В комнате осталось только четверо, и никто не смел спать, боясь, что придёт призрак, о котором говорили люди. Но человек может не спать, но не может не ходить в туалет.
Э и Х захотели в туалет, Ф и Г ждали снаружи. Х вскоре вышла из туалета. Увидев, что Э не выходит, трое спросили: — Э, ты ещё долго? Ответа не последовало. Трое почувствовали, что что-то не так, и когда открыли дверь туалетной кабинки, все трое в ужасе закричали.
Э лежала в туалете в странной позе, с закрытыми глазами, на лице не было выражения боли, но её тело тоже было неполным. Отсутствовала часть от талии до бёдер.
Оставшиеся трое были на грани помешательства от отчаяния. Крики и плач совершенно не могли остановить страх в их сердцах.
Оставшиеся трое в общежитии даже в туалет боялись ходить. Не ели и не пили, но даже так Ф умерла. Она умерла от переедания. Как может умереть от переедания человек, который не ест и не пьёт? У Ф отсутствовали обе части бёдер.
После смерти Д университет был оцеплен, поэтому люди извне совершенно не знали об этих событиях. Университет также оставил девушек из комнаты Б без присмотра, просто переселив студенток из соседних комнат в другие места. А этаж, где находилась комната Б, был оцеплен, и связь с внешним миром прервалась.
Судя по обстоятельствам смерти предыдущих нескольких человек, можно сделать вывод, что если это действительно проделки злого призрака, то он убьет семерых, и все отсутствующие части могут составить целое тело. То есть университет знал об этом, поэтому и оставил всё как есть.
Г и Х, видя, как одна за другой умирают их соседки по комнате, уже не сопротивлялись. Они обнялись, дрожа, ожидая последней смерти.
Г сказала Х: — Я так устала, хочу немного поспать. — Х сказала: — Не спи. Если ты уснёшь, что мне делать? — Г сказала: — Всё равно умирать, лучше умереть во сне. Услышав это, Х тоже закрыла глаза.
Когда Х открыла глаза, она обнаружила, что Г уже умерла. Как и все ожидали, у неё отсутствовали обе голени. Х, словно понимая свою судьбу, всё время гладила свои ноги. Затем беззвучно заплакала.
Лежа рядом с Г, она пробормотала: — Лучше бы я умерла первой, чем последней. Сказав это, она перестала дышать, и её ноги тоже исчезли с её тела.
Цинь Цзо узнал обо всём этом только через шесть дней, когда об этом начали говорить другие. Многим студентам запретили возвращаться домой, и у всех отобрали средства связи. Услышав о смерти семерых, он был потрясён. Судя по разговорам других, смерть семерых определённо не была нормальной, это действительно походило на проделки призрака. Однако он мог лишь оплакивать их жизни. Если это действительно был призрак, он ничего не мог поделать.
В университете больше не было занятий. Лю Тун и Цинь Цзо оставались у себя дома. Из-за такого масштабного происшествия в университете у них обоих было неважное настроение. Цинь Цзо даже не старался при копировании рисунков.
Прошло около десяти дней. После того как университет уладил дела с похоронами семерых и предупредил тех, кто обсуждал случившееся, режим изоляции был снят. Обычно шумный кампус затих. Прошло десять дней без происшествий, и все почувствовали некоторое облегчение.
Цинь Цзо когда-то сомневался, правдивы ли разговоры людей о смерти Э, Ф, Г, Х. Но один осведомлённый человек сказал ему, что на том этаже университет установил камеры наблюдения, поэтому совершенно точно известно, что всё это были проделки призрака, а не дело рук человека.
В ноябре университет, казалось, вернулся к прежнему шуму. Отношения Цинь Цзо и Лю Туна были довольно сладкими: каждый день Цинь Цзо готовил, а Лю Тун ел. Днём Цинь Цзо рисовал, а по вечерам они были близки.
Сегодня Лю Тун должен был участвовать в университетском баскетбольном матче. Цинь Цзо, закончив искать информацию в библиотеке, спешил туда. Поэтому он нечаянно столкнулся с кем-то. Тот человек был выше него, и Цинь Цзо не разглядел его лица. Тот поднял книгу, которую Цинь Цзо уронил на пол. Цинь Цзо сказал: — Спасибо! — и повернулся, чтобы уйти. Но он не увидел, как человек, который помог ему поднять книгу, смотрел ему вслед со зловещей улыбкой.
Во время всего столкновения и поднятия книги Цинь Цзо совершенно не обратил внимания на лицо другого человека. Единственное, что он точно знал, это то, что это был мужчина. Впрочем, для Цинь Цзо такие вещи вообще не имели значения. Ему было достаточно, чтобы в его глазах был Лю Тун.
Прибыв на место проведения матча, Цинь Цзо нашёл место поближе и сел. Увидев, как Лю Тун машет ему с баскетбольной площадки, он улыбнулся и тоже помахал в ответ. Лю Тун, как и прежде, был так притягателен. Его естественные плавные движения и серьёзное выражение лица, когда он смотрел на соперников, почти завораживали Цинь Цзо. Даже после того, как они стали парой, Цинь Цзо всё равно смотрел на него с таким же восхищением, как и раньше. Было видно, что Цинь Цзо искренне любит Лю Туна.
Во время перерыва Цинь Цзо подал Лю Туну воду и полотенце. Лю Тун естественно попил воды и вытер пот. Цинь Цзо совершенно не интересовался ходом матча, он пришёл только чтобы посмотреть на красивую фигуру Лю Туна. Конечно, он не мог сказать об этом Лю Туну.
Вчера вечером Лю Тун спросил его, почему он захотел прийти на матч. Цинь Цзо ответил: — Я хочу тебя поддержать.
Если бы он сказал правду, Лю Тун наверняка бы его поддразнил.
По окончании матча Лю Тун, держа в руках почётную грамоту, вернулся с Цинь Цзо домой. Лю Тун сначала пошёл в душ, а Цинь Цзо занялся приготовлением ужина. Он приготовил рис и жареные блюда.
Поужинав, они читали книги. Это, казалось, стало их привычкой. Иногда они играли в простые игры, чтобы скоротать время, например, в шашки или загадывали загадки. Более сложные игры — это го, шахматы и тому подобное. В большинстве случаев они оба тихо читали, как сейчас. Не нужно было никаких слов.
Цинь Цзо, читая, почувствовал сонливость и, не дочитав до конца, уткнулся головой в грудь Лю Туна, чтобы уснуть. Лю Тун отложил книгу и выключил свет. На ощупь он снял с Цинь Цзо одежду.
Цинь Цзо был так сонлив, что не мог открыть глаза. Он очнулся только тогда, когда почувствовал близость, и немного пожаловался: — Ну вот, как так? Ты меня разбудил.
Затем Лю Тун ритмично двигался на нём. Цинь Цзо мог только лежать на кровати, сжимая подушку обеими руками и издавая звуки. Привыкнув, он уже не стеснялся. Издавать звуки от действий Лю Туна не было чем-то постыдным.
Когда Лю Тун закончил, Цинь Цзо, задыхаясь, оттолкнул Лю Туна, который лежал на нём: — Отойди. Не дави на меня.
Лю Тун улыбнулся, лёг на бок и обнял его, сказав: — Ешь побольше и занимайся спортом, тогда я не буду казаться тебе тяжёлым.
Цинь Цзо с закрытыми глазами улыбнулся: — Тебе понравится, если я буду пухленьким?
— Если это ты, то какой бы ты ни был, я тебя люблю.
— Ты всегда говоришь то, что меня радует.
(Нет комментариев)
|
|
|
|