Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

Переезд Стива в квартиру прошел гладко.

Хотя ему это и не требовалось, он все же вернулся в Бруклин за вещами в сопровождении телохранителей.

К тому времени, как он снова прибыл в апартаменты Синтии, гостевая комната была уже готова.

Синтия с энтузиазмом осмотрела его гардеробную, а затем вышла, качая головой.

— Хочешь верь, хочешь нет, но мой дедушка был стильнее тебя! — съязвила она.

Стив: ...

Он верил, как же не верить, Синтия случайно сказала чистую правду.

Этот пентхаус был площадью около шести тысяч квадратных футов, а в гостевой комнате имелась отдельная ванная.

Учитывая условия проживания для тренера по рукопашному бою, Синтия была действительно хорошим боссом.

Стив неплохо готовил, но когда он захотел приготовить себе ужин, то обнаружил, что на кухне почти не было ничего, чем он умел бы пользоваться.

... Черт возьми, где нажимать на всей этой умной кухонной технике?

Он обратился за помощью к Синтии, и та дала ему плюшевую игрушку (?)

— Это биоигрушка, внутри чип искусственного интеллекта, можешь звать его Дори, — пояснила Синтия.

Доримон поздоровался с ним: — Привет, Стив.

— Слышишь, какой у него эмоциональный голос? Это мое последнее научное достижение.

Дигимон, замаскированный под ИИ, — эта словесная уловка Синтии могла обмануть даже Пеппер, не говоря уже о Капитане из прошлого века.

Стив, конечно же, принял ее объяснение.

Он был поражен уровнем развития искусственного интеллекта и восхищен умом Синтии.

Три поколения Старков — гении. Как это передается по наследству, просто чудо.

Стив и Доримон отлично поладили. Он сказал Синтии: — ИИ — это так удивительно, мне даже кажется, что это не программа, а живое существо.

Синтия, конечно, не призналась бы, но все же бросила на Стива еще один взгляд.

Какая проницательность.

Стив прожил у нее неделю. Синтия думала, что «совместная жизнь» быстро сблизит их, и она точно сможет его заполучить.

Но реальность оказалась иной: она словно наняла себе папочку.

В семь утра Стив вытаскивал ее из постели на утреннюю пробежку в парк внизу.

О том, чтобы поспать подольше, в присутствии тренера не могло быть и речи.

То же касалось и ее трехразового питания. Раньше она ела, когда хотела, и секретарь в любое время доставлял ей еду из звездных отелей.

Эту беспорядочную привычку Стив тоже насильно исправил.

Даже на мороженое, холодные напитки, закуски и алкоголь в ее холодильнике он установил дневной лимит потребления.

Он даже умудрился переманить на свою сторону Доримона — когда она захотела съесть второе мороженое за день, Доримон прыгнул к холодильнику и решительно ее остановил, а потом еще и донес Стиву, в результате чего ее выставили из кухни.

О том, чтобы ложиться поздно или не спать всю ночь, и вовсе не могло быть и речи.

В десять вечера она должна была лежать в постели с выключенным светом.

Синтия сначала думала тайком включить свет после того, как пожелает Стиву спокойной ночи, но Доримон просто вырубил электричество в ее комнате и отключил интернет.

Синтия: ...

Она не выдержала: — Доримон, ты забыл, кто твой партнер? Ты вообще на чьей стороне?!

— Но я проверил информацию, Стив все делает для твоего здоровья... он очень о тебе заботится, — слабо возразил Доримон.

Ладно, пусть так... Синтия мучительно закрыла глаза.

Она все понимала, но быть под чьим-то контролем было действительно неприятно!

Она глубоко вздохнула: — Так больше продолжаться не может, как он мог захватить инициативу?

Даже если игра в «папочку» — это часть любовной игры, то «папочкой» должна быть она!

— Он точно к тебе неравнодушен, иначе не заботился бы так сильно, — сказал Доримон. — Он знает, что ты хочешь его соблазнить, но все равно позволяет тебе кокетничать с ним.

Например, когда Синтия только начала бегать по утрам, она не рассчитала темп, слишком быстро выдохлась и потребовала, чтобы Стив нес ее обратно на спине.

Казалось, что это она держит его за руку и не отпускает, но если бы он действительно захотел уйти, десять Синтий не смогли бы его удержать.

В итоге он все равно понес ее на спине, как она и хотела.

И таких случаев было много.

Границы Стива постепенно разрушались под натиском Синтии.

— Ты прав, — эти слова Синтии понравились, она усмехнулась. — Кто сможет устоять перед Старк? Раз уж он хочет еще немного продлить этот неопределенный этап, я подыграю ему.

— Но он тебе тоже нравится, — добавил Доримон.

Синтия фыркнула: — Если считать симпатию к его лицу и фигуре, то да. Но я просто хочу с ним переспать.

Так ли это?

Доримон склонил голову, глядя на нее.

Он провел с Синтией больше десяти лет и очень хорошо ее знал.

— Но если бы он тебе не нравился, ты бы никогда не позволила ему так себя контролировать, — сказал он.

— Потому что я знаю, что он желает мне добра.

— Многие желают тебе добра, — указал Доримон. — Например, секретарь твоего отца, ассистенты, водитель... Но если они говорят то, что тебе не нравится, ты просто делаешь вид, что не слышишь, или заставляешь их замолчать.

— Даже если бы мистер Старк попытался вытащить тебя из постели в семь утра, он, вероятно, получил бы от тебя пощечину.

— Я и его подушкой била! — Хотя и не победила.

— Но ты все равно пошла за ним, а не выгнала его из квартиры. С кем-то другим ты бы точно так поступила.

— Это только потому, что дело со Щ.И.Т.ом может его затронуть.

Синтия натянула одеяло повыше. — Не буду с тобой разговаривать, я спать хочу. Завтра мы попробуем новую форму эволюции.

Хотя Стив очень любил ее контролировать — он называл это исполнением обязанностей тренера.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение