В конце проселочной дороги стоял отдельный двор.
Во дворе, перед очень ветхим двухэтажным домиком, стоял стол, за которым сидели и ели четверо человек.
— Сяо Я, в эти дни ты и твой брат не выходите на улицу. Везде говорят об атипичной пневмонии. Мы с твоим отцом собираемся поехать в поселок и купить немного баньланьгэня.
— Хорошо! Мама, я поняла, не волнуйтесь! Я буду дома присматривать за братом! — Таня выглядела немного расстроенной и неохотно кивнула.
— Я-мэйцзы, не будь такой неохотной, твоя мама делает это для твоего же блага. Эта атипичная пневмония — заразная болезнь, тебе лучше остаться дома и не ходить играть в резиночку с одноклассниками! — Отец Тани в этот момент тоже заметил, что Таня немного расстроена, и поспешно стал ее уговаривать.
Услышав, что даже отец так говорит, Таня только надулась, перестала возражать, не поднимая головы, и просто ела рис из миски, явно соглашаясь лишь внешне.
Она прекрасно знала, что ее отец — подкаблучник, и что бы ни сказала мать, он со всем соглашался, совершенно не имея своего мнения.
— Старый Тань, тебе кто-то принес пакет с вещами. Староста деревни сказал, чтобы ты зашел к нему домой и забрал!
Пока Таня дулась, во дворе, проходящий мимо человек крикнул отцу Тани.
Отец Тани, увидев, что это сосед Старый Чэнь, поспешно ответил, недолго думая, выкатил свой велосипед и поехал к старосте деревни.
Вскоре отец Тани вернулся домой на велосипеде с недоуменным выражением лица.
— Старый Тань, где вещи? Быстрее, покажи! ...И кто этот добрый человек, который принес вещи? Раз они для тебя, мог бы и сам принести! Зачем было лишний раз заставлять тебя идти за ними к старосте деревни?! — Мать окинула взглядом велосипед отца Тани, увидела, что на нем ничего нет, и недовольно пожаловалась.
— Не знаю, кто этот добрый человек, но, кажется, он знал, что нам срочно нужен баньланьгэнь, и принес нам пять маленьких пакетиков, — сказал отец Тани, доставая из-за пазухи черный полиэтиленовый пакет. Открыв его, он обнаружил, что там сплошной баньланьгэнь.
Глядя на баньланьгэнь, не только мать Тани замолчала, но и сама Таня надолго застыла в изумлении.
Наоборот, младший брат Тани, Тань Чжэнь, сказал фразу, которая всех отрезвила.
— Можно спросить у дяди старосты деревни, тогда станет ясно, кто именно принес вещи?
— Да, Старый Тань, ты мог бы просто спросить у старосты деревни! — добавила мать Тани.
— Верно, я совсем забыл об этом способе. Ждите, я быстро! —
Сказав это, отец Тани снова сел на велосипед и помчался к дому старосты деревни.
Примерно через десять минут отец Тани вернулся.
Первое, что он сделал по возвращении, это посмотрел на Таню и серьезно сказал: — Я-мэйцзы, скажи отцу правду, ты в школе влюбилась?
— Папа, что вы говорите? Вы же знаете, какая ваша дочь! Как я могу... — Таня ужасно смутилась, ее лицо покраснело, и ей хотелось тут же убежать в дом.
— Тогда почему твой одноклассник принес баньланьгэнь нашей семье? И, по словам дяди старосты деревни, этот мальчик назвал твое имя.
Слова отца тут же заставили Таню подумать о Хэ Юне. Она стиснула зубы и тихо пробормотала про себя: — Этот проклятый Хэ Юнь, он меня погубил! Мог бы просто принести, зачем было называть мое имя!
Хотя Таня ругалась про себя, в сердце у нее появилось легкое чувство благодарности.
— Старый Тань, вряд ли, возможно, этот человек просто принес вещи, и все не так сложно, как ты думаешь!
После слов матери Таня тут же добавила: — Да, папа, я тоже согласна с мамой, возможно, этот человек действительно просто принес вещи нашей семье, и у него не было других намерений!
— Хм! Тем лучше! Я-мэйцзы, в твоем возрасте не стоит заводить ранние отношения. Помнишь, как твой отец влюбился в твою маму слишком рано...
Не успел отец договорить, как мать свирепо посмотрела на него, кашлянула и сказала: — Кхм-кхм!.. Старый Тань, еда остыла, давай скорее есть! На этом разговор закончен, никто больше не упоминает об этом!
Когда мать сказала свое слово, не только Таня, но даже отец Тани послушно замолчали и больше не поднимали эту тему.
О том, что произошло в семье Тани, Хэ Юнь, этот "виновник", конечно, не знал.
В это время он непрерывно бегал по крупным аптекам и поликлиникам поселка.
Проработав весь день, Хэ Юнь вернулся домой, волоча усталое тело.
До этого, пока баньланьгэнь еще не подорожал, Хэ Юнь потратил все свои триста юаней, купив баньланьгэнь в десятках аптек и поликлиник под разными предлогами. Всего он купил сто пятьдесят маленьких пакетиков.
А сегодня, после того как баньланьгэнь подорожал, Хэ Юнь продал его другим аптекам и поликлиникам по цене, в четыре с лишним раза превышающей обычную.
Таким образом, даже если у этих аптек и были подозрения относительно личности Хэ Юня, они, движимые выгодой, не стали бы разбираться.
В результате этой покупки и продажи Хэ Юнь получил чистую прибыль в семьсот юаней, а вместе с первоначальным капиталом на покупку баньланьгэня у него стало тысяча юаней.
Конечно, Хэ Юнь также учитывал, что повышение цены на баньланьгэнь было временным. Он помнил, что именно 1 апреля правительство уезда Юаньшуй издало приказ, запрещающий всем аптекам, поликлиникам и больницам поднимать цену на баньланьгэнь более чем в пять раз, иначе им грозил штраф в сто тысяч юаней.
Эта мера правительства была в целом схожа с введенными позднее мерами по защите цен на зерно и ограничениями на покупку жилья — все они были направлены на защиту интересов населения.
К тому же, правительство быстро связалось с производителями и вскоре получило партию баньланьгэня, что привело к резкому снижению цены, и в итоге она не превысила даже трехкратной обычной цены.
А когда период атипичной пневмонии подходил к концу, цена на баньланьгэнь и вовсе вернулась к первоначальной.
...
Продав баньланьгэнь, Хэ Юнь уже имел тысячу юаней, и он был готов приступить к следующему этапу своего плана по зарабатыванию денег.
По плану Хэ Юня, продажа раков была лишь первым шагом. Далее он собирался использовать заработанные деньги, чтобы открыть закусочную, специализирующуюся на раках, прудовиках и угрях.
Конечно, с его нынешними средствами он не мог позволить себе купить помещение, не говоря уже об открытии магазина.
Хэ Юнь, конечно, это понимал, поэтому он не стал сразу рваться к вершинам, а решил сначала сделать закусочную тележку и протестировать рынок.
Итак, он потратил чуть больше ста юаней, чтобы переделать тот велосипед в трехколесный велосипед.
Затем он купил подержанную угольную печь, чугунный котел, необходимые приправы и несколько бумажных пакетов для еды.
Далее Хэ Юнь арендовал в поселке очень маленькое подсобное помещение для хранения трехколесного велосипеда.
Таким образом, тысяча юаней была почти полностью потрачена.
Хотя заработанные деньги он тут же потратил, он нисколько не жалел об этом, наоборот, был полон уверенности в будущем.
Время пролетело незаметно, с начала каникул из-за атипичной пневмонии прошла уже неделя.
За эту неделю, помимо подготовки закусочной тележки, он воспользовался возможностью собрать еще несколько десятков цзиней раков и продал их за более чем сто юаней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|