☆、Так называемая симпатия

— Где он?

Не получив ответа, Вэнь Цинъе не собирался так просто отпускать его. Он схватил его за другую руку. В его золотых вертикальных зрачках мелькнуло удивление. Не думал, что под холодной внешностью этого человека скрывается неожиданно теплая ладонь. Подняв голову, он посмотрел в эти холодные синие глаза, и на его губах появилась улыбка.

Цянькунь нахмурился, глядя, как кто-то держит руку этого человека. В сердце ему стало не по себе. Тогда он потянул того человека за рукав, чтобы уйти. Конечно, Вэнь Цинъе тоже не отставал, тянул к себе, вызывающе взглянув на него.

Тогда наш БОСС разозлился: — Ты, вонючая змея, отпусти меня!

— Ой-ой-ой, Я, Король, совсем не воняю. Не веришь, понюхай.

Вэнь Цинъе кокетливо подмигнул ему, его тон звучал так, словно он его дразнил.

— Отпустите оба!

— Хотите найти Шаохуа, да?! Идите сами в преисподнюю и спросите у Короля Ада. И больше не приставайте ко мне!

Холодно сказал Су Баотон. Эти двое таскают его туда-сюда, словно он пила!

Он выдернул руки и, откинув рукава, ушел.

— Все из-за тебя!

Цянькунь злобно посмотрел на демонического красавчика, повернулся и погнался за ним.

— Хе-хе, интересно... — Вэнь Цинъе, поглаживая себя по щеке, рассмеялся. Почему ему вдруг показалось, что Су Баотон говорил об этом человеке с такой холодностью? Что заставило этого мальчишку так сильно изменить свое отношение к Шаохуа? Он вышел из Лавки «Вечный Покой» и поднял голову, глядя на затянутое тучами небо. Золотые глаза потускнели. На самом деле, он и сам не знал, почему так упорно искал Шаохуа. Впрочем, что толку найти этого человека? Притворно сказать «прости» или признаться в оставшихся чувствах к Шаохуа? Такая мысль казалась ему самому смешной, но в глубине души он все же смутно надеялся однажды встретиться с Шаохуа, пусть даже на мгновение, просто пройти мимо.

Вэнь Цинъе оглянулся на Лавку «Вечный Покой». Если он не ошибся, та женщина была Фан Юньэр. Что же она задумала?

С другой стороны, в одном довольно оживленном трактире Су Баотон в одиночестве пил, пытаясь развеять тоску. Что за смысл в том, что этот демонический красавчик теперь притворяется, будто ему небезразличен Шаохуа?!

Дело было столько лет назад, какой смысл теперь цепляться за это?! При мысли о Шаохуа у него вдруг сжалось в груди. Он самоиронично усмехнулся. Какое право он, такой же сентиментальный, имеет осуждать других?!

— Я говорю, ты не собираешься его уговорить?

Даоцзи толкнул локоть фальшивого мальчика и спросил. Он пришел за вином, но не ожидал встретить Су Баотона и остальных. Честно говоря, сейчас, видя Цянькуня в облике маленького мальчика, он чувствовал некоторое неудобство, но этот парень стал куда милее, чем прежде. Как было бы хорошо, если бы он больше не совершал действий, угрожающих безопасности человеческого общества. Тогда у него было бы время побыть с Яньчжи... Эм, кажется, он немного отвлекся, ха. Он покачал веером и неловко улыбнулся.

— Не твое дело!

Цянькунь закатил ему глаза, с болью глядя на человека, который все еще пил. Может быть, напиться — это даже лучше, по крайней мере, не нужно так много думать.

Даоцзи, немного безмолвный, перевел взгляд на своего старшего брата и Бицина. Увидев гору пустых мисок перед ними, он мгновенно застыл на ветру, а затем окаменел.

— Старший брат, ты должен подумать о моем кошельке! Кто это несколько дней назад говорил, что собирается похудеть?!

Голос Даоцзи был почти рычанием. Ого!

«Знал бы, не брал бы этих двух обжор с собой!»

— Похудение подождет, пока я наемся. Малый, еще миску вегетарианской лапши!

Гуанлян, одурманенный, поднял голову и крикнул вниз.

— Дядя, ешьте не спеша, если не хватит, есть еще.

Бицин, подперев левую щеку, смотрел на милое, как ест его дядя-настоятель. В его глазах были нежность и снисходительность.

Тогда Даоцзи изобразил, будто сплюнул кровь, и снова окаменел. «Вы точно это делаете специально!»

Цянькунь презрительно взглянул на свежеиспеченную каменную статую. Неизвестно, был ли он поражен его взглядом, но в следующую секунду статуя треснула и развеялась по ветру.

В конце концов, Даоцзи заплатил за лапшу и, проливая слезы шириной с лапшу, вышел из трактира.

Из-за своего роста Цянькунь не мог в одиночку дотащить пьяницу обратно, поэтому ему пришлось отбросить свою неловкость и помочь Даоцзи довести этого человека.

— Знаешь «Гу Цзянь Ци Тань»?

Он, глядя на темное ночное небо, спросил. Он вычислил, что человек, который заставит Цянькуня сложить оружие, уже появился, но... Он с тревогой взглянул на пьяного в беспамятстве Су Баотона. Надеюсь, в процессе Баотон не пострадает слишком сильно. Затем он отбросил эту мысль. В прошлый раз Баотон чуть не погиб, а что будет дальше? Ладно, надеюсь, Баотону повезет. Он повернул голову и посмотрел на фальшивого мальчика с надменным выражением лица. Встреча с Баотоном, можно сказать, его судьба.

— Слышал.

Цянькунь, беспокоясь за Су Баотона, рассеянно ответил.

— Оуян Шаогун все спланировал, но в итоге погиб вместе с Байли Тусу. Если бы Оуян Шаогун в критический момент отказался от ненависти, возможно, финал не был бы таким трагическим.

Даоцзи вздохнул. Конечно, он не думал, что Цянькунь изменится, услышав эти слова, но сказать что-то всегда лучше, чем ничего, верно?

— Что ты снова хочешь сказать? Только не говори мне эти глупости про то, что Я, Владыка, должен сложить оружие и стать Буддой. У меня уже мозоли на ушах от этого.

Цянькунь холодно усмехнулся, в его глазах мелькнул красный свет.

— Не думал, что ты такой проницательный.

Даоцзи тихо пробормотал. Ну вот, сегодня снова потратил слова впустую.

У Яшмового Пруда на Небесном Дворе, только Нефритовый Император и Царица-Мать ушли, как Сяо Шитоу привел Тайбая Цзиньсина.

— Откуда взялась эта Мэри Сью? Она пришла, чтобы отобрать у моего брата работу?

Сяо Шитоу, глядя на все еще притворяющуюся спящей Фан Юньэр, удивленно и с отвращением воскликнул.

— Хотя твой брат и БОСС, появление других злодеев вполне нормально. Этот мир не так идеален, как мы думаем.

Тайбай Цзиньсин поправил свои новые очки, выглядя очень артистично.

Сяо Шитоу помолчал, а затем сказал: — Зачем тебе очки, как у Вэньцюйсина? Действительно считаешь себя творческой личностью?

— ...

Тогда он снял очки и молча заплакал в душе. Черт возьми, в наше время так трудно выглядеть круто!

Поздно ночью Цянькунь протянул руку и погладил брови и глаза этого человека, а также его лицо, покрасневшее от выпивки. Медленно его рука опустилась на эти холодные тонкие губы, кадык несколько раз дернулся. В тот момент, когда его губы почти коснулись, его прервал противный голос.

— Я говорю, разве хорошо вести себя как вор?

Небесная Книга в рукаве недовольно проворчал. Главное, ему казалось, что Цянькунь пользуется слабостью другого, и это несправедливо по отношению к Су Баотону. Такое должно происходить по взаимной любви, под цветами и луной.

— Я, Владыка, не вижу в этом ничего плохого.

Цянькунь достал Небесную Книгу и равнодушно сказал.

— У тебя сердце трепещет от любви, или ты влюбился в него?

Маленький карлик на страницах книги приподнял бровь и осторожно спросил.

На лбу Цянькуня появилась морщинка в форме колодца. — Ни мэй дэ, не фантазируй! Ты, старый чудак, знаешь, что такое симпатия?

Не успели слова слететь с губ, как он тут же ощетинился: — Кто сказал, что я не знаю? Симпатия — это когда при первом взгляде на него сердце начинает бешено колотиться.

Беловолосый мальчик начал вспоминать, как впервые увидел Су Баотона. Его сердце бешено колотилось. Подсознательно он возразил: — Бешеное сердцебиение может быть из-за аритмии или чего-то подобного.

— Брось! Явно же влюбился.

Небесная Книга с презрением сказал о том, кто говорил одно, а думал другое.

— Ерунда!

Он смотрел на спящего Су Баотона, в его глазах мелькнул яркий свет. Свои чувства он знает сам, и этого достаточно.

— Впрочем, с твоим маленьким телом повалить Баотона невозможно.

— Заткнись!

После слов Небесной Книги лицо Цянькуня сменило цвет с красного на черный. Хорошо, что сейчас ночь, и это не так заметно. Затем с хлопком он запихнул книгу обратно в рукав.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Так называемая симпатия

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение