Глава 6
Дон! Дон! Дон!
Фурин в саду тихонько звенел на ветру, солнечные лучи играли на его серебряной поверхности, словно пытаясь привлечь внимание юноши с волосами цвета ясного неба.
Однако черноволосый юноша сейчас был слишком занят, чтобы обращать на это внимание. Он спокойно стоял у входа в тэнсюкаку, ожидая, когда его позовёт Кицунэносукэ.
Тёплый ветерок немного развеял напряжение. Яматоноками Ясасуда посмотрел на поднос в своих руках, и в его глазах мелькнула тень беспокойства.
Он выглядел самым безобидным из всех, и к нему легче было проникнуться доверием, поэтому ему и поручили принести еду и разведать обстановку.
Хотя Ягэн и сказал так, но, судя по тому, как вёл себя Саннива в тот день, он был довольно холодным человеком.
Интересно, пустит ли он его внутрь?
Пока Яматоноками Ясасуда размышлял, закрытая дверь рядом с ним распахнулась.
— Яматоноками-доно, можете войти! — Кицунэносукэ выглянул из-за двери, и в его голосе слышалась радость.
Неожиданно господин так легко принял нового Санниву и даже лично принёс ему еду. А ведь раньше он говорил, что хочет убить господина Кофейное Желе.
...Постойте-ка! Неужели он пришёл убить его?!
Кицунэносукэ насторожился и с подозрением осмотрел Яматоноками Ясасуду с ног до головы.
Тот был одет в синюю домашнюю одежду, на поясе не было меча, а голубые, как ясное небо, глаза были чисты и прозрачны. Кицунэносукэ тут же расслабился, и его хвост радостно завилял.
В Хонмару наконец-то вернётся нормальная жизнь~!
Яматоноками Ясасуда, конечно же, почувствовал пристальный взгляд Кицунэносукэ. Он спрятал свои эмоции и вежливо кивнул в знак благодарности.
Кицунэносукэ покачал головой, показывая, что не стоит благодарности, и повернулся, чтобы войти в тэнсюкаку.
Перед тем как войти в тэнсюкаку, Яматоноками Ясасуда немного замешкался.
Он уже давно не был здесь. Предыдущие Саннива редко его вызывали, а последующие...
Не услышав шагов позади, Кицунэносукэ с недоумением обернулся. Увидев, что Яматоноками застыл на пороге, он моргнул и тихонько поторопил его.
— Яматоноками-доно, прошу вас.
— ...Извините.
Яматоноками очнулся и вошёл в тэнсюкаку.
Внутри было пусто. Ни следа былой роскоши или кровавой грязи, лишь первозданная чистота.
Шаги в комнате звучали необычайно громко. Яматоноками Ясасуду окружала тишина, он даже слышал, как сильно бьётся его сердце. Стук сердца и шаги сливались в единый ритм, который становился всё быстрее.
Тревога, которая немного утихла, снова нахлынула. Яматоноками Ясасуда старался ступать как можно тише, словно это могло замедлить и бешено колотящееся сердце.
На первом этаже тэнсюкаку обычно располагались комнаты Кицунэносукэ и ближнего слуги. Здесь же принимались срочные задания от Правительства Времени. Личные покои Саннивы находились на втором этаже.
Яматоноками Ясасуда думал, что Кицунэносукэ остановится в центре первого этажа, но тот повёл его прямо на второй.
Лестница, ведущая на второй этаж, находилась в глубине комнаты и была достаточно широкой, чтобы вместить двух взрослых.
Но по сравнению с ярко освещённым залом, здесь было довольно темно, словно это было логово зверя, скрывающегося во тьме, и неосторожный шаг мог стать вратами в ад.
Кицунэносукэ не знал о мыслях Яматоноками Ясасуды. Он весело запрыгал по лестнице, и деревянные ступени тихонько заскрипели.
Пустота многократно усиливала слабые звуки. Яматоноками Ясасуде показалось, или к скрипу примешивались знакомые, сдавленные рыдания?
Словно в следующее мгновение окровавленный Киёмицу скатится сверху, и кровь хлынет потоком по ступеням прямо к ногам Яматоноками Ясасуды.
Дыхание Яматоноками Ясасуды сбилось. Он крепко сжал поднос в руках, и на его краю появилась трещина. Зрачки юноши сузились от страха и гнева.
Он думал, что за всё это время уже смог забыть о прошлом.
Похоже, он переоценил себя.
Боль и тени прошлого всё ещё преследовали его в кошмарах, и, несмотря на все попытки убедить себя в обратном, его тело инстинктивно реагировало на опасность.
【Неужели я так и не смогу стать таким, как Окита Содзи?】
Слабый красный свет начал поглощать голубую ауру. Чёрный туман, словно дым, поднялся вверх, окутывая хрупкое тело юноши.
Когда гнев готов был вырваться наружу, в его голове внезапно раздался холодный голос:
[Успокойся.]
Словно удар колокола, этот голос пронёсся по затуманенному разуму. Яматоноками Ясасуда словно очнулся от сна. Он жадно вдохнул чистый воздух, как рыба, выброшенная на берег.
Неизвестно почему, но Яматоноками Ясасуда вдруг вспомнил спокойный, холодный взгляд юноши, и эта пустая, знакомая комната вдруг показалась ему обычной.
Кажется, ничего страшного. Всего лишь здание.
Дыхание выровнялось. Яматоноками посмотрел на чистые деревянные ступени под ногами. Его голубые глаза засияли, и яростная ненависть отступила.
Яматоноками Ясасуда молча последовал за Кицунэносукэ, не отрывая взгляда от его пушистого хвоста. Поднявшись на второй этаж, он вздохнул с облегчением.
【Всё в прошлом, Ясасуда. Видишь, если просто не обращать внимания, ты сможешь с этим справиться.】
— Яматоноками-доно, мы пришли~
Кицунэносукэ постучал лапкой в дверь и открыл её. Образ юноши в памяти стал чётче.
Комната была такой же пустой, как и на первом этаже. Юноша был здесь один, и от этого становилось как-то грустно.
Он сидел, прислонившись к холодной стене, с закрытыми глазами, словно отдыхая. Похоже, звук открывающейся двери потревожил его. Зелёные линзы очков блеснули, и скрытые за ними фиолетовые глаза медленно открылись, не выражая никаких эмоций.
【Он точно не робот?】
Яматоноками Ясасуда стоял у двери. Встретившись с безмятежным взглядом юноши, он смущённо отвёл глаза.
Сайки, слушая мысли Яматоноками Ясасуды, оставался бесстрастным.
Яре-яре, не стоит верить Хотё Тосиро. Он просто скучал.
Здесь не было ничего, кроме бурных внутренних монологов цукумогами. Даже когда он старался не обращать на них внимания, он всё равно невольно слышал некоторые из них.
В основном это были фразы вроде: «Ах, нет», «В чём смысл жизни?», «Не я виноват», «Стать сильнее», «Мне не нужна любовь других» и прочая бессмыслица.
Выражение лица Сайки стало ещё более холодным.
Честно говоря, это было довольно шумно и совсем не соответствовало отстранённому виду цукумогами. Это также мешало его спокойному отдыху.
Яматоноками Ясасуда вспомнил о своей цели, крепче сжал поднос, глубоко вздохнул, чтобы взять себя в руки, и, стараясь казаться спокойным, вошёл в комнату Саннивы.
— Прошу прощения.
Сайки незаметно осмотрел спокойное лицо Яматоноками Ясасуды и промолчал.
Изящные черты лица, водянисто-голубые глаза, высоко завязанные волосы не делали его облик острее, а, наоборот, придавали ему мягкость.
Он действительно был из тех, кто располагает к себе. Казался безобидным, но если бы Сайки вовремя не остановил его, сила, которую он собрал, могла бы разрушить тэнсюкаку.
Прежде чем использовать рентгеновское зрение, Сайки отвёл взгляд.
После того как его сила наполнила Хонмару, Сайки не только примерно представлял себе силу этих мечей, но и мог чувствовать их состояние.
Если бы это состояние можно было визуализировать, то этот меч сейчас мигал бы красным.
Однако, похоже, это чувствовал только Сайки. Мечи не могли ощутить его состояние.
Неудивительно, что Кицунэносукэ говорил о столь сильной реакции обеих сторон во время синхронизации рейрёку.
Этот односторонний контракт действительно полностью склонялся на сторону людей, в некотором смысле давая Санниве безграничную власть.
Остановившись примерно в метре от Сайки, Яматоноками Ясасуда не стал кланяться, а сразу же объяснил цель своего визита.
— Господин... Саннива.
Сначала Яматоноками Ясасуда немного запинался, обращаясь к Сайки, но быстро освоился.
— Поскольку вы не назначили ближнего слугу, я принёс вам обед.
Яматоноками Ясасуда выпрямился и, увидев, что перед Сайки явно некуда поставить поднос, медленно присел и поставил его на пол.
Сайки поблагодарил его.
— Спасибо.
— Не за что.
Яматоноками Ясасуда, казалось, удивился вежливости Сайки, но продолжил раскладывать еду с подноса.
На подносе было немного блюд: тарелка маринованных слив, миска мисо-супа, тядзукэ и тарелка вагаси в форме цветков сакуры.
Порции были небольшими, недостаточными, чтобы накормить взрослого мужчину, но всё было красиво оформлено.
Сливы, маринованные в форме цветков, лежали на коричневой тарелке. Мисо-суп был аккуратно украшен несколькими веточками зелёного лука, а в центре каждого вагаси была капелька красного сиропа, изображавшая тычинку.
На этом фоне тядзукэ выглядел немного скромнее. На аккуратно сформированном шарике риса небрежно лежали несколько сухих стебельков чая. Было очевидно, что чай был не самого лучшего качества.
Даже Сайки, который не любил чай, мог по этим грубым стебелькам судить о его качестве.
Видя, как Сайки разглядывает еду, Яматоноками Ясасуда невольно сжал кулаки.
【Плохо дело, неужели он что-то заметил?】
(Нет комментариев)
|
|
|
|