Глава 10

В прошлой жизни Нань Шэн тоже оказалась в такой же ситуации, как Нань Тан.

В первую брачную ночь Чжао Цуйцзюй тоже пришла к ней за деньгами.

Просто у нее не было богатого приданого, и она была в забытьи. Чжао Цуйцзюй перерыла все ее вещи, ничего не нашла и ушла, ругаясь.

Конечно, не было и того, чтобы Хэ Хунчжи вошел и ласково уговаривал Нань Шэн дать денег.

В прошлой жизни Нань Шэн всегда думала, что не получила любви и уважения от семьи Хэ именно из-за того, что поменялась местами на свадьбе.

На самом деле, это было не так.

Семья Хэ не любила ее просто потому, что она не принесла им никакой выгоды.

В то время Нань Шэн была простодушной и пылкой натурой, она не вникала в человеческие сердца, а просто старалась быть хорошей для семьи Хэ по-своему, чтобы заслужить их признание и уважение.

Нань Шэн тихо вздохнула. На спокойной поверхности реки словно появилось воспоминание о том, как она, чтобы помочь семье, зимой разбивала лед на реке Сяоцюй и ловила рыбу на продажу.

Всю зиму она почти всегда ходила в мокрой обуви.

Сейчас, вспоминая, она понимает, какой же дурой была.

Родители Хэ были живы, у семьи не было денег, и они сами должны были что-то придумать. В крайнем случае, Хэ Хунчжи, как старший сын, тоже должен был найти способ собрать деньги.

Все эти разговоры о том, что зарплату одолжил товарищу по оружию, и пока не может перевести, и просит ее позаботиться о семье...

Сейчас, вспоминая, это были просто отговорки.

До того, как она вышла замуж в семью Хэ, когда у них не было денег, они просто сидели и ждали, пока умрут с голоду?

Эта тяжелая ноша никак не должна была лечь на нее, молодую невестку, которая только что вышла замуж в семью Хэ.

В итоге, семья Хэ сказала несколько слов вроде «старшая невестка как мать», и Нань Шэн была так одурачена, что взяла на себя ответственность за содержание семьи.

И как только она взяла на себя эту ответственность, она больше никогда ее не оставляла.

Цок-цок, Нань Шэн тихонько шлепнула себя по лицу. Дура!

Однако в этой жизни она изменила ситуацию с обменом свадьбы, и в будущем все эти дела придется решать Нань Тан.

Нань Тан не такая, как она. Тогда в семье Хэ будет весело.

Подумав об этом, Нань Шэн собралась найти сухую ветку, чтобы разрыхлить землю, найти дождевых червей и сделать простую удочку.

— Мама, это правда не получится!

Как раз когда Нань Шэн усердно копала землю в поисках дождевых червей, до ее ушей донеслась эта фраза.

Нань Шэн остановилась.

Ах, вот это да, сплетни!

Полевые цветы у дороги не рви, а сплетни у дороги слушать или нет?

Нань Шэн, колеблясь между тем, чтобы тихо уйти, и тем, чтобы остаться, быстро спрятала сухую ветку, встала на цыпочки и украдкой спряталась за большим деревом.

Мм, здесь дождевые черви наверняка жирнее.

— Почему не получится! — Голос женщины средних лет был немного похож на голос Хэ Цзиньгуй, тоже немного резкий.

— Мама, старшая невестка хорошо работает на машиностроительном заводе, и вовремя отдает тебе деньги на хозяйство, так что не мучай ее больше, — сказал голос, который Нань Шэн услышала в самом начале.

— Что значит, я ее мучаю? — недовольно сказала женщина. — Она еще молода, сколько лет она сможет ждать твоего старшего брата?

— Лучше бы ты женился на ней, а потом она отдала бы тебе свою работу.

— Тогда мужчина будет работать снаружи, а женщина — дома, это правильно.

— Мама, я бы с удовольствием, но старшая невестка не согласится. Она изначально из городка, вышла замуж за моего брата, потому что он ей понравился.

— Сейчас моего брата нет, как она может бросить работу квалифицированного рабочего и поехать в деревню работать в поле?

— Какое еще "вышла замуж выше" или "ниже"? Разве это зависит от нее, хочет она или нет? — понизив голос, сказала женщина. — Просто скажи, хочешь ты или нет?

— Если хочешь, мама устроит это!

— Ты молчишь, значит, согласен?

— Ладно, скорее возвращайся. Твоя старшая невестка наверняка принесет что-нибудь вкусненькое из столовой машиностроительного завода на обед. Если мы вернемся поздно, то съедим мало и останемся в убытке.

— Где угодно можно было поговорить, зачем было тащить меня сюда! — жаловалась женщина, и ее голос постепенно удалялся.

Нань Шэн прищурила глаза. Эта мать с сыном — недобрые люди. Интересно, сможет ли женщина-товарищ, на которую они положили глаз, выпутаться?

Она немного сочувствовала этой незнакомой "старшей невестке", размышляя, не стоит ли вмешаться и посмотреть, что происходит?

Нань Шэн небрежно воткнула сухую ветку между ветвями дерева и собралась выйти из-за него.

— Ой, зачем ты меня тянешь? — До ушей Нань Шэн донесся еще один женский голос, с приторной укоризной.

Нань Шэн: ... Тихонько убрала ногу.

— Если бы я не привел тебя сюда, тебя бы увел кто-то другой, и к кому бы я тогда плакал? — сказал мужчина, поддразнивая.

Нань Шэн опешила, выражение ее лица стало странным и неописуемым.

Разве это не голос Нань Сянцяна?

Кто бы мог подумать, что обычно такой серьезный Нань Сянцян иногда говорит так сладко.

По этому разговору сразу понятно, что у них нечистые отношения.

Цок, если Цянь Фэнсянь узнает, она, наверное, сойдет с ума.

Дальше Нань Шэн не стала слушать флирт и заигрывания этой пары.

Ну, ей стало немного противно, и она тихонько ушла.

Ту мать с сыном она уже не догонит.

Не поев рыбы с квашеной капустой, но наевшись сплетен до отвала, Нань Шэн вернулась домой, приготовила себе что-нибудь поесть и кое-как перекусила.

Кто бы мог подумать, что у реки Сяоцюй так оживленно? В прошлой жизни она почти каждый день находила время, чтобы ловить рыбу, но ни разу не сталкивалась с таким.

На следующий день Нань Шэн с рекомендательным письмом от Сунь Туна отправилась на машиностроительный завод.

Полное название машиностроительного завода — Первый машиностроительный завод городка Циншань. Это был самый большой завод в городке, и многие гордились тем, что могли там работать.

Нань Шэн впервые в жизни выходила на работу, и чувствовала себя немного неуверенно и взволнованно.

Она дала несколько конфет "Большой белый кролик", купленных на черном рынке, сестре из отдела кадров, и та отнеслась к ней очень доброжелательно.

Она рассказала Нань Шэн, что директор машиностроительного завода Сунь Тун и заместитель директора Ли Мянь — практики, которые каждый день руководят рабочими на производстве, и не очень ценят профсоюз, куда собиралась Нань Шэн.

Несколько человек, которые явно не подходили для тяжелого труда на заводе, но которых пришлось принять, были устроены в профсоюз.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение