Чу Юнь своими глазами видела, как свирепый тигр упал на бок, несколько раз дернулся и наконец умер.
Дугу Чуян поспешил вперед, чтобы узнать, как она:
— Как вы? Госпожа Чу не пострадала?
Чу Юнь покачала головой и, поднявшись, поблагодарила его.
— Это моя оплошность. Я должен был предвидеть, что в этом районе водятся свирепые тигры, — вставил Дугу Чурэй.
— Благодарю обоих принцев за спасение, — Чу Юнь слегка присела в поклоне, ее тон был уместным — не унижающимся и не возносящимся.
Лицо Дугу Чурэя несколько раз менялось. Он гадал, что за женщина эта старшая госпожа из Резиденции семьи Чу. Он тихо рассмеялся: — Раз уж благодарите, проявите искренность. Как насчет того, чтобы сегодня угостить нас чаем?
Чу Юнь тысячу раз не хотела, но не могла отказаться, учитывая его статус. К тому же, сегодня он действительно помог ей. Ей оставалось только стиснуть зубы и согласиться: — Тогда я, скромная девушка, с удовольствием приму ваше предложение.
Группа направилась к пригороду. Чу Юнь откинула занавеску повозки, и перед ее глазами предстала чайная лавка. Она махнула рукой, и повозка медленно остановилась: — Может быть, я угощу вас здесь?
Взгляд Дугу Чуяна был прикован к горизонту. Он увидел человека, который быстро скакал на коне. Прилетев к Восьмому принцу, тот что-то прошептал ему на ухо.
Дугу Чуян с сожалением сказал: — У меня срочные дела дома, не смогу разделить с вами чай.
Хотя Чу Юнь хотела, чтобы он остался, она была человеком, понимающим ситуацию: — Принц, пожалуйста, возвращайтесь.
Оставшиеся двое вместе вошли в чайную лавку. Едва они сели, Дугу Чурэй намеренно начал проверять ее:
— Госпожа слышала слухи?
Чу Юнь изогнула губы в улыбке: — Пятый принц действительно выдающийся, но, к сожалению, Чу Юнь не может подняться так высоко.
Дугу Чурэй плотно сдвинул брови, его взгляд невольно скользнул по отстраненному лицу Чу Юнь: — Госпожа Чу преувеличивает. Между мужчиной и женщиной главное — взаимная симпатия. О каком "подняться выше" может идти речь?
Чу Юнь улыбнулась, но ничего не ответила. Своими тонкими нефритовыми пальцами она подняла чашку чая и сделала глоток.
Если бы это была Чу Юнь из прошлой жизни, услышав эти слова, ее радость, вероятно, уже выплеснулась бы наружу. На дворцовом пиру, встретив его лишь однажды, она уже прониклась любовью к Дугу Чурэю.
Вспоминая все, что было в прошлой жизни, Чу Юнь чувствовала только абсурд.
Такой трагический конец тогда, возможно, был возмездием. Виновата только она сама, что не разглядела этого человека с лицом зверя. Он ценил власть превыше всего. Чтобы взойти на трон, он не гнушался ничем. В прошлой жизни она была лишь пешкой, любила так слепо, что позволила ему отнять у нее жизнь.
Чу Юнь собрала свои мысли, глядя на мужчину перед собой. Дугу Чурэй был изящно одет, обаятелен и dashing, но внешность его обманчива.
Смысл его сегодняшних слов был явно намеком на симпатию к ней. Сердце Чу Юнь внезапно дрогнуло. Если Пятый принц действительно испытывает к ней какие-то чувства, он может попросить разрешения у Императора и принять ее в свой дом.
Хотя в этой жизни она не будет им пользоваться, одна мысль о том, чтобы провести всю жизнь с таким человеком, вызывала у Чу Юнь отвращение.
Подавив внутреннее беспокойство и недовольство, Чу Юнь снова взглянула на Дугу Чурэя и мягко спросила: — А каких женщин, интересно, любит Восьмой принц?
Чу Юнь притворилась застенчивой, на ее щеках появился девичий румянец.
Чашка чая, которую Дугу Чурэй только что поднял, замерла в воздухе. Его брови слегка нахмурились, но это было мимолетно. Спустя мгновение он притворился безразличным: — Восьмой брат всегда был равнодушен к женщинам. Я и правда не знаю, каких женщин он любит. — В душе он уже все понял. Даже если бы он был менее проницательным, он бы все равно понял, что Чу Юнь намекает.
— О? Восьмой принц так выдающийся, Бог Войны Государства Фэнлинь, и рядом с ним нет ни одной женщины?
Чу Юнь знала Дугу Чуяна как свои пять пальцев. Эти слова были сказаны только для того, чтобы их услышал человек перед ней.
На лице Дугу Чурэя появилась неловкая улыбка. Он уже взял несколько наложниц: — Похоже, я ошибся. Госпожа Чу испытывает такие чувства к Восьмому брату.
Чу Юнь смотрела с чайной лавки на ивовую тень, на рыбоводческие пруды и рисовые поля, словно на естественную картину. Притворяясь беззаботной, она пошутила: — Я не смею надеяться, что Пятый принц проявит великодушие. Чу Юнь лишь надеется, что вы сможете проявить великодушие.
Дугу Чурэй выпалил: — Он мой лучший брат. Не говоря уже о женщине, даже власть я готов разделить с ним.
Дугу Чурэй прекрасно знал, что Дугу Чуян обладает выдающимися способностями. Если бы он действительно захотел трон, он стал бы самым сложным противником на его пути к власти.
Кто бы ни встал у него на пути, он не проявит мягкосердечия.
Чу Юнь почувствовала холод в сердце. В глазах Дугу Чурэя женщина была лишь вещью. Он так легко сказал, что может разделить власть с Чуяном, но в прошлой жизни ради власти он хотел уничтожить их всех.
Чу Юнь улыбнулась, но ничего не сказала, чем еще больше сбила Дугу Чурэя с толку. Женщина перед ним отличалась от всех, кого он видел раньше. От нее исходил ледяной холод.
Помимо ее статуса законной дочери канцлера, который привлекал его, он сам не заметил, как начал постоянно вспоминать это холодное лицо.
Оба были погружены в свои мысли, атмосфера была очень странной.
Чу Юнь вернулась в повозку. Пэй Лань уже крепко спала внутри. Так долго ждать было тяжело для этой девушки. Чу Юнь не стала ее будить. Только когда они добрались до Резиденции семьи Чу, Пэй Лань проснулась.
Ее круглые глаза беспокойно озирались по сторонам, она не осмеливалась встретиться взглядом с Чу Юнь.
Хотя Пэй Лань была озорной и живой, она выполняла свою работу безупречно. Именно это ценила в ней Чу Юнь.
Чу Юнь пришла в свой двор и обнаружила, что там никого нет. Открыв дверь комнаты матери, она увидела, что та растирает голову руками, глаза ее были красными.
Чу Юнь быстро подошла к ней:
— Неужели наложница опять…?
Бай Су только сейчас заметила, что дочь вернулась, и всхлипывая сказала: — Твоего брата отец позвал в кабинет. А меня туда не пускают. Я не знаю, что случилось, и не знаю, что делать…
Лицо Чу Юнь помрачнело. Вероятно, наложница опять устроила какую-то пакость.
Чу Юнь даже не обратила внимания на только что вошедшую Пэй Лань. Столкнувшись с ней, она, не оглядываясь, поспешила к кабинету.
В саду две фигуры слуг смутно освещались лунным светом. Один из них понизил голос, огляделся и сказал: — Слышал, господин Чу Нань что-то украл. Теперь господин с ним разбирается.
Другой немного не поверил: — Как может господин из Резиденции канцлера что-то украсть? Это как-то нелогично.
(Нет комментариев)
|
|
|
|