Глава 3

Вернувшись из отеля, уже наступил вечер. Глубокая ночь придавала тишине в комнате некую странность.

Ло Сяо, склонившись над телефоном, вдруг спросила: — Система еще здесь?

Система, только что закончившая сканирование прошлых данных Хозяина: [Здесь.]

Ло Сяо: — Почему вдруг замолчала?

Система: [...]

Что оно могло сказать? Покаяться в том, что поленилось и выбрало Хозяина только по имени оригинальной владелицы тела?

Не получив ответа, Ло Сяо снова спросила: — Кроме «психического электрошока», у тебя есть другие способы наказания?

Система по-прежнему молчала, потому что их не было. Кроме психического электрошока, у нее не было других средств наказания. В конце концов, система создавалась не для пыток Хозяина, поэтому средства наказания были неизбежно однообразными. К тому же, она не ожидала, что кто-то действительно сможет сопротивляться психическому электрошоку.

Однако... подумала система, она может солгать Хозяину, придумав наказание, которого будет достаточно, чтобы Хозяин испугался, например, «если не выполнишь задание, будешь уничтожен» или что-то в этом роде. Пока Хозяин не осмелится проверить правду, она сможет продолжать обманывать.

Пока система обдумывала, как обмануть Ло Сяо, Ло Сяо, словно разговаривая сама с собой, сказала: — Думаю, нет. Если бы были, ты бы сказала об этом сразу, чтобы добиться максимального устрашающего эффекта.

Ло Сяо немного помолчала, продолжая неторопливо: — Или ты бы пугала меня, говоря, что если я не выполню задание, ты меня уничтожишь. Я бы не поверила, потому что ты с самого начала сказала, что если я не буду следовать твоим указаниям, ты будешь мучить меня психическим электрошоком до помешательства, чтобы достичь стандарта для смены Хозяина. Эта фраза означает, что после выбора Хозяина ты не можешь свободно решать его судьбу и жизнь. У вас есть правила, согласно которым вы можете сменить Хозяина только в случае его помешательства. Я угадала?

Система: [...]

Да, совершенно верно. Настолько верно, что если бы у нее было тело, у нее бы мурашки пошли.

Чувство растерянности и беспомощности нахлынуло, и система наконец перестала молчать, произнеся: [Хозяин, вы больше похожи на систему, чем я.]

Анализировать диалог, выделять ключевую информацию и использовать ее — это больше похоже на то, что делают системные программы.

Ло Сяо заметила, что система обращается к ней на «вы» с уважением, и тихо рассмеялась: — А ты больше похожа на человека.

Знает, когда нужно прогнуться.

Завершив этот обмен любезностями, Ло Сяо снова спросила: — Хочешь заключить со мной сделку?

Система: [Содержание сделки?]

Ло Сяо: — Я помогу тебе выполнить часть сюжета, а ты расскажешь мне содержание всей книги.

Система очень осторожно проанализировала слова Ло Сяо и ответила: [Это не соответствует правилам, и вы сказали, что выполните только «часть сюжета», но для системы даже малейшее отклонение от сюжета приведет к наказанию. Если вы не согласитесь пройти сюжет до конца, я не приму ваше предложение.]

Ло Сяо, не моргнув глазом: — Хорошо, я согласна помочь тебе пройти весь сюжет до конца. Сначала расскажи мне содержание всей книги.

Система: [...Согласно анализу физиологических показателей Хозяина, вы лжете.]

Ло Сяо действительно лгала. Для человека из мира постапокалипсиса ложь ради выживания была так же обычна, как еда и питье.

Она не могла отказаться от с трудом обретенной жизни ради какого-то чертового сюжета и не хотела, чтобы непонятное развитие сюжета влияло на ее жизнь.

Ло Сяо ничуть не смутилась, что ее разоблачили: — То, что я помогу тебе выполнить часть сюжета, — правда, если ты согласишься рассказать мне весь сюжет.

Система рассердилась на Ло Сяо за ложь и решительно сказала: [Система отказывается от сделки.]

Ло Сяо досадно: — Ты обиделась на мою ложь? Я могу извиниться. Надеюсь, ты сможешь отбросить личные эмоции и объективно рассмотреть мое предложение. В конце концов, ты сама сказала, что если сюжет не будет выполнен, ты получишь наказание. Я уверена, что тяжесть наказания вашей системы зависит от степени выполнения сюжета. В любом случае, если сюжет не будет выполнен полностью, самое главное — максимально уменьшить наказание, разве не так?

Система испугалась остроты Ло Сяо — она была права, тяжесть наказания системы действительно зависела от степени выполнения.

Единое наказание за малейшую ошибку подорвало бы энтузиазм системы, поэтому при высокой степени выполнения наказание было легким, при низкой — тяжелым, а при низкой степени, превышающей порог, система отправлялась на завод для утилизации.

Но способность Ло Сяо ухватить ее за слабое место всего одной фразой напугала ее, поэтому она сказала: [Системе нужно время на обдумывание.]

Ло Сяо: — Тогда тебе стоит поторопиться.

Система в панике: [Что вы собираетесь делать?]

Ло Сяо не ответила.

Ло Сяо убрала телефон, вышла из комнаты и постучала в дверь соседней комнаты.

Через мгновение Му Дунъян открыла дверь изнутри. Увидев Ло Сяо, на ее лице появилось неестественное выражение.

После поступления в университет Му Дунъян съехала. Сегодня в отеле Чу Сючжэнь предложила ей вернуться домой и ежедневно заниматься с Ло Сяо.

Она не посмела отказаться и вернулась сюда.

Она только что прибралась в комнате и, услышав стук в дверь, подумала, что это дядя. Она не ожидала увидеть двоюродную сестру Ло Сяо, что очень удивило и напрягло ее.

Она удивилась, что Ло Сяо, которая всегда ее ненавидела, сама пришла к ней. Она нервничала, боясь, что Ло Сяо пришла с недобрыми намерениями, и если возникнет конфликт, Чу Сючжэнь снова будет ее ругать.

— Ты что-то пришла взять? — осторожно спросила Му Дунъян, ее отношение было настолько смиренным, что совсем не походило на отношение старшей сестры.

Спальня Му Дунъян была по сути полукладовкой, куда складывали ненужные вещи из дома.

Ло Сяо покачала головой, естественно подтолкнула ее в комнату и сказала: — Я вспомнила, что ты не привезла с собой одежду. После душа тебе не во что будет переодеться. Я могу одолжить тебе.

Му Дунъян удивилась. Ей показалось, что Ло Сяо изменилась, но, подумав о том, как долго она не была дома, она решила, что в изменениях Ло Сяо нет ничего странного.

В конце концов, люди растут. Возможно, двоюродная сестра просто выросла и стала более рассудительной.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение