Разоблачение заговора (Часть 1)

— Сегодня все вели себя как-то странно, — сказала Бу Ин, сидя за компьютером Вэнь Сюаня в его комнате.

— А мне показалось, что они всегда такие, — небрежно ответил Вэнь Сюань. — На самом деле, до твоего появления все было нормально. А как только ты пришла, словно нарушила наше рабочее «магнитное поле», и все вокруг сошли с ума.

— … — Вэнь Сюань потерял дар речи. — Так это я виноват?

— Сейчас можно сказать одно: все просто подыгрывали, а ты был главным героем. Причина странностей — в тебе, — сказала Бу Ин, подумав. — Кстати, мне кажется, твоя мама не так уж меня и невзлюбила. Пусть она и вела себя довольно холодно, но я заметила, что она за мной наблюдала.

— А мне кажется, что Осьминожка не так уж и влюблена в меня. Не понимаю, зачем она так ко мне липнет, — сказал Вэнь Сюань. Он тоже заметил, что Чжан Юйцин ведет себя странно. Кто станет так увлеченно играть, когда любимый мужчина приводит домой другую девушку, чтобы познакомить с родителями?

Эта сцена очень напоминала детство, когда Осьминожке хотелось поиграть, и она заставляла всех участвовать в ее безумных спектаклях.

Бу Ин, выпив за ужином ритуального вина с реальгаром, чувствовала легкое опьянение. Она кликала мышкой и повторяла:

— Почему? Почему же так?

Вэнь Сюань никак не мог понять причину странностей. Решив, что Бу Ин немного пьяна, он вышел из комнаты, чтобы спуститься на кухню и подогреть для нее молоко.

Проходя мимо столовой, он услышал знакомый детский голос:

— Тетушка, тебе грустно?

Вэнь Сюань узнал голос Таотао. Эта маленькая «почемучка», так и не получив ответа, продолжала допытываться.

— Что тут грустного? — раздался беззаботный голос Чжан Юйцин. — Ты чего столько съела? Девочки, которые много едят, превращаются в Чжу Бацзе.

— Тебе не грустно, что дядя полюбил другую? — Неизвестно, то ли от просмотра телевизора, то ли от чего еще, но Таотао, несмотря на свой юный возраст, была довольно сообразительной.

— Но ты же только что плакала. Хочешь, я подую на твои глазки?

Чжан Юйцин рассмеялась и сказала:

— Ты, малявка, такая забавная! Не волнуйся, тетушка плакать не будет. И не трать на меня свое сочувствие. Все, что я делаю, — это ради твоей бабушки.

— А? — Таотао допила йогурт и, облизывая губы, не стала вдаваться в подробности.

Вэнь Сюань не любил подслушивать чужие разговоры, особенно о себе. Но когда Чжан Юйцин упомянула других людей, он вдруг подумал, что, возможно, это и есть ключ ко всем странностям, и навострил уши.

— Твоя бабушка очень хочет, чтобы твой дядя поскорее женился, — ответила Чжан Юйцин.

— Так вы же можете пожениться! — снова не поняла Таотао.

— Но разве я, с моим-то положением, могу выйти замуж за твоего дядю? К тому же, у него ужасный вкус. Поэтому я просто решила немного подыграть твоей бабушке и подтолкнуть его. Тогда он сам быстро найдет себе девушку, — небрежно сказала Чжан Юйцин, ни капли не сожалея о своих действиях.

— Значит, девушка дяди — ненастоящая? — Таотао была смышленой девочкой и быстро все понимала.

— Не факт, что она вообще его девушка! — ответила Чжан Юйцин. — Вроде ничего такая, но немного не дотягивает. Понравится она твоей бабушке или нет — это как судьба распорядится.

Вэнь Сюань пришел в ярость. Он не ожидал, что мать пойдет на такие крайние меры, чтобы заставить его жениться! И как она могла притворяться и спрашивать, есть ли у него девушка, а потом еще и угрожать ему Осьминожкой?! Невероятно! Впрочем, если подумать, то и сам Вэнь Сюань ничем не лучше — он тоже схватил первого попавшегося человека и заставил ее играть роль своей девушки. Но он все равно чувствовал себя глубоко оскорбленным.

«Когда богомол ловит цикаду, он не замечает сороку позади себя». Вэнь Сюань со злостью осознал, что он и был тем самым глупым богомолом.

Он в ярости вернулся в свою комнату.

А разговор в столовой продолжался…

— Бабушка, а почему ты так хочешь, чтобы дядя нашел себе девушку?

— Потому что твой дедушка уже стар, и здоровье у него не очень. Он хочет увидеть, как его сын создаст семью.

— А что с дедушкой?

— У него больное сердце. Ты ни в коем случае не должна его расстраивать…

— Хорошо…

*

Разъяренный Вэнь Сюань бросился в спальню родителей, чтобы потребовать объяснений от Чжай Япин.

Чжай Япин как раз вытирала руки Вэнь Тайхуну. Они познакомились в университете, полюбили друг друга с первого взгляда, что было редкостью в те времена. За годы совместной жизни они много ссорились и мирились, преодолевали трудности, и особенно тяжело им давалось то, что у них долгое время не было детей. Все их родственники очень переживали из-за этого.

Они оба прошли обследование в больнице, и результаты показали, что проблем с репродуктивной функцией у них нет. Но детей все не было.

Знакомый врач сказал им, что встречал подобные случаи. У некоторых пар все в порядке со здоровьем, но вместе они не могут иметь детей. А если они расходятся и создают новые семьи, то у обоих появляются дети. Это как будто небеса завидуют их счастью.

Они очень хотели ребенка и думали о расставании. Но не только из-за давления со стороны семьи, но и потому, что оба очень хотели ребенка и решили дать друг другу еще один шанс.

Родители Вэнь Тайхуна постоянно упрекали Чжай Япин в том, что она не может родить, обвиняли ее в недостаточной терпимости к суррогатному материнству.

Говорили, что она неблагодарная и не может продолжить род Вэнь.

Они думали об усыновлении, но семья Вэнь была очень богатой и влиятельной, как можно было просто так взять ребенка со стороны?

Пришлось отказаться от этой идеи.

Видя, как у всех братьев и сестер появляются семьи и дети, они могли только молча завидовать. И когда они уже потеряли всякую надежду, наконец появился Вэнь Сюань.

Вэнь Тайхун был вне себя от радости, но Чжай Япин, будучи «пожилой роженицей», столкнулась с множеством проблем со здоровьем.

С тех пор как она забеременела Вэнь Сюанем, начались ее мучения.

В первом триместре она попала в больницу с острым гастроэнтеритом и целый месяц лежала под капельницей, чтобы сохранить ребенка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение