Глава 10. Часть 2

Улыбка Дин Мяомяо стала шире, теперь в её глазах, казалось, появился настоящий смех, но в следующую секунду они потускнели, и она с нескрываемым разочарованием сказала: — На самом деле, я хочу, чтобы за мной приехала бабушка. Мне не нужно, чтобы за мной приезжали папа и мама.

Цинтянь опешила.

Дин Мяомяо вдруг посмотрела в окно и тихо прошептала: — Бабушка.

Цинтянь подсознательно последовала её взгляду и увидела пожилую женщину, стоявшую под дождём без зонта, с глазами, полными нежности, смотрящую на Дин Мяомяо.

Ласковый и нежный взгляд старушки на мгновение заставил Цинтянь растеряться, её губы слегка приоткрылись, и она выпалила: — Твоя бабушка пришла…

— Я так по тебе скучаю.

Голос девочки внезапно раздался рядом, и Цинтянь, глядя на «человека», вошедшего сквозь стеклянное окно, оцепенела.

А старушка, вошедшая через окно к своей внучке, тоже услышала недосказанную фразу Цинтянь. Она забыла о том, чтобы расспрашивать внучку о делах, и с удивлением уставилась на Цинтянь.

Под взглядом призрака Цинтянь почувствовала, что даже движение её шеи стало скованным. Она сказала Дин Мяомяо: — Твоя бабушка не может прийти?

Как и ожидалось, призрак, услышав это, выразил недоумение.

Дин Мяомяо же не видела призрака, стоявшего рядом. Она покачала головой, её голос был подавленным: — Не может. Бабушки больше нет, она ушла на небо. Она сказала, что теперь будет смотреть на меня сверху, как я расту.

— Да, твоя бабушка будет с тобой на небе, — утешила Цинтянь. Под постоянным подозрительным взглядом призрака она вдруг сказала: — Кстати, может, ты ещё раз позвонишь папе? Уже немного поздно, он, наверное, закончил работу.

Сейчас уже почти десять вечера, даже если работа очень загружена, наверное, уже можно закончить.

Кто знает, Дин Мяомяо ещё ничего не сказала, а призрак уже начал ругаться: — Непочтительный сын! Бросил Мяомяо одну здесь, так долго не приезжает за ней, всё ещё занят в компании! Занят, занят, занят! Когда я была жива, он был занят, и когда меня нет, он всё равно занят!

— Моя бедная Мяомяо! Я не зря не доверяла её твоим родителям. Эта парочка действительно безответственная! Оба заняты работой! Детей рожают, чтобы их воспитывать! Даже собаку нужно хорошо содержать! Эта парочка просто невыносима!

— Ещё и ссорятся из-за развода! Моя бедная Мяомяо, что с ней будет потом!

Цинтянь: — … В её ушах автоматически сработал цензор, заглушая ругательства призрака.

Дин Мяомяо позвонила по детским часам, но звонок автоматически сбросился, никто не ответил. Она опустила голову и тихо сказала: — Папа, наверное, всё ещё занят. Лучше не буду ему мешать.

Телефон не ответил, и призрак стал ругаться ещё сильнее.

Цинтянь почувствовала, что ей нужен автоматический цензор в ушах.

— Ничего, можешь сидеть здесь и ждать. Хочешь ещё что-нибудь поесть? — Цинтянь сама спросила Дин Мяомяо, и только тогда разгневанный призрак прекратил ругаться.

В ушах Цинтянь стало намного тише.

Дин Мяомяо, возможно, уже не хотела есть. Она покачала головой, снова поблагодарила Цинтянь. Цинтянь сказала «не за что» и повернулась к прилавку. В этот момент зашёл покупатель.

Ещё несколько волн покупателей, с перерывами. Когда всё закончилось, было около половины одиннадцатого.

Цинтянь всё время слышала, как призрак то беспокоится о Дин Мяомяо, то ругает её сына и невестку. Возможно, зная, что она призрак и никто её не слышит, она дала волю голосу, и весь магазин наполнился её криками.

В это время стеклянная дверь открылась, и ещё до того, как люди вошли, в магазин ворвались голоса, спорящие:

— Сегодня твоя очередь забирать Мяомяо, почему ты винишь меня?

— В прошлый раз тоже была твоя очередь, ты сказал, что занят, и попросил меня забрать, и я пришла. Почему ты не можешь прийти в этот раз?

— В прошлый раз я действительно не мог уйти, и разве только ты занята? Я сегодня тоже работал допоздна. Ты звонишь и хочешь, чтобы я взял отгул, чтобы забрать Мяомяо, а сама не берёшь?

— Если бы я могла взять отгул, я бы не стала беспокоить ваше величество!

Они вошли один за другим, оба с недовольными лицами. Женщина шла слишком быстро и, закрывая зонт, зацепила висевший на двери ветряной колокольчик. Она несколько раз дёрнула его, колокольчик зазвенел. В гневе она сильно дёрнула, и зонт сломался.

— Даже ты против меня! — Женщина в гневе бросила зонт на пол, а потом ещё несколько раз топнула по нему. Выпустив пар, она обернулась и, увидев Цинтянь за прилавком, поняла, что натворила, и смутилась.

— Простите, сколько стоит этот ветряной колокольчик? Я заплачу, — в этот момент Дин Мяомяо, которую вёл за руку отец, подошла и тихо сказала: — Мама.

Женщина, увидев Дин Мяомяо, улыбнулась, стараясь выглядеть спокойной: — Мяомяо, прости, мама сегодня никак не могла уйти, поэтому так поздно за тобой приехала.

Дин Мяомяо мило улыбнулась, взяла её за руку: — Ничего, мама, мне здесь тоже было хорошо. Сестра из магазина даже со мной разговаривала.

— Правда? — Женщина проявила к Дин Мяомяо последние остатки терпения. Подняв взгляд на мужа, она вдруг холодно сказала: — Отведи Мяомяо в машину. Мне нужно кое-что решить, я скоро приду.

Дин Чжэнмин кивнул, наклонился, поднял дочь на руки и собирался выйти. Дин Мяомяо помахала Цинтянь: — Сестра, пока.

Цинтянь тоже помахала в ответ. В этот момент женщина подошла, протянула телефон с QR-кодом для оплаты, её лицо стало немного добрее: — Спасибо, что поговорили с моей дочерью. Сколько стоит этот ветряной колокольчик? Можете сразу списать с карты.

Цинтянь взглянула на висевший целым и невредимым ветряной колокольчик и покачала головой: — Ничего страшного, он недорогой и не сломался.

Этот ветряной колокольчик она купила и повесила, когда начала здесь подрабатывать. Иногда призраки незаметно входили, и если вдруг обернуться и увидеть призрака с ужасным лицом, это могло остановить её сердце. Колокольчик не очень помогал, но иногда издавал звук.

Женщина увидела, что Цинтянь действительно не берёт денег, а снаружи её ждали, поэтому не стала задерживаться. Она взяла несколько закусок с полок, заплатила и поспешно вышла.

Через стеклянное окно Цинтянь увидела, как женщина бросилась к машине, стоявшей под дождём на обочине. Вскоре машина с включёнными фарами уехала.

Она отвела взгляд и, увидев, что одна полка почти пуста, собиралась пойти на склад за товаром. Ветряной колокольчик тихо звякнул, подул холодный ветер. Призрак старушки, ушедший с семьёй Дин Мяомяо, вернулся.

На этот раз она не сдерживала свою призрачную энергию, и в ярком освещении магазина Цинтянь сразу поняла, что это призрак, а не человек.

— Девочка, ты меня видишь?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение