Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

Стиву потребовалось несколько секунд, чтобы осознать тот факт, что Синтия его поцеловала.

Честно говоря, по западным меркам поцелуй мало что значит.

Но видя, как «виновница» Синтия беззаботно сидит на вращающемся барном стуле и даже подмигивает ему, Стив испытал смешанные чувства.

— Если это и было твоей целью, то поздравляю, ты ее достигла.

Стив беспомощно вздохнул: — Синтия, теперь ты можешь пойти домой? Какие бы у тебя ни были разногласия с семьей, нельзя засиживаться в баре так поздно.

Ну вот, опять то же самое.

Многие мужчины, добивавшиеся ее, использовали этот прием, но Синтия умела отличать искренность от притворства.

Другие хотели поиграть с ней в «старшего опекуна», но этот красавец-блондин действительно беспокоился о ее безопасности.

«Он и правда хороший человек», — вздохнула про себя Синтия.

Но это хорошее впечатление длилось недолго.

Она услышала, как он сказал: — Ты еще ребенок, твой отец должен правильно тебя направлять, а не потакать твоим капризам в этом возрасте.

А?

Синтия была озадачена.

Кто ты вообще такой, чтобы указывать Старку?

Послушать только его сокрушенный тон! Незнающий человек мог бы подумать, что он отец им обоим!

В генах каждого Старка заложено высокомерие, и Синтия не была исключением.

Она прищурилась. Те, кто хорошо ее знал, испугались бы этого выражения лица, потому что оно означало, что барышня сейчас очень недовольна.

Но с точки зрения Стива...

Когда Синтия не улыбалась, в ее чертах проступало что-то от Говарда.

При этой мысли сердце Стива немного смягчилось.

Недооценка противника обходится дорого. Стив быстро понял, что ослаблять бдительность рядом с Синтией было глупо.

В тот же миг Синтия схватила его за запястье и одним рывком бросилась ему в объятия.

Ее голова уткнулась ему в грудь, а гибкие конечности тут же крепко обвились вокруг него. Она повисла на нем, как коала.

Она сделала верную ставку: из-за того, что он чуть не причинил ей боль ранее, на этот раз его тело было напряжено.

Он изо всех сил сдерживался, чтобы не вышвырнуть ее из бара.

— Ты и правда хороший человек, — прошептала Синтия ему на ухо. — К сожалению, я — нет. Так что неси меня домой.

— Синтия!

Стив так разозлился, что хотел ее ударить, но занесенная рука так и не опустилась.

Она была хитрее лисы!

Стив был в растерянности. Хотя Синтия не знала, кто он, она явно разгадала его колебания, включая его особое к ней отношение, и это стало ее козырем для своеволия.

Если бы можно было повернуть время вспять, Стив ни за что не вошел бы в этот бар и не навлек бы на себя эту проблему.

Стив хотел найти диван, чтобы опустить ее, но лицо Синтии слишком привлекало внимание.

Окружающие достали телефоны, чтобы снимать фото и видео, а из кабинки доносились радостные возгласы и аплодисменты.

Прежде чем стать центром внимания всего бара, Стиву пришлось, поддерживая Синтию, сбежать оттуда. Не мог же он позволить ей упасть на пол?

Выйдя из бара и оказавшись на холодном ночном ветру, Стив решил серьезно поговорить с Синтией.

— Сначала слезь.

Он несколько раз пытался разжать руки, но Синтия крепко держалась за него.

Она даже нашла удобное и устойчивое положение, обхватив руками его шею и сцепив ноги на его талии.

Что ж, даже когда Стив действительно отпустил ее, она не упала.

Стив: ...

Неужели он в прошлой жизни задолжал Старкам?

Если бы Говард был жив, он бы обязательно его поколотил!

У Стива подскочило давление, в висках застучало.

Но Синтия была достаточно наглой: чем больше он злился, тем больше она торжествовала.

Кто просил его критиковать ее и Тони?

Хотя у Тони было много недостатков, но критиковать его мог не каждый!

— Синтия, хватит дурачиться, — Стив вздохнул в который уже раз за вечер. — Я не могу отвезти тебя домой, и тебе не следует ехать домой с незнакомцем. Ты даже не знаешь моего имени.

— Тогда скажи мне сейчас, и мы перестанем быть незнакомцами, — ответила Синтия.

Она быстро чмокнула его в щеку. — К тому же, разве бывают такие отношения у незнакомцев? Столько людей сняли видео, все подумают, что ты мой новый парень. Если ты бросишь меня, выйдя за дверь, я потеряю лицо.

— Скажи мне свое имя, ну же, скажи, скажи.

Синтия беспокойно ерзала, носок ее туфли на высоком каблуке скользнул по его бедру.

— ...Говард, — ответил Стив.

— Это вымышленное имя, — фыркнула Синтия. — Не думай, что я не заметила твою паузу!

— Я сказала тебе правду, а ты пытаешься отделаться от меня вымышленным именем. Мальчикам нельзя врать, разве ты в школе не посещал уроки нравственного воспитания от Капитана Америки?

Стив: ?

Какие еще уроки воспитания?

Ах да, он вспомнил.

Один из агентов Щ.И.Т.а говорил ему, что все американские школьники проходят курс нравственного воспитания от Капитана Америки.

Раньше это была анимационная версия, а после его пробуждения Министерство образования хотело попросить его надеть форму и сняться в живой версии, как раз и учебные материалы пора было обновить.

Услышав упоминание Капитана Америки, особенно от девушки, которая выросла на его «образовательных фильмах», Стив все же сказал правду.

Синтия склонила голову. Стив — очень распространенное имя в Америке. Неужели он опять ее обманывает?

Ладно, это было не так уж важно.

Прежде чем терпение Стива иссякло, Синтия спрыгнула с него.

Чем точнее она угадывала его пределы, тем больше у Стива болела голова.

На поле боя, если враг полностью предсказывает твои действия, это определенно не к добру.

Да, в мыслях Стива, хотя он знал Синтию всего ничего, по степени создаваемых проблем она уже могла сравниться с Гидрой.

Синтия взяла его под руку: — Оставишь свой Инстаграм или Твиттер?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение