Она моргнула покрасневшими глазами:
— Отец, я уже почти здорова, могу идти сама. Просто не удержалась на ногах.
Услышав это, Си Шэн вспомнил, что Си А не называла его отцом со смерти матери, и в его сердце шевельнулось редкое чувство вины.
Си Янь, видя, что дело принимает нежелательный оборот, тут же шагнула вперед и с улыбкой сказала:
— Отец, давай поговорим об этом позже. Ты устал с дороги, пойдем сначала перекусим, а потом спокойно все обсудим.
Когда они вошли в передний зал, Си А издалека почувствовала неописуемый аромат, бодрящий дух.
Войдя, она поняла, что бедность действительно ограничивала ее воображение. На большом круглом столе, рассчитанном на восемь человек, стояло несколько чаш из глазурованного стекла, наполненных бледно-золотистой жидкостью, от которой исходила легкая духовная аура.
Блюда были заставлены разнообразной едой, и вся она без исключения источала духовную энергию — казалось, откусишь кусочек и тут же вознесешься на небеса.
В мире смертных только семья Си использовала такие духовные ингредиенты для приготовления пищи. Даже великие секты мира совершенствующихся не могли позволить себе постоянно питаться духовной пищей и пить духовное вино, обходясь в основном пилюлями Бигу.
Си Шэн уже величественно восседал во главе стола.
— Сегодня я хочу объявить две вещи.
Он кашлянул:
— Первое: помолвка Си А и Чэньфэна расторгается. С этого момента их пути расходятся.
Услышав это, Си Янь тут же застенчиво взглянула на Му Чэньфэна, и тот ответил ей нежным взглядом.
Си Шэн посмотрел на Си А, и в его глазах промелькнуло подобие вины.
Встретившись с ним взглядом, Си А все поняла. Восемнадцатая наложница.
— Второе: Си А, отец нашел тебе новую партию. Это господин Ли из Деревни Абрикосовой Воды. Завтра соберешь вещи и отправишься к нему.
Си А смотрела на Си Янь и Му Чэньфэна, которые не скрывали своей взаимной влюбленности, и думала о своей участи — стать восемнадцатой наложницей господина Ли. Похитить Духовную кость, отобрать жениха… Разве люди так поступают?
Но что она могла поделать? Сейчас у нее не было ни сил, ни возможностей. Оставалось только молча терпеть.
Однако выйти замуж за мерзкого старика в качестве наложницы — это было совершенно невозможно. Си А выкрикнула:
— Я не согласна!
Все уставились на нее с явным неодобрением.
Си А решительно заявила:
— Я тоже хочу совершенствоваться, встать на путь бессмертия и прославить семью! Я обязательно поступлю в секту на Великом Отборе. Если же ни одна секта меня не примет, тогда я добровольно стану восемнадцатой наложницей господина Ли.
Увидев ее решимость, Си Янь прищурилась. «Раз уж ты так хочешь умереть, я тебе помогу», — подумала она.
С видом великодушной сестры Си Янь сказала:
— Отец, раз уж сестра так говорит, давай дадим ей шанс!
Си Шэн ободряюще похлопал ее по руке:
— Все-таки ты, А Янь, самая благоразумная. Раз так, то подождать несколько дней не составит труда.
Стоявший рядом Му Чэньфэн сделал вид, что случайно взглянул на Си А. Какая жалость, подумал он, эта красавица ему не достанется.
Вслух же он вздохнул:
— А Янь, ты слишком добра. Тебе не стоило этого делать.
Си А же думала совсем о другом: во время Великого Отбора она найдет способ сбежать. А когда наберется сил, вернется и разберется с этой ядовитой змеей и бессердечным подонком.
Вернувшись в свой дворик, Си А осмотрелась и заперла дверь.
Она перерыла все сундуки и ящики, вывернув наизнанку все вещи прежней хозяйки тела.
В основном это были платья и украшения.
Си А подумала, что в мире совершенствующихся украшения без духовной энергии не стоят и гроша.
Платья можно взять с собой. В шкатулке для украшений она нашла короткий клинок.
Затем она завернула в ткань немного выпечки и сладостей со стола и положила в узел.
Глядя на собранный узел, Си А почувствовала некоторое облегчение. Она не заметила, как у двери мелькнула тень.
Успокоившись, она стала вспоминать сюжет книги.
Ее убьет Си Янь стрелой в сердце во время какого-то состязания между сектами. Она не знала, когда именно это произойдет, но почему такая нелепая смерть?
В другой части двора.
Служанка в бледно-желтом распростерлась на полу:
— Младшая госпожа.
Си Янь полулежала на кушетке, разглядывая свежеокрашенные в розово-красный цвет ногти и легонько дуя на них.
— Ну что? Что сейчас делает эта никчемная?
— Старшая госпожа собрала немного одежды и украшений. Больше ничего необычного.
— Младшая госпожа, зачем вы за нее заступились? Было бы проще сразу отправить ее к этому господину в качестве наложницы.
Си Янь искоса взглянула на служанку:
— Теперь, без Духовной кости, она не может совершенствоваться. Она ничем не отличается от смертной. К тому же… — тут она сделала паузу.
— Слишком скучно просто убить ее. Я хочу, чтобы она не смогла выжить ни в мире смертных, ни в мире совершенствующихся, чтобы ее имя было опозорено повсюду.
Словно вспомнив что-то приятное, она погладила свои длинные волосы:
— Чэньфэн теперь мой. Семья Си станет моей надежной опорой. А она — старшая госпожа семьи Си — останется ни с чем.
Си А не знала, что происходило в другой части двора.
Она лишь думала, что если сбежать не удастся, то даже вступить в какую-нибудь маленькую секту, как в книге, будет лучше.
Лучше, чем быть восемнадцатой наложницей. Прожить долгую жизнь в спокойствии — это было бы неплохо.
Но при мысли о том, что ей суждено отдать концы на каком-то состязании, настроение Си А мгновенно испортилось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|