Сун Цзяньюй понимающе кивнул. Наверное, это был очень важный для него друг, раз он приехал навестить его в такую погоду.
Он посмотрел вдаль, в сторону Тюрьмы Шикумэнь, скрытой в дождевой дымке, и с таким же растерянным видом сказал: — Я приехал навестить отца, но ещё не придумал, что ему сказать, когда увижу.
Он никогда в жизни не думал, что сможет снова увидеть этого человека при жизни.
И уж тем более не думал, что они встретятся таким образом.
По дороге, занятый поиском на карте, он не успел об этом подумать.
Но теперь, когда до тюрьмы оставалось всего несколько сотен метров, Сун Цзяньюй вдруг не знал, как ему встретиться с этим мужчиной.
— Как обычно. Как ты его видел раньше, так и сейчас.
Цинь Шигуань думал, что после его слов собеседник согласится.
Но, к его удивлению, тот развёл руками и с невинным видом посмотрел на него: — Возможно, ты не поверишь, но сегодня я впервые в жизни его увижу. До вчерашнего дня я даже не знал, что такой человек существует на свете.
Он всегда думал, что тот умер.
Это лицо живо мелькало в глазах Цинь Шигуаня. Мужчина, впервые за много лет вернувшийся в Цзиньцзян, спокойно сказал: — Эм, тогда это немного сложно. Но если ты не против, можешь рассказать мне, я помогу тебе придумать первые слова?
Этот человек никогда не видел Сун Цзунмина? Цинь Шигуань посмотрел на лицо, в точности похожее на Сун Цзунмина, и смутно вспомнил, что когда Сун Цзунмина арестовали, у него, кажется, была только девушка, а не жена?
Молодой человек, стоящий на автобусной остановке, поднял голову, глядя на этого незнакомца, который был на полголовы выше его.
В душе он прикидывал, что это их первая встреча, они не знают ни имён друг друга, ни домашних адресов, ни подробностей жизни и работы, и он сам, вероятно, не будет часто приезжать в Тюрьму Шикумэнь.
Это, скорее всего, их первая и последняя случайная встреча. Наверное, ничего страшного, если он немного пожалуется?
Подумав об этом, Сун Цзяньюй собрал воедино причины и ход событий последних дней.
— Несколько дней назад я случайно узнал, что мой отец ещё жив, и что он — злодей-убийца.
Даже моя мама не осмеливается утверждать, что его подставили, а другие и вовсе его проклинают.
Я не знаю, кого увижу, когда войду, и не знаю, как объяснить цель своего визита. Я просто хочу услышать от него самого, подставили ли его или он действительно виновен.
Высокий мужчина низким и сильным голосом, пробивающимся сквозь шум дождя, спросил: — А ты сам?
— Надеешься, что он невиновный хороший человек, или злодей?
— Конечно, я надеюсь, что он хороший человек. По крайней мере, это будет означать, что моя мама столько лет ждала не зря, — с горечью сказал Сун Цзяньюй, стоящий на автобусной остановке. — Но...
Те материалы дела, которые он нашёл в интернете прошлой ночью...
Ужасающая жестокость, действительно, заставила Сун Цзяньюя немного не знать, как описать своё нынешнее состояние души.
Под сильным дождём автобусная остановка казалась изолированным островом.
В центре острова Сун Цзяньюй смотрел на дождевую завесу перед собой, на невидимую вдалеке Тюрьму Шикумэнь. На самом деле, он больше боялся, что тот человек окажется плохим.
Неужели он сам, обладая такой же способностью, однажды не сможет контролировать какие-то пока ещё не появившиеся амбиции или мысли, а затем превратится в злодея?
Он уже трижды вселялся в других. Никто не понимает некоторых вещей, которые приносит эта способность, лучше, чем он.
Если они, отец и сын, воспользуются этой способностью, чтобы навредить другим, то они станут настоящими демонами, живущими среди людей. Пока они никому не расскажут, никто в этом мире не узнает, сколько зла они совершили во сне.
В конце концов, они используют чужое тело, чужую личность, и никто не свяжет их злодеяния с ними самими в реальности.
Цинь Шигуань стоял в метре от него, также глядя на ворота тюрьмы вдалеке, и спокойно сказал: — Возможно, ты можешь сказать ему прямо. В конце концов, он твой отец, и, возможно, он даже не знает о твоём существовании.
— Родители в этом мире любят своих детей. Он может обмануть всех, но, возможно, не обманет тебя.
— Надеюсь, — молодой человек, ещё не окончивший университет, опустил глаза, глядя на брызги воды на земле. — Надеюсь, его действительно подставили.
Дождь снаружи стал меньше, человек рядом тоже повернулся, лицом к лицу с тем же лицом, что и у Сун Цзунмина двадцать три года назад, и холодно сказал: — Но доказательства его преступления тогда были неопровержимы и многократно проверены полицией. Если ты надеешься, что его подставили, значит, ты сомневаешься, что полиция просто схватила случайного прохожего и сделала его козлом отпущения.
— Конечно, нет!
Сун Цзяньюй поднял голову, с подозрением глядя на этого взволнованного прохожего: — Я просто думаю, что в этом деле ещё много неясного. Я тоже искал информацию об этом деле в интернете. Кроме неопровержимых доказательств на последней жертве, по первым шести делам не было найдено ни орудия убийства, ни каких-либо улик. Его осудили только по последнему делу.
Разве это не странно?
Если бы он совершил и первые шесть преступлений, почему полиция не нашла ни единой зацепки?
Цинь Шигуань усмехнулся: — Если бы сейчас перед тобой стоял родственник жертвы, за твои слова тебя бы тут же убили.
Сун Цзяньюй неловко почесал переносицу: — Простите, тогда я больше не буду говорить.
— Дождь прекратился.
Пока они разговаривали, подъехал следующий автобус, нарушив странную атмосферу.
Сун Цзяньюй поднял голову, услышав это, посмотрел на постепенно уменьшающиеся капли дождя, и в мгновение ока автобусная остановка заполнилась выходящими пассажирами. Сун Цзяньюй подсознательно искал фигуру в чёрном плаще, которую только что видел.
Но обнаружил, что тот уже вышел и направился в сторону Тюрьмы Шикумэнь.
Путь Сун Цзяньюю перегородили пассажиры, и когда он смог пройти, спины того человека уже не было видно.
— Какой странный человек.
Он же обещал помочь придумать первые слова?
Человек с пустыми руками бормотал себе под нос, входя в Тюрьму Шикумэнь.
Подав удостоверение личности и заявление на свидание, Сун Цзяньюй, обнимая рюкзак, с тревогой вошёл в зал для свиданий.
Не прошло и пяти минут, как по ту сторону прозрачной стеклянной стены появился мужчина средних лет с седыми волосами, на руках и ногах которого были наручники и кандалы.
— Скрип!
Молодой человек, сидящий на стуле, обнимая рюкзак, с тревогой на лице, не веря своим глазам, встал. Стул с громким скрипом отодвинулся по полу, но Сун Цзяньюй не обратил на это внимания. Он смотрел на постаревшее лицо мужчины, не в силах поверить, что это Сун Цзунмин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|