Глава 18: Маленькая булочка

В ванной комнате Додо сидела в наполненной паром ванне, её влажные волосы рассыпались по плечам.

Белая и нежная, словно пухлая булочка на пару, укутанная большим полотенцем ниже живота.

Тётя Лю отошла в сторону, и Янь Гуй шагнул в ванную.

— Что случилось?

Всё выглядело вполне нормально. Что тут такого особенного?

— У неё… у неё… у неё на теле… столько следов от уколов…

Следы от уколов?

Янь Гуй с недоумением посмотрел на нежные ручки Додо. На её тонких белых ручках было больше десятка следов от уколов.

Некоторые почти зажили, другие были слегка покрасневшими и опухшими.

Что происходит? Откуда на теле такого милого ребёнка следы от уколов?

Кто это сделал?

Янь Гуй присел на корточки и взял другую ручку Додо. На ней тоже было множество следов от уколов.

Додо уже начала клевать носом в ванне. Когда Янь Гуй взял её за руку, она открыла затуманенные глаза и посмотрела на вошедшего.

Увидев Янь Гуя, малышка тут же улыбнулась, положила свою нежную ручку на руку Янь Гуя и сонно пробормотала:

— Папочка.

Её чистые, как вода, глаза были затуманены сном.

Нежное личико, омытое горячей водой, казалось ещё более прозрачным, чистым и безупречным.

Сердце Янь Гуя затрепетало.

Это же ангел во плоти!

Кто посмел поднять на неё руку?

Не обращая внимания на то, что ребёнок всё ещё в ванне, он взял её на руки.

Вместе с тётей Лю они осмотрели малышку с ног до головы.

На руках, ногах, попе — везде, где был комбинезон, Янь Гуй насчитал 109 следов от уколов.

Даже Янь Гуй, безжалостный воин, прошедший через бесчисленные битвы, почувствовал холодок.

Теперь понятно, почему этот ребёнок в апреле всё ещё носит пушистый комбинезон.

Она носила его не для красоты, не для того, чтобы выглядеть милой.

А чтобы скрыть следы от уколов.

Как можно было причинить боль такому ребёнку, похожему на ангела?

Как можно было сделать ей больно?

«Треск!» — стол из искусственного алмаза в гостиной разлетелся на куски и с грохотом рухнул.

Додо тут же проснулась. Она обиженно надула губки и со слезами на глазах посмотрела на Янь Гуя:

— Папочка!

— Тише, всё хорошо. Просто стол хлипкий был,

— Янь Гуй прижал малышку к себе. — Всё хорошо, спи, спи.

Малышка всё же не смогла побороть сон и уснула на плече у Янь Гуя.

Тётя Лю робко подошла к ним:

— Генерал, может, я её возьму?

— Не нужно. Найдите ей удобную пижаму и принесите сюда, я отнесу её в комнату.

Янь Гуй отнёс Додо в комнату и осторожно положил её на свою большую кровать.

Как только малышка коснулась холодной простыни, она тут же проснулась, села и схватила Янь Гуя за руку:

— Папочка, не уходи.

Она не говорила, что ей страшно, но её глаза были полны ужаса.

— Папа не уйдёт. Спи, умница.

Наверное, это были самые нежные слова, которые Янь Гуй произнёс за всю свою жизнь.

И впервые он ответил на обращение «папа».

Тётя Лю, затаив дыхание, вышла в гостиную и легонько толкнула Пин Ана, который старательно расправлял платье Додо:

— Кажется, генерал рассердился.

— А?

Пин Ан, завязывавший бантик на платье, вздрогнул. Только что завязанный бант снова развязался.

Как генерал мог рассердиться?

Нет, не то.

Генерал не должен сердиться!

«В гневе способен уничтожить тысячи врагов».

Это как раз про их генерала.

Когда генерал сердился в прошлый раз?

Тогда генерал ещё не был генералом, а Пин Ан ещё не был помощником генерала.

Генерал только что отпраздновал своё двадцатилетие, и его любимую собаку кто-то освежевал и сварил.

Генерал, учуяв запах собачьего мяса, нашёл дом, где её сварили. Это был дом коренных жителей соседней планеты, которая называлась Ковчег.

Ковчег был очень большой и могущественной планетой, и её жители очень любили есть собак.

Любимая собака генерала была уже очень старой, и неизвестно, как она попала к ним в руки, но её освежевали и сварили.

Тогда генерал закопал кастрюлю с собачьим бульоном в саду за домом, а на следующий день собрал своих людей и отправился покорять соседнюю планету Ковчег.

Первым делом после завоевания Ковчега он издал указ, запрещающий есть собак.

Этот случай не был таким уж серьёзным — всего лишь сварили старую собаку, которая и так скоро умерла бы.

Но последствия были серьёзными. Генерал Янь, разозлившись, заодно захватил и несколько небольших планет по соседству с Ковчегом, присоединив их к своим владениям.

А когда генерал сердился в позапрошлый раз?

Три года назад Королева Венеры вместе с правителями нескольких других планет потребовала, чтобы генерал как можно скорее женился и передал свои превосходные гены потомкам.

У Королевы были свои скрытые мотивы.

Но, увы, она строила глазки слепому.

Генерал не хотел жениться и тем более не хотел иметь ничего общего с Королевой Венеры.

Хотя они выросли вместе и были почти как брат с сестрой.

Только вот «сестра» была властной королевой, а «брат» — своенравным генералом.

Если бы они были вместе, между ними неизбежно возникали бы конфликты.

Тогда Королева Венеры просто подложила генералу в постель женщину.

Кто-то говорил, что Королева раздела свою доверенную фрейлину и положила её в постель генерала. Кто-то говорил, что Королева нашла самую соблазнительную красавицу на Меркурии, чтобы соблазнить генерала.

Самое невероятное — кто-то подозревал, что Королева сама предложила себя генералу под видом фрейлины.

В общем, генерал Янь снова рассердился.

Тридцать тысяч железных воинов собрались и как следует «проредили» весь Млечный Путь.

И владения Железного Лагеря увеличились с двух планет до двенадцати.

А теперь генерал Янь снова рассердился.

Интересно, каким планетам на этот раз не повезёт?

Если генерал будет чаще сердиться, то Железный Лагерь, наверное, встанет во главе всех планет и станет повелителем всей вселенной?

— Пин Ан, ко мне! Живо!

— Есть, Генерал!

Пин Ан, держа в руках купленное для Додо хлопковое платье, робко вошёл:

— Генерал.

Взгляд Янь Гуя упал на платье в руках Пин Ана. Розовое с фиолетовым оттенком, с красивым бантом на талии.

Платье было размером с две его ладони — крошечное и милое.

Его сердце растаяло, словно взбитые сливки, и наполнилось сладкими пузырьками.

Янь Гуй снял с пальца намотавшийся волос и протянул его Пин Ану:

— Узнай о её происхождении.

Пин Ан осторожно взял волос. Он был доверенным лицом генерала и, конечно, понял, что тот имел в виду.

Неужели…

Неужели этот ребёнок и правда дочь генерала?

Генерал дал ему свой волос, чтобы он проверил, совпадает ли их ДНК?

ДНК генерала знали лишь немногие в Железном Лагере.

Пин Ан не позволил бы никому, кроме генерала, получить даже частичку кожи генерала, не говоря уже о волосе.

Если бы кто-то взял эти «мелочи» и клонировал маленького генерала, во вселенной воцарился бы хаос.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Маленькая булочка

Настройки


Сообщение