— Прошу… — Цуй Иньхуэй улыбнулся, жестом приглашая старика к письменному столу, и положил на него лист желтой пеньковой бумаги.
Старик вежливо улыбнулся, взял кисть, немного подумал, и кончик кисти коснулся бумаги.
— Сегодняшнюю милость не забуду до самой смерти.
— Если судьба сведет нас вновь, непременно отплачу сторицей.
— Двадцатый день третьего месяца первого года эры Ваньсуй Тунтянь.
Наскоро написав несколько иероглифов, он положил кисть, вытащил из-за пояса свою личную печать, поставил ее рядом с датой, убрал печать и передал бумагу Цуй Иньхуэю.
Цуй Иньхуэй с улыбкой принял ее. Увидев три иероглифа «Ди Хуайин» в конце подписи, он резко вздрогнул и воскликнул: — Сянгунь!
Внезапно он снова посмотрел на старика и поспешно низко поклонился.
Старик слегка поддержал его за руку и громко рассмеялся: — Этот старик теперь минфу Пэнцзэ, какой уж там сянгунь.
— Сегодня я долго Вас беспокоил и даже заставил потратиться. Эту милость этот старик непременно запомнит.
Старика звали Ди, имя Жэньцзе, второе имя Хуайин. Пять лет назад он был несправедливо заключен в тюрьму, а затем императрица У Цзэтянь реабилитировала его и понизила в должности, отправив в Пэнцзэ.
Недавно у него было хорошее настроение, и он взял слуг, чтобы приехать в Тайпин погулять, но не ожидал, что его будут преследовать.
Так и получилось, что Цуй Ланьвэй и Бянь Сяочэнь отважно спасли его.
— Всего лишь халат, о чем тут говорить? Судья Ди, не держите это в сердце.
— Судья Ди всей душой служит народу, кто из нас, простых людей, этого не знает?
Цуй Иньхуэй выпрямился, его слова были искренними, он был немного взволнован и невольно добавил: — Назначение Судьи Ди в Пэнцзэ, конечно, временное.
Ди Жэньцзе покачал головой и улыбнулся. Увидев слуг, ждущих у двери, он не стал говорить больше, снова поблагодарил и попрощался.
Хотя Цуй Иньхуэй и преуспел в Тайпине, когда он видел такую великую личность, как Ди Жэньцзе?
Поэтому он был очень взволнован, лично проводил его до двери и даже распорядился, чтобы двое слуг сопроводили его.
Глядя вслед уходящему Ди Жэньцзе, он был счастлив, постоянно поглаживая бороду.
Кто бы мог подумать, что его юная дочь, шестнадцати лет, спасет такую важную фигуру при дворе? Это было похоже на сон.
Совершенно нереально.
Он взял письмо Ди Жэньцзе и взволнованно отправился на задний двор.
На заднем дворе пятая госпожа, Цуй Ланьли, качалась на качелях в саду. Услышав от Инфан, что сестры зовут ее поговорить, она вприпрыжку отправилась во Двор Мэйхуа.
Войдя во Двор Мэйхуа, она услышала, как третья и четвертая сестры смеются.
Она озорно улыбнулась, желая их напугать, подошла на цыпочках, резко распахнула дверной занавес и громко крикнула.
Сестры действительно испугались. Глядя на вход, они похлопали себя по груди.
Цуй Ланьвэй улыбнулась: — Маленькая А-Ли, ты снова озорничаешь. Быстро заходи, есть миндальная паста.
Пятая госпожа взволнованно вбежала, села на кушетку и опустила голову, глядя на миндальную пасту.
В белоснежной нефритовой чаше лежала нежно-белая каша. Она слабо благоухала, а на вкус была мягкой и нежной, сладкой, но не приторной.
— Третья сестра такая хорошая, я только пришла, а уже есть что поесть.
Цуй Ланьвэй улыбнулась, взяла ложку и съела несколько глотков миндальной пасты.
Долго раздумывая, она посмотрела на пятую сестру, которая ела, и спросила: — А-Ли, ты все эти дни была во Дворе Чжу?
— Да… — Пятая госпожа кивнула.
— А твоя матушка? — Цуй Ланьвэй опустила взгляд на миндальную пасту, притворяясь, что спрашивает небрежно.
Ее матушка, то есть ее мать Мэн Цзычунь, третья жена Цуй Иньхуэя.
Пятая госпожа: — Матушка тоже во Дворе Чжу.
— Третья сестра, почему ты вдруг спрашиваешь об этом?
— Матушка, кроме как во Дворе Чжу, всегда там. Но иногда она выходит с отцом. Разве третья сестра не знает об этом?
Цуй Ланьли выглядела простодушной и милой.
Четвертая госпожа сказала: — Что тут может быть? Конечно, она беспокоится о тетушке Чунь.
Цуй Ланьвэй, услышав, что Мэн Цзычунь все время была во Дворе Чжу, не поверила.
Она взглянула на пятую сестру, почувствовала жалость к ней, такой юной, и не могла решиться.
Если женщина в лесу действительно Мэн Цзычунь, то в будущем это непременно навредит пятой сестре. Подумав об этом, она заколебалась.
Однако ради отца она не могла быть мягкосердечной.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|