Информация о произведении

«Беглянка из пустыни» / Автор: Ли Сяосюн

Аннотация

Шуточная версия:

Линь Яо совершила переход в другой мир, уверенная, что она — главная героиня, и удача у неё в кармане.

Не прошло и пары дней: «Доченька, старый министр (он же старый рогоносец) хочет взять тебя в N-ную по счёту наложницу».

Не прошло и пары месяцев: Первый Генерал Вражеской Страны захватил город, государство капитулировало, и она тоже оказалась в плену…

Линь Яо: Ну конечно! Мне что, достался сценарий «Любовь сквозь боль»?!

(╯‵□′)╯︵┻━┻

Какая там героиня! Какая удача! Бежать надо, пока цела!

Но сбежала-то я, сбежала… а как же оказалась княгиней?

Но сбежала-то я, сбежала… а почему этот мужчина преследует меня всё упорнее?

Линь Яо: [У меня особый талант управлять мужем: говорят, что бы я ни вытворяла, он всё равно носит меня на руках…]

Серьёзная версия:

Заговоры царской власти пылали адским пламенем, он родился, неся в сердце ненависть.

Предпочитая терпеть ненависть павших воинов, шагая по головам, утопая в реках крови, он шаг за шагом стал Князем-регентом, сосредоточив в руках всю славу и могущество Поднебесной.

Доблесть в бою, жестокость и свирепость стали его визитной карточкой, словно мрачная туча, нависшая над странами Великой Пустыни.

До той поры, пока он не встретил Линь Яо — сияющую, словно солнце, девушку. В этом мире убийств и безжалостной пустыни, среди пламени возгорелась надежда, и он увидел любовь и свет.

Ради последнего дара небес — её святой чистоты — он был готов принять спасение от своей возлюбленной, отринуть ненависть и оружие, отказаться от славы и власти, чтобы скрыться с ней в горах и лесах, слившись в вечном союзе.

Княгиня Линь Яо, прильнув к его могучей груди, шептала: «Мой повелитель, мой бог войны, ты обрёк себя на тернистый путь, добровольно сложив крылья. Ты не жалеешь?»

Мужчина, непоколебимый, отвечал: «Яоэр, мирская суета — мимолётный дым. Я не страшусь демонов и не чтю богов, желая лишь любить тебя. Единственный мой страх — не суметь быть с тобой всю жизнь».

Примечания для читателей:

1. В произведении: отношения 1v1, герои SC (чисты), финал HE (счастливый).

2. Главные герои мужского пола (включая второго, третьего плана) — крутые мужики, с кубиками пресса, проявляют максимальную заботу.

3. Прототипы главных героев — император Цзинцзун из династии Си Ся (Западное Ся) и императрица Мэйцзан.

4. Благодарю за подписки и добавления в коллекции.

Примечание: Все тёмные аспекты в тексте не отражают личные взгляды автора. Пожалуйста, не пытайтесь повторять крайние действия, описанные в книге.

Обложка: Благодарим художника Ли Хуачжи (Sina Weibo @画之是穆之).

Жанровые метки: Рождение детей, Исключительная преданность, Любовь сквозь боль, Эпическое фэнтези.

Ключевые слова для поиска: Главная героиня: анонсы «Цвет Разбойника» и «Чанъань» ждут ваших добавлений в коллекции ┃ Второстепенные персонажи: Линь Яо, Юйчи Аотянь ┃ Прочее: HE, 1v1

Краткое описание: Я, крутой мужик, не намерен [это терпеть]!

Основная идея: В войне нет победителей. Нужен мир, а не война; нужно воссоединение, а не разлука.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение