Труднопреодолимая иллюзия (Часть 2)

— Ай Ли Сы, я просто хотел, чтобы ты поняла, каково это — быть в иллюзии. Ты не осознаешь, что находишься в иллюзии, принимаешь все за чистую монету, ни в чем не сомневаешься.

Но чтобы противостоять иллюзиям, ты должна постоянно попадать в них, привыкать к ним, сомневаться в них, чтобы постепенно выработать защиту и научиться выбираться.

Ся Му продолжала прижимать руку к груди и плакать, словно не слышала слов Кэ Ли.

Кэ Ли с сочувствием обнял ее.

Он не ожидал, что она чуть не погибла в такой простой, легко разрушаемой иллюзии.

Похоже, ей нужно больше тренироваться.

«Динь».

Ся Му переместилась.

Придя в себя, она обнаружила, что сидит на роскошной деревянной кровати, прижимая руку к груди и смотря в пустоту.

Ся Му даже боялась посмотреть на кристальные часы под рукавом.

Она боялась увидеть густую сеть делений.

Из-за занавески послышался голос Сяо Юй, прощающейся с императором.

Император хотел посмотреть, что она будет делать, так поспешно прогнав его, поэтому под предлогом, что принес лекарство, вернулся.

Но, откинув полог, он увидел Ся Му, которая, беспомощно прижимая руку к груди, плакала навзрыд.

Ее взгляд был пустым.

Словно она потеряла душу.

Император был удивлен.

Он всегда считал, что эта принцесса Нань, подлинность которой вызывала сомнения, что-то замышляет.

Но сейчас ее взгляд вызывал сочувствие.

Выражение лица можно подделать, но не взгляд.

Неужели ей действительно плохо?

— Больно… так больно… — бормотала Ся Му.

— Принцесса Нань, что у вас болит? — спросил император, садясь рядом с ней на кровать. — Я позову лекаря.

— Больно… так больно…

Ся Му продолжала повторять эти слова, не в силах ответить императору.

Она знала, что переместилась в мир, где нет иллюзий.

Но боль, которую она испытала в иллюзии, все еще казалась ей реальной.

Она не смела отпустить руку.

Если она отпустит руку, рана на ее руке будет кровоточить.

Она не смела лечь.

Потому что крылья на ее спине были обожжены и к ним нельзя было прикасаться.

Император посмотрел на руку, которую она так крепко прижимала к себе.

Он взял ее за руку и отвел ее в сторону.

Ся Му вскрикнула, снова прижала руку к груди и, вся дрожа, отползла назад.

— Что с вашей принцессой? — спросил император у ее служанки.

— Ваше Величество, — ответила Сяо Юй, стоя на коленях, — раба… раба не знает… Только что услышала, как принцесса плачет, спросила ее — не отвечает. Я хотела посмотреть, что случилось, но тут пришли вы.

Император кивнул.

Сейчас принцесса Нань выглядела такой хрупкой и беззащитной, что ему вдруг расхотелось ее допрашивать.

Император вытер слезы с лица Ся Му и мягко сказал: — Принцесса Нань, вам нужно хорошенько отдохнуть. Я приду к вам вечером.

Император и его свита ушли.

Ся Му постепенно успокоилась.

«Это была иллюзия», — твердила она себе.

Хотя ей все еще было больно, она заставила себя не прижимать руку к груди.

Она осторожно коснулась спины.

Все еще болело.

Но постепенно к ней вернулся разум.

«Но это не тот мир. У меня здесь нет крыльев. Мне не должно быть больно».

— Ваше Высочество, что у вас болит? — спросила Сяо Юй, принеся таз с теплой водой. — Хотите, я оботру вас?

— Не нужно. Пока не трогай меня, — ответила Ся Му.

— Принцесса… — с беспокойством сказала Сяо Юй.

Ся Му хотела улыбнуться, но не смогла заставить губы растянуться в улыбке.

— Дай мне немного поспать, и все пройдет, — сказала она.

Ся Му повернулась на бок, закрыла глаза.

Перед ее глазами все еще стояли картины иллюзии.

Густая сеть делений, море огня и бесконечная темная пропасть.

Она открыла глаза и огляделась.

Да, это мир II.

Все это было нереально.

Она заставила себя не думать об этом.

Нужно думать о чем-нибудь хорошем.

Но до следующего «динь» она так и не уснула.

Выйдя из туалета, Ся Му подошла к раковине и умылась холодной водой.

Она посмотрела на себя в зеркало — все те же нежные миндалевидные глаза, пухлые чувственные губы, пышная фигура, которую она видела двадцать шесть лет.

«Только это реально. Все остальное — просто сон», — сказала она себе.

Макияж немного размазался.

Она снова открыла кран и смыла всю косметику.

С чувством свежести она вышла из туалета.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Труднопреодолимая иллюзия (Часть 2)

Настройки


Сообщение