Волшебный полуночный перекус (Часть 3)

— «Обратный отсчет разрушения желания Сяо Мэй начался: 10, 9, 8…»

Между отравлением грибами и смертью от невыполнения задания Ван Жань выбрал отравление.

Стиснув зубы, он схватил ложку и зачерпнул полную ложку грибов, прожевал пару раз и проглотил.

Потом он снова посмотрел на ложку в своей руке — ого! Какая огромная ложка! Больше его кулака!

Ха, с деталями она постаралась. Молодец, Лю Вэйвэй.

— Ой-ой, ешьте помедленнее, не подавитесь, — с заботой произнесла Лю Вэйвэй, довольно улыбаясь.

— «Поздравляю носителя с выполнением задания, вы снова получили 24 часа жизни.

Теперь, пожалуйста, снова в течение 10 секунд разрушьте второе желание Сяо Мэй. Начинаю симуляцию мыслей Сяо Мэй».

Опять?

Сяо Мэй, ты что, дерево желаний?

Ван Жань почувствовал, как у него сжалось сердце, и снова услышал в голове голос Сяо Мэй:

【Молодой господин!

Вы съели одну ложку, это легкое отравление!

Пожалуйста, не ешьте вторую, третью, четвертую, пятую ложки! Вы действительно можете серьезно отравиться и у вас начнутся галлюцинации!!!】

Ван Жань прижал руку к груди, заставляя себя не вскочить и не начать ругаться.

— «Еще и вторая, третья, четвертая, пятая… Она что, считать умеет, умница такая, да?» — Ван Жань стиснул зубы и, повернувшись, посмотрел на Сяо Мэй. — Сяо Мэй, ты слишком много болтаешь.

Сяо Мэй с невинным видом ответила: — А?

Я что-то говорила?

— «Обратный отсчет разрушения желания Сяо Мэй начался…»

Ван Жань с мрачным лицом опустил голову и съел еще несколько ложек, приговаривая: «Ам-ам».

— Неужели так вкусно?

— Лю Вэйвэй, видя, с каким аппетитом ест Ван Жань, и чувствуя восхитительный аромат грибов, не удержалась.

Она взяла другую ложку с тарелки и попробовала.

— Вау, действительно вкусно!

Ваш повар — настоящий талант! — воскликнула Лю Вэйвэй и, не удержавшись, съела еще несколько ложек.

Все мысли о галлюцинациях вылетели у нее из головы.

К тому же, эти грибы были куплены на ее деньги для растраты, так что Ван Жань не должен один пользоваться всеми преимуществами!

Через несколько минут Лю Вэйвэй и Ван Жань, поддерживая друг друга, уселись на диван.

— У меня немного кружится голова. Кажется, я уже не человек, я превратился в молочный коктейль, — произнес Ван Жань затуманенным взглядом. — А ты?

— Ха-ха, вот ты какой, съел немного и уже галлюцинации, слабак! — сказала Лю Вэйвэй.

— А я нет, я все еще чашка чая с молоком, ничего не изменилось.

— Молодой господин, госпожа Лю! Вы действительно отравились! — испуганно воскликнула Сяо Мэй.

— Уходи, мы, напитки, не дружим с людьми, — Ван Жань повернулся и посмотрел на нее.

— Я… я пойду сообщу госпоже и отвезу вас в больницу! — Сяо Мэй развернулась и хотела убежать.

Ван Жань вдруг крикнул: — Нельзя! Если расскажешь моей маме секрет моего превращения в молочный коктейль, тебе конец!

— Да-да-да, нельзя говорить!

Иначе они прибегут и выпьют нас, — Лю Вэйвэй вдруг расплакалась. — Если нас выпьют, мы умрем! Я не хочу умирать! Уа-уа-уа…

— Не плачь, чай с молоком, она не расскажет, — Ван Жань затуманенным взглядом вытер слезы Лю Вэйвэй, а затем повернулся и пригрозил Сяо Мэй:

— Если ты кому-нибудь расскажешь, я тебя уволю!

— Я… я не расскажу! — Сяо Мэй поспешно закрыла рот рукой и покачала головой. — Тогда я пойду на кухню и приготовлю вам отрезвляющий суп!

Сяо Мэй убежала, а Лю Вэйвэй встала:

— Не пойдет, господин коктейль, я слишком много плакала, моя чашка протекает. Нам нужно в больницу, чтобы починить мою чашку.

— Хорошо, я пойду с тобой. Мы же напитки, должны помогать друг другу, — Ван Жань, не говоря ни слова, взял Лю Вэйвэй на руки и понес вниз.

В гостиной Ван Лаоецзы, отец и мать Ван Жаня пили вечерний чай.

Неожиданно увидев, как Ван Жань, не таясь, несет Лю Вэйвэй на руках вниз по винтовой лестнице и направляется к входной двери, все трое опешили.

Хотя они и были помолвлены, но это был первый день их знакомства. Не слишком ли быстро развиваются события?

— Ван Жань, уже так поздно, куда ты собрался с Вэйвэй?

— не выдержал Ван Лаоецзы.

— Погулять, — коротко ответил Ван Жань, а затем наклонился к уху Лю Вэйвэй.

— Ни в коем случае нельзя, чтобы они узнали, иначе нас выпьют.

— Верно, — Лю Вэйвэй обняла его за шею, а затем повернулась к троим старшим и очаровательно улыбнулась. — Да, мы идем гулять.

— Гулять так поздно?

— с сомнением спросил отец Ван Жаня.

— Ну, у молодежи сейчас модно гулять по ночам, — Ван Му укоризненно посмотрела на мужа. — Ты что, думаешь, сейчас все еще те старые времена?

Что девушкам нельзя выходить из дома после наступления темноты.

— Действительно, времена изменились, — Ван Лаоецзы полностью согласился со словами Ван Му и кивнул Ван Жаню.

— Идите, идите. Будьте осторожны в дороге, хорошо проведите время.

Сомнения отца Ван Жаня тоже рассеялись, и он с улыбкой добавил: — Ван Жань, позаботься о Вэйвэй.

— Хорошо, — ответил Ван Жань затуманенным взглядом и, как ветер, понес Лю Вэйвэй к двери.

— Какие хорошие у нас дети, — с облегчением улыбнулась Ван Му.

— Да, теперь я спокоен, — Ван Лаоецзы расплылся в улыбке.

— Мой сын впервые идет гулять с девушкой, нужно сфотографировать их на память, — отец Ван Жаня с улыбкой поднял телефон.

Вскоре Ван Жань остановил такси на обочине и, держа Лю Вэйвэй на руках, забрался внутрь.

— Водитель, в ближайшую больницу. Помедленнее, пожалуйста, а то мы разольемся, — сказал Ван Жань.

— А?

— Таксист подумал, что ослышался.

«Разольемся»? Что это за глагол?

Ван Жаню было лень повторять. Он затуманенным взглядом прикрыл голову Лю Вэйвэй рукой:

— Чай с молоком, я придержу твою крышечку, потерпи еще немного, постарайся не пролиться по дороге.

— Господин коктейль, ты такой молодец… то есть, ты такой хороший молочный продукт, — растроганно кивнула Лю Вэйвэй.

— Да вы что, с ума сошли?! — Таксист покачал головой с улыбкой и завел машину.

Судя по их виду, в больницу их действительно нужно отвезти!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Волшебный полуночный перекус (Часть 3)

Настройки


Сообщение