Мать перед ней совсем не походила на прежнюю, величественную женщину. С растрепанными волосами она склонилась над кроватью, держа в руке тонкие нефритовые пальцы Чу Юнь.
Хотя Бай Су была уже в среднем возрасте, она все еще сохраняла свое очарование. Было видно, что в молодости она, должно быть, была красавицей, способной затмить города.
Чу Юнь хотела заговорить, но почувствовала сильную слабость. Она могла лишь тихо пробормотать:
— Матушка, что случилось?
Тот кинжал явно пронзил ее кожу, хлынула горячая кровь, она потеряла слишком много крови.
С детства она читала медицинские книги и училась у скрытого Врача-бессмертного. Чу Юнь прекрасно знала, что даже если бы Хуа То был жив, он не смог бы ее спасти.
Услышав тихий шепот Чу Юнь, женщина вздрогнула и недоверчиво прикрыла рот рукой.
Спустя долгое время она нежно обняла Чу Юнь:
— Дитя, я думала, ты не вернешься. Та вода в озере была такой глубокой, такой холодной… — Мать Чу Юнь все еще не могла прийти в себя и продолжала всхлипывать.
Чу Юнь подняла руку и осторожно коснулась своей шеи. Она была цела и невредима, даже без единой царапины.
В ее сознании мелькнули воспоминания о прогулке с Чу Цянь у озера. Она любовалась пейзажем, когда почувствовала толчок в спину и упала в воду.
Ее разум долго не мог успокоиться. Судя по нынешней ситуации, пережитая боль была в прошлой жизни. Она переродилась.
Лицо Чу Юнь, только что побывавшей в воде, было бледным, лишь на губах оставался легкий оттенок крови. Ее прекрасные глаза были холодны, она подавила внутренний гнев.
Бай Су внезапно что-то вспомнила и поспешно сказала стоявшей рядом Пэй Лань:
— Скорее иди сообщи господину, наша Юнь'эр очнулась.
Маленькая служанка была вне себя от радости, ее круглые глаза, уже красные от слез, бросились бежать наружу:
— Господин, старшая госпожа очнулась!
Услышав это, Чу Цянь подумала, что дело плохо, поспешно схватила нарядное платье, приготовленное для себя для Фестиваля фонарей, и побежала во двор Чу Юнь.
Частые шаги заставили Чу Юнь слегка нахмуриться. В поле зрения появилась фигура Чу Цянь. В ее очаровательных глазах даже блестели слезы.
— Сестра, я знала, что ты очнешься. Не зря я приготовила тебе платье для сегодняшнего Фестиваля фонарей.
Она почтительно подняла руки, предлагая платье, и говорила всхлипывая, вызывая жалость.
Взгляд Чу Юнь был глубоким, ясным и холодным, словно она могла видеть человека насквозь.
Чу Цянь вздрогнула. Сестра никогда не смотрела на нее так. Неужели она уже знает, что Чу Цянь намеренно толкнула ее в озеро?
Она намеренно попыталась проверить ее:
— В тот день только что прошел дождь, почва у озера была рыхлой. Я как раз хотела уговорить сестру отойти подальше, но не ожидала… — Она взяла вышитый платок и осторожно вытерла слезы с своих персиковых глаз, но украдкой взглянула на Чу Юнь, наблюдая за ее реакцией.
В глазах Чу Юнь был леденящий холод. Раз уж Небеса дали ей шанс начать все сначала, она обязательно вернет этим злобным людям все страдания, перенесенные в прошлой жизни, сторицей.
Хотя в душе ей было отвратительно видеть этого человека, Чу Юнь все же согласилась на прогулку по озеру и посещение Фестиваля фонарей.
Только потому, что человек, которому она была обязана в прошлой жизни, должен был появиться сегодня вечером.
С наступлением сумерек раздавались крики торговцев, сменяя друг друга. На прилавках было полно всякой всячины. Там, где поднимался дым от готовки, была зона еды, а там, где собирались девушки, были лавки, торгующие румянами и пудрой. Было очень оживленно, и молодые люди и девушки города любили выходить в этот день, чтобы встретить свою вторую половинку.
На Чу Юнь была юбка из изумрудной дымчатой вуали с рассыпанными цветами, на талии завязан большой бант из мягкого золотого шелка, а в низко опущенных волосах красовалась нефритовая шпилька в виде феникса.
Вместе со сладким и милым лицом Чу Цянь они, естественно, стали центром внимания.
У озера уже висело множество фонарей с загадками. Один самый яркий фонарь особенно бросался в глаза.
Чу Юнь слегка нахмурилась. Именно из-за этого фонаря в тот день она познакомилась с Пятым принцем, и это стало поворотным моментом в ее жизни.
Она хотела обойти это место, но Чу Цянь упорно тянула ее, не давая уйти. В ее глазах, похожих на янтарь, блеснул золотой свет:
— Сестра, ты сможешь отгадать эту загадку?
— Загадку написал Пятый принц. Прошло уже три года, а ее никто не разгадал.
Чу Цянь уже тогда заглядывалась на Дугу Чурэя. Ногти Чу Юнь глубоко впились в ладонь, перед глазами снова всплыла картина ее ужасной смерти в прошлой жизни.
— У меня нет такого таланта, — холодно ответила Чу Юнь.
Чу Цянь надула губы. Сзади послышался шум, девушки тихо перешептывались.
Дугу Чурэй был окружен толпой, бесчисленные восхищенные взгляды были прикованы к нему. Он не обращал на них внимания и вздохнул:
— Похоже, никто не может понять меня.
Чу Цянь потянула Чу Юнь за руку, выводя ее в поле зрения Дугу Чурэя:
— Принц, десять тысяч лет! То, что вашу загадку не разгадывают три года, лишь еще больше говорит о вашем выдающемся таланте.
Чу Цянь считала себя умной, думая, что, похвалив его, сможет завоевать его расположение.
Дугу Чурэй совершенно не обратил внимания на лесть Чу Цянь. В его глазах мелькнула искорка ожидания, и он повернулся к Чу Юнь:
— Слышал, старшая госпожа из Резиденции семьи Чу сведуща во всем с древности до наших дней. Не могли бы вы разрешить мою сердечную загадку?
Лицо Чу Юнь было спокойно, как вода. Ее водянистые глаза были глубоки, как темная ночь, черные, как тушь:
— Я, скромная девушка, не смогу разгадать. Пятый принц, прошу, не сердитесь.
В прошлой жизни, узнав правду, Чу Юнь чувствовала, как ее сердце разрывается на части. Теперь, встретившись с ними, она хотела разорвать их на куски. Она холодно усмехнулась про себя. Этот лицемерный принц, занимающий высокое положение при дворе, однажды обязательно опозорится и умрет без могилы.
Услышав ответ Чу Юнь, в сердце Дугу Чурэя мелькнуло неудовольствие, но не потому, что она не могла разгадать загадку, а из-за ее холодного отношения.
Пока они разговаривали, навстречу им шел мужчина.
Длинный халат цвета лунного серпа из прекрасной ткани подчеркивал его необычайно изящную фигуру.
Пара бровей-мечей в сочетании со спокойным взглядом, высокий нос – такое лицо было прекрасно, как порхающий лебедь. На поясе висел нефритовый кулон, а на губах играла легкая улыбка. Вокруг послышались вздохи восхищения от молодых людей и девушек.
Девушки у дороги тихо перешептывались:
— Дугу Чуян, Бог Войны Государства Фэнлинь, Восьмой принц при нынешнем дворе. Он всегда любил заниматься боевыми искусствами, как он оказался на собрании литераторов?
Дугу Чуян не обращал на них внимания, его взгляд был прикован к легкой тени перед ним.
Глаза Чу Юнь сверкнули, завораживая душу, но холод и отчужденность в их глубине, вызывающие трепет, сильно отличались от прежних.
Их взгляды встретились.
Чу Юнь очаровательно улыбнулась, расцветая стократным очарованием, и медленно, в вышитых парчовых туфельках, направилась к Дугу Чуяну.
Эта улыбка заставила даже Дугу Чурэя замереть от изумления. Он не ожидал, что Чу Юнь сама проявит инициативу и сблизится с его младшим братом. В душе он недовольно хмыкнул.
(Нет комментариев)
|
|
|
|