и про себя пробормотала: «Хуа Нин, даже если тебя раздавят в мясной блин, ты должна быть самым красивым мясным блином…»

Только она закончила бормотать про себя, как раздался звук «плюх», и она упала на твердую землю. При этом не произошло того, что она ожидала — мясного сэндвича. Вместо этого раздались вздохи и завистливые голоса:

— И так можно?

— Точно, этой девушке просто повезло? — Юноша с мечом закатил глаза и молча посмотрел на Хуа Нин.

— Знала бы я, стояла бы там! Может быть, сейчас бы меня туда втолкнули! — Девушка топнула ногой от досады, не забывая при этом злобно смотреть на Хуа Нин, завидуя так, что казалось, вот-вот загорится.

— Нет-нет-нет, я думаю, эта девушка наверху… у нее кто-то есть… — сказала другая девушка, указывая на вершину Пика Чжулю.

После этих слов все дружно закивали, выражая полное согласие. Хуа Нин с трудом поднялась и увидела здоровяка, который случайно втолкнул ее, лежащего у края барьера и смотрящего на нее с горьким выражением лица. Она виновато подошла, чтобы заговорить, но мужчина заговорил первым:

— Выходи! Это я должен был пройти…

Хуа Нин робко сказала:

— Про… простите. Я правда не хотела вас загораживать. Может быть… вы попробуете еще раз?

Услышав слова Хуа Нин, здоровяк еще больше разозлился и поспешно сказал:

— Хорошо! Ты прошла, и ладно. А теперь… теперь стоишь там и говоришь колкости?

Сказав это, он опустил голову, топнул ногой и заплакал у края барьера, рассказывая сквозь слезы о своем горьком прошлом:

— Мне, Ли Дачжуану, в этом году уже двадцать три, а я до сих пор не могу жениться, все из-за того, что семья бедная. Моя мать с таким трудом собрала мне деньги на дорогу, чтобы я приехал на Собрание по набору учеников на Пике Чжулю. Чтобы, когда я добьюсь успеха в учебе и вернусь в деревню, у меня был статус, я мог найти себе жену, которая сможет прокормить себя, и подарить матери толстого внука. Тогда я, Ли Дачжуан, буду достоин своих предков из рода Ли! Но теперь… все это разрушено тобой, маленькая девчонка! Как я объясню это матери, когда вернусь домой?

Хуа Нин действительно не ожидала, что он вдруг так заплачет. Окружающие тем более не ожидали. Хуа Нин поспешно махнула рукой и сказала:

— Ну… правда, простите. Я правда не специально. Не плачьте, это выглядит не очень…

Как только Хуа Нин это сказала, все вокруг рассмеялись. В этот момент кто-то позади Хуа Нин вдруг крикнул:

— Хуа Нин, скорее иди, скоро время выйдет.

Хуа Нин обернулась и увидела, что Ци Е стоит недалеко от нее.

Она немного удивилась, но все еще колебалась, думая, что ее попадание в этот барьер было не совсем честным. Ци Е поспешно подбежал и тихо сказал:

— Ты правда думаешь, что тебе просто повезло, и тебя втолкнул этот грубый мужик? Тогда этот барьер Пика Чжулю слишком уж прост.

Хуа Нин не поняла, что имел в виду Ци Е. Ци Е замер, затем сказал:

— Идем скорее, поговорим по пути.

Хуа Нин поспешно сказала Ли Дачжуану:

— Ну… я пойду. Вы правда не плачьте. Я знаю, что вам сейчас тяжело, но…

Не успела она договорить, как Ци Е потянул ее и они начали подниматься к вершине.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение