Глава 2: Книга в Черной Коже

Зимний снег таял под теплым утренним солнцем, капля за каплей талая вода падала с карнизов деревянного дома, оставляя перед дверью лужи серо-черных пятен.

Жилище не было роскошным, чисто деревянная постройка, с небольшим внутренним пространством, но обставленная каменным столом и двумя деревянными кроватями. Пол был неровным и бугристым, чрезвычайно простым и бедным. Однако на стене чучела голов диких зверей покрывали целую сторону, безмолвно говоря о славе и силе этого дома.

— Хм, сегодня хорошая погода, — Байлоу посмотрел на Плащ Серебряной Гривы, висевший на стене, трофей, который он добыл два месяца назад после огромных трудностей, охотясь со старым дядей и старшей сестрой. Благодаря ему Байлоу стал вождем Деревни Ятунов, новым лидером Народа Ятунов.

Однако жизнь оказалась не такой хорошей, как он ожидал. До того, как его дядя занимался делами, Байлоу не знал, но теперь, когда он взял все в свои руки, он понял, под каким давлением жил его дядя.

Деревня Ятунов располагалась глубоко в Горах Серых Скал, и чтобы покинуть деревню, нужно было пройти по горным дорогам не менее ста миль, путь, который занимал много времени просто на то, чтобы прийти и уйти. Более того, дорога была извилистой и неровной, что затрудняло проезд телег, а места, где могли пройти лошади, находились глубоко в лесах, где могли справиться только опытные охотники.

Это также было причиной того, почему, помимо правительственных солдат, которые могли проходить мимо для сбора налогов, здесь почти не было торговцев, которые охотно приезжали бы сюда. Даже если бы они и были, они бы сбивали цены до минимума и выбирали легкую и удобную местную продукцию для торговли. Это глубоко возмущало Народ Ятунов, но они были бессильны что-либо изменить.

— Стало немного теплее, — сказав это, Байлоу поправил плащ из шкуры белого волка, чтобы защититься от холода, а затем сильно опёрся на трость в руке, — Но все равно очень холодно.

Байлоу Ятун, переселенец с Голубой Звезды.

— В мгновение ока прошло двадцать лет, — двадцать лет назад душа Байлоу перенеслась в этот мир. Он сохранил воспоминания из своей прошлой жизни и стал только что родившимся младенцем. Переселиться в другой мир, начать все заново. Если бы у него был золотой палец в придачу, Байлоу думал, что мог бы стать победителем в жизни.

К сожалению, Байлоу не получил никакого золотого пальца. Мало того, что у него не было никаких читов, так еще и родителей он потерял от рук бандитов, когда ему было всего три или четыре года. Если бы дядя Сарос случайно не приехал домой в то время, Байлоу полагал, что и он не избежал бы смерти.

Ш-ш-ш~~~

Байлоу, чьи шаги все еще были несколько неустойчивыми, перепрыгнул через капающую водяную завесу у двери, жалуясь:

— Все эти годы охотился на свиней, кто бы мог подумать, что однажды меня самого проткнет одна из них.

— Братец~~~ Старший братец~~~

Издалека Байлоу услышал веселый зов молодой девушки, и, повернув голову к далекому холму, на его лице появилась улыбка. Девушку звали Иня, младшая сестра его старшей сестры Исефии. Отец девушек был лучшим другом его дяди; они вместе отправились в путь и были связаны узами крепче, чем братья. Перед смертью он доверил своих дочерей его дяде.

— Иду, иду, — Иня была одета в наряд из шкуры белого волка, сделанный из стаи Снежных Волков, которых ее дядя добыл три года назад во время охоты. Прежде чем чужаки успели заметить, это обеспечило семье Ятунов из четырех человек новые шубы для защиты от холода.

— Братец, посмотри, это тот самый, что напал на тебя со спины и сломал тебе ногу?

Ее серебристо-белые волосы были влажными от утренней росы, а живые глаза с нетерпением смотрели на Байлоу, совсем как у маленького питомца, надеющегося на похвалу хозяина.

— Ты, шумная девчонка, ты пытаешься еще больше меня опозорить?

— Я убил Серебряную Гриву, а дикий кабан сломал мне ногу, — сказал Байлоу, ласково взъерошив волосы Ини, — Разве этим стоит гордиться?

Поскольку Байлоу заботился о ней с младенчества в пеленках и вырастил ее в такую доблестную молодую женщину, их братские узы были исключительно глубокими. Последнюю неделю Иня искала дикого кабана, который ранил Байлоу, желая отомстить за брата. По сравнению с превосходством ее сестры, Иня могла охотиться только на мелкую дичь, такую как дикие кролики и куры, что составляло значительную разницу в навыках.

— Хе-хе...

— Просто посмотри, это он или нет!

Иня была простой по натуре, немного глуповатой и очаровательно простодушной, но всегда была близка с Байлоу. После того, как на ее брата напал дикий кабан, Иня не могла этого вынести и каждые несколько дней отправлялась в лес, ища возможность отомстить за Байлоу.

— Э?

— Похоже, это он,

Дикий кабан перед Байлоу был совершенно другим, нежели те, что он видел в прошлой жизни. Научное название этого вида дикого кабана — "Оловозубый Зверь". Он ростом с человека, с крепким телосложением, но большая часть его тела состоит из костей, оставляя мало съедобных частей. Его самая отличительная черта — четыре острых серебристо-белых клыка во рту; именно они ранили Байлоу. В то время он в одиночку сражался с восемью Оловозубыми Зверями, убил семерых, но этот успешно напал на него из засады.

— Правда?

!

Услышав опознание Байлоу, Иня была невероятно взволнована, и ее недельное выслеживание не прошло даром. Она помогла Байлоу вернуть его достоинство!

— Ах, действительно, я помню его зубы, вот, не хватает кусочка.

Дядя научил Байлоу различать диких зверей, и он неохотно сказал:

— Всего один?

Я помню, они двигаются стаями, верно?

— На самом деле, это не я его сбила, это папа; всего их было четверо.

Зная, что ее вот-вот разоблачат, Иня быстро сказала:

— Но я внесла свой вклад, правда!

Хотя она не могла выстрелить дикому кабану в глаза, она была уверена, что сможет выстрелить ему в колени, сказала Иня, полная уверенности!

— Где дядя, почему он еще не вернулся?

Байлоу не беспокоился о безопасности Сароса. Для них, народа Ятунов, эти леса ничем не отличались от заднего двора, очень знакомые. Поэтому Байлоу было очень стыдно, что его сбил кабан; он чувствовал, что Иня сможет дразнить его этим годами. Нет, учитывая характер этой девушки, это может стать пожизненным позором.

— Папа сказал, у него есть дела.

Тон Ини внезапно стал холодным, и лицо Байлоу тоже потемнело:

— Это снова они?

Иня не стала вдаваться в подробности, но как Байлоу мог не понять? Если бы не его травма, он бы сам выступил вперед. Сарос старел, и теперь Байлоу был вождем.

— В деревне и так не хватало еды; мы еле пережили эту зиму, и сестра Алайя чуть не умерла от голода. А теперь они снова приходят собирать еду.

Алайя была слепой девочкой в деревне, полностью зависящей от жителей деревни. В этом году сильный снегопад, в сочетании с прошлогодним плохим урожаем. И Лорду за пределами деревни было совершенно наплевать на благополучие своего народа, он снова и снова требовал еды. Алайя была самым добрым человеком в деревне, зная, что она обуза, она отдавала свою долю еды соседним осиротевшим брату и сестре. Если бы не своевременное обнаружение Байлоу, она бы умерла от голода.

Иня так рассердилась, что стиснула зубы, ее рука, державшая длинный лук, слегка дрожала:

— Вместо этого, было бы лучше...

— Достаточно.

Байлоу схватил Иню за руку. Он понимал недовольство и гнев девушки, но как новый вождь, Байлоу не мог рисковать. Дни горячей юности прошли. Годы приключений и роста многому научили Байлоу и сильно изменили его. По словам дяди, Байлоу уже был квалифицированным вождем.

— Этого кабана дядя попросил тебя принести первым, верно?

— Ага.

— Сними шкуру, почисти, потом раздай мясо всем.

— Я помню, маленький Шустер только что оправился от болезни, пусть ему достанется больше мяса, чтобы восстановиться.

Говоря это, Байлоу взъерошил серебристые волосы девушки, приложив немного силы:

— Не будь импульсивной, что бы ни случилось, нам нужно выжить. Пока мы живы, рано или поздно мы увидим день, когда поднимемся.

— Я понимаю.

Иня не была глупой. Она была живой и активной, но также послушной. Она всегда следовала за своим приемным отцом, старшей сестрой, братом; будучи самой младшей сестрой в семье, она никогда не действовала по собственному усмотрению.

— Я тоже хочу их убить.

В словах Байлоу прозвучал намек на холод, но у него действительно не было другого выбора:

— Но у нас нет капитала...

Серебряная Грива, хоть и свирепая, все еще была просто зверем. Байлоу мог убивать монстров, но был бессилен против еще более злых людей. Иногда человеческое сердце страшнее зверей.

— Нет, не обязательно, что у нас нет капитала.

Байлоу сосредоточил свое сознание, и перед его глазами всплыла Книга в Черной Коже.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Книга в Черной Коже

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение