День рождения Тянь Чжикуня

С этого дня Е Фэйянь изменила тактику. Она больше не цеплялась к Тянь Чжикуню, требуя, чтобы он стал прежним.

Вместо этого она каждый день появлялась перед ним, но ничего не говорила, ведя себя так же, как другие поклонницы Тянь Чжикуня в школе.

Они по-прежнему часто встречались под глицинией, по-прежнему молчали, словно незнакомцы, проходили мимо друг друга или, как обычные одноклассники, один лежал под беседкой, прищурив глаза, а другая сидела рядом, прислонившись к цветочной лозе, и читала.

Эта ситуация казалась очень странной, настолько странной, что Тянь Чжикунь чувствовал себя немного растерянным и часто намеренно дразнил Е Фэйянь, чтобы заставить ее говорить.

В такие моменты Е Фэйянь, как и раньше, говорила:

— Если ты признаешь, что ты Мин Кунь, тогда можно.

Тянь Чжикунь всегда сердито сжимал кулаки, скалился и выглядел так, будто она его ужасно раздражает, но никогда по-настоящему не уходил.

Тогда Е Фэйянь тут же показывала послушную и милую улыбку:

— Ничего, если и нет.

Зарождающийся гнев Тянь Чжикуня тут же утихал, и он беспомощно ложился.

Так они продержались почти месяц, пока не наступил восемнадцатый день рождения Тянь Чжикуня.

Тянь Чжикунь пригласил много одноклассников на свой день рождения, потому что в тот день он устраивал вечеринку в честь совершеннолетия.

Школа снова забурлила. Те, кто не был приглашен, всячески пытались уговорить приглашенных одноклассников провести их на вечеринку.

Е Фэйянь и Чжоу Пухуа не получили приглашения.

Однако в этот момент Е Фэйянь была так счастлива, что не могла перестать улыбаться.

— Я же говорила, что у него даже день рождения в один день, и ему тоже восемнадцать.

— Еще и обманывает!

— Ха-ха!

— Я же говорила, это он!

Е Фэйянь, с энтузиазмом упаковывая подарок для Тянь Чжикуня, радостно смеялась.

Она совершенно забыла, что они не получили приглашения.

Чжоу Пухуа не хотел портить ей настроение и подал ей свой подарок, чтобы Е Фэйянь помогла его упаковать. На самом деле, это был подарок, который Е Фэйянь выбрала для него.

Потому что она хотела сделать Тянь Чжикуню сюрприз, она хотела увидеть его тронутое выражение лица, чтобы доказать, что он Мин Кунь.

Для этого она долго искала и наконец нашла точно такой же подарок, как и раньше.

А потом нужно было упаковать его точно так же, как и раньше.

Для этого она долго складывала счастливые звезды из разноцветной упаковочной бумаги.

Обязательно шестьдесят шесть штук, что символизировало удачу и благополучие.

Затем положить их вместе с подарком в прозрачный воздушный шар, наполнить его гелием, а под шаром подвесить маленькую карточку, а под карточкой — собственноручно сплетенный ею Китайский узел, символизирующий удачу и благополучие.

На шаре написать «С Днем Рождения».

— ОК!

— Готово!

Е Фэйянь, проработав весь день, наконец закончила свой подарок, а затем смотрела, как подарок парит в комнате, и красный Китайский узел колышется под шаром.

Она вспомнила день рождения Мин Куня два года назад, в год окончания младшей школы, когда она с улыбкой протянула Мин Куню звезды, которые складывала целую неделю.

— Вау!

— Какой необычный подарок!

— Ты думаешь, мне всего три года, раз даришь мне большой воздушный шар! — Мин Кунь, увидев, что его подарок на день рождения — это большой воздушный шар, рассмеялся и постучал пальцем по голове Е Фэйянь.

— Красиво, да? — Е Фэйянь с надеждой смотрела на Мин Куня.

— Угу.

— Довольно креативно!

— Раз уж ты так старалась, я приму этот подарок, который мне должны были подарить десять лет назад, — Мин Кунь не удержался от смеха.

Эта Е Фэйянь внешне казалась серьезной и тихой, но внутри была наивной, как ребенок.

— Не поняла, — Е Фэйянь, конечно, не поняла его слов.

— Ха-ха.

— Сама гадай, — Мин Кунь тогда любил говорить загадками, заставляя ее гадать.

Когда Е Фэйянь поняла, Мин Кунь, притворяясь, что уворачивается от нее, одновременно принимал ее легкие удары кулачками, крича:

— Так и есть!

— Подарок для ребенка, естественно, должен был быть подарен десять лет назад!

— Чушь собачья! — Е Фэйянь, размахивая кулаками, преследовала его.

— Чушь в квадрате!

— Чушь в кубе! — кричал Мин Кунь, уворачиваясь.

Е Фэйянь смеялась до изнеможения.

— Бах!

В разгар их погони и веселья шар наконец лопнул.

Счастливые звезды осыпали их обоих.

— Счастливые звезды приносят удачу. Я надеюсь, ты проведешь самое прекрасное время, сопровождаемый удачей.

— Значит, мое несчастливое время — это не удача? — Он намеренно придирался к ее словам, ища лазейки.

— Не это имелось в виду.

— Имелось в виду, что я надеюсь, удача будет сопровождать тебя всю жизнь, — Она так распереживалась, что ее маленькое личико покраснело.

— Как хорошо.

— Это лучший подарок, который я когда-либо получал.

— С искренними пожеланиями.

— Как раз вовремя.

Мин Кунь смотрел на падающие с неба подарки, и вдруг в его глазах появились слезы.

Е Фэйянь впервые видела, как Мин Кунь, получив подарок, спокойно стоял там. Через некоторое время он вдруг закричал:

— Е Фэйянь, ты великая!

— Е Фэйянь, это лучший подарок, который я когда-либо получал, — Мин Кунь вдруг легонько поцеловал ее в щеку, покраснел и, радостно обняв Е Фэйянь, несколько раз крутанулся, прежде чем осторожно опустить ее.

Но он не отпускал ее, лишь бормотал:

— Фэйянь, в моих мечтах и в моем сердце только ты.

— Спасибо...

В тот момент ее сердце уже не принадлежало ей, оно билось необычайно сильно.

Она осмелилась лишь спрятаться в его объятиях, не двигаясь, позволяя манящему ванильному аромату окутать ее всю, все ее сердце.

Всякий раз, вспоминая тот день, Е Фэйянь краснела.

Это был их секрет.

— Ты в порядке? — Чжоу Пухуа долго водил пальцем перед лицом Е Фэйянь, но она не реагировала.

— Давай! — Е Фэйянь очнулась, покраснела от смущения, схватила упаковочную бумагу, которую ей протянул Чжоу Пухуа, и, опустив голову, принялась упаковывать подарок Чжоу Пухуа.

— Ты, наверное, размечталась? — Чжоу Пухуа предположил, что она думает о Мин Куне.

— Иди прочь!

— Если будешь приставать, сам упаковывай, — Е Фэйянь была беззаботной только перед Чжоу Пухуа.

Кто его просил называть себя ее опекуном, да еще и требовать, чтобы она называла его "маленьким папочкой"?

На самом деле, он был старше ее всего на год, но заботился о ней, как маленький взрослый.

Иногда Е Фэйянь действительно чувствовала, что может называть его "маленьким папочкой".

На самом деле, в детстве Е Фэйянь действительно несколько раз так его называла.

Тогда взрослые из обеих семей смеялись до упаду.

Вечеринка в честь дня рождения Тянь Чжикуня проходила в самом известном в городе Отель Эйзенхауэр, без доступа для СМИ.

Семья Тянь хотела, чтобы день рождения Тянь Чжикуня стал последним воспоминанием о его юности. С этого момента Тянь Чжикунь становился взрослым.

Он должен был взять на себя тяжелую ответственность семьи Тянь и больше не мог просто бездельничать и развлекаться.

В этот момент Тянь Чжикунь вздыхал, глядя на торжественный костюм:

— Моя бедная юность только началась, а вы уже собираетесь похоронить ее в работе!

Старший брат Тянь Чжикуня, Тянь Чживэй, держа стакан воды, сидел на диване и смотрел на своего брата, который был совершенно не похож на него по характеру. Тот ерзал и никак не хотел надевать дорогой костюм, как хотели родители.

Он чуть не рассмеялся до упаду.

Брату исполнилось восемнадцать, а его самого отец забрал в компанию работать волонтером, когда ему было всего шестнадцать.

Он никогда не жаловался на трудности.

Потому что он знал, что это его долг, судьба, от которой не убежать.

Если бы, если бы только его тело было таким же сильным, как раньше.

Подумав об этом, он почувствовал грусть, но, увидев такого же невероятно красивого Тянь Чжикуня, в его сердце вспыхнула огромная надежда, и он не удержался, начав ворчать.

— К черту судьбу!

Тянь Чжикунь, слушая наставления брата, стал нетерпеливым:

— Если будешь продолжать поучать, уходи.

— Я все равно не буду их марионеткой.

— Я хочу жить своей жизнью!

— Хорошо!

— Как хочешь!

— Сегодня так много народу, ты же не можешь быть совсем уж своевольным, правда?

— Даже если не хочешь сегодня надевать эту одежду, хотя бы сделай вид.

— Это платье мама сама шила, даже ткань и пуговицы она сама выбирала.

— Не разочаровывай маму.

— Подойди!

— Сегодня я помогу тебе одеться, — Тянь Чживэй встал и осторожно взял платье.

В конце концов, они чувствовали себя очень виноватыми перед этим братом. Он пропал, когда был совсем маленьким, и нашли его только два года назад. То, что у него был скверный характер, было вполне объяснимо, особенно после того, как он узнал о своей неизлечимой болезни. Он почти думал, что его нашли только потому, что брат скоро умрет, и поэтому они обратились к нему.

Он изменился, стал совершенно не таким, каким они его знали по слухам.

Несмотря на это, все по-прежнему его баловали.

— Мы все хотим, чтобы ты был счастлив, мы все рады твоему возвращению домой.

— Папа, мама, я и младшая сестра, — Да, та самая младшая сестра Тянь Миньцзюнь, которая училась за границей, та самая жизнерадостная девочка. Тогда Тянь Чжикунь был вторым человеком в семье Тянь, кто произвел на него хорошее впечатление.

Даже если ее не было рядом, она рано утром позвонила и поздравила его.

— Вот так хорошо.

— Не двигайся, — Тянь Чживэй уговаривал брата, очень нежно помогая ему одеться, словно уговаривал маленького ребенка, укладывая его спать или одевая.

Тянь Чжикунь слегка повернул голову, и братья снова посмотрели друг другу в глаза.

Он думал, что он сирота, но оказалось, что он внебрачный сын семьи Тянь.

Семья Тянь думала, что он должен принять все это, но какое право они имели бросить его, а затем искать, только когда он им понадобился?

После того как они нарушили его жизнь, как они могли быть такими самоуверенными?

— Брат, — Но Тянь Чжикунь, глядя на длинные и немного бледные пальцы Тянь Чживэя, почувствовал жалость. Он медленно повернул голову, посмотрел на такого же красивого Тянь Чживэя, окликнул его и больше ничего не сказал, позволяя ему делать с собой что угодно.

Ему было всего двадцать два года, такой прекрасный возраст.

Это были руки, которые должны были играть на лучшем пианино в Благородной Академии Гэчжи, а теперь могли только стучать по клавиатуре компьютера.

Это был самый выдающийся и красивый мужчина, а теперь бог смерти шаг за шагом приближался.

Это был брат, который должен был быть печальным и подавленным, а теперь он так спокойно принимает все, так упрямо наставляет его, понемногу уговаривая.

Он его брат.

Он также его кумир, и он никогда не думал, что однажды станет его братом, его сводным братом.

Он любил своего брата всем сердцем, без остатка.

Возможно, только такой спокойный человек, как Тянь Чживэй, мог его выдержать.

Его характер действительно похож на кого-то.

На кого же, на Е Фэйянь.

Они тихо смотрели друг на друга. Мягкий взгляд Тянь Чживэя был ясным, как вода, его юное лицо всегда сохраняло упрямую улыбку, а его заботливый взгляд никогда не менялся.

Эта улыбка и выражение лица были очень похожи на кого-то, на ту ясную девушку с глазами, прекрасными, как осенняя вода... Фэйянь.

Тянь Чжикунь досадливо хлопнул себя по голове. Почему он снова вспомнил Е Фэйянь?

Она действительно преследует его.

В тот день, когда он составлял список приглашенных, он написал имя Е Фэйянь, но долго размышлял и вычеркнул ее, а в конце концов вычеркнул и Чжоу Пухуа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение