Финал. Вишнёвое Море (Часть 1)

— Счастливого выпуска!!

Юноши и девушки сияли улыбками, беззаботно подбрасывая в воздух свои шапочки.

Во многих литературных произведениях и фильмах авторы, чтобы привлечь внимание читателей, всегда скрывают часть обыденной и скучной повседневной жизни за несколькими штрихами, совершенно не задумываясь о том, что для некоторых эта «повседневность» так же драгоценна, как жемчужина в розовом песке.

Время летело быстро.

Так думал Фуруйя Рей. Четыре года университета пролетели, словно на ускоренной перемотке, бурно и как-то бестолково.

Он молча убрал свой диплом, непринужденно обменялся любезностями со старыми профессорами, но мысли его невольно витали где-то в другом месте.

Он и Хиро снова выбрали профессию полицейского. Приглашения в полицейскую академию уже пришли.

Возможно, в людях всегда есть доля упрямства и несгибаемости, но, похоже, на этот раз им снова предстоит идти сквозь темные и туманные годы, глядя на тот свет, который неизвестно, звезда ли или блуждающий огонек.

— Что задумался?

— Пошли.

Морофуши Хиромицу позвал его издалека.

Фуруйя Рей вернулся из своих мыслей и последовал за другом детства.

…Несколько дней спустя, Нагано.

Солнце слепило глаза. Фуруйя Рей прикрыл их рукой, и на глазах выступила влага.

Святилище в Нагано несколько лет назад отремонтировали. Многие ветхие «опасные здания» тоже были эффективно восстановлены.

Высокие вишневые деревья стояли группами, нежно-розовые цветы сакуры свободно распускались в весеннем свете. Сплошное море вишневых цветов колыхалось на весеннем ветру, лепестки осыпались, словно мелкий дождь.

Мягкий и насыщенный аромат ударялся о колокольчики храма, и их чистый звон вместе с пением птиц очищал души людей.

Фуруйя Рей и Морофуши Хиромицу вместе вошли в святилище. Морофуши Хиромицу, глядя на эти романтичные и великолепные вишневые деревья, погрузился в раздумья.

— Что случилось?

Хиро?

спросил Фуруйя Рей.

Морофуши Хиромицу выглядел немного странно, помолчал некоторое время, словно обдумывая, как ответить на этот вопрос, и начал объяснять: — Сакура — это растение, у которого очень короткий период цветения, и цветет оно только раз в год…

— М?

— Что?

— …Нет, ничего. Там продают вагаси, пойдем?

Морофуши Хиромицу не стал продолжать, а наоборот, вернул себе прежнюю нежность и с улыбкой сменил тему.

Фуруйя Рей не знал, что ответить. Он прекрасно знал характер своего друга детства. Если Хиро не хотел говорить, он ничего не смог бы из него вытянуть.

Ларек с вагаси был переполнен людьми. Им потребовалось некоторое время, чтобы успешно протиснуться к прилавку.

Надо сказать, что такая популярность этого ларька была вполне объяснима.

Трехцветные данго и булочки с бобовой пастой были сделаны маленькими и милыми, некоторые в форме кошачьих лапок, а сакурамоти были обернуты в нежно-розовое тесто и сделаны в форме распустившихся вишневых цветов.

Как бы то ни было, красивые сладости всегда пользуются большей популярностью. Фуруйя Рей попробовал кусочек. В отличие от обычных популярных в интернете пирожных, вкус тоже стоил своих денег.

Едя сладости, они подошли к месту, где можно было вытянуть предсказание. Это была особенность этого святилища. Если вы не были довольны своим предсказанием или у вас было другое желание, вы могли написать его на бумаге и привязать к дереву.

Крепкое и невысокое дерево уже было увешано предсказаниями. Красные бумажки предсказаний цвели на дереве, как огненно-красные цветы, великолепные и священные.

Когда подошла их очередь, каждый вытянул по предсказанию из ящика.

Фуруйя Рей опустил голову, глядя на свое предсказание, и погрузился в молчание.

«Великое Несчастье — Судьба предопределена, как можно догнать судьбу? Скрывая намерения, никто не поймет, пустые мысли о себе».

Он пристально смотрел на два иероглифа «Великое Несчастье».

Он почувствовал себя немного потерянным. Как ни посмотри, это было похоже на проклятие, написанное на предсказании. И еще «Великое Несчастье», это серьезно?

Другими словами, с какой удачей он вытянул такое ужасное предсказание?

Конечно, бывший глава Общественной безопасности, «фальшивое вино» из Винзавода, господин Фуруйя был стопроцентным материалистом и совершенно не подумал о скрытом смысле этого предсказания.

— Ну-ну, Хиро, а у тебя что?

с любопытством спросил Фуруйя Рей.

Морофуши Хиромицу молча убрал свое предсказание: — Нет, ничего интересного.

Фуруйя Рей кивнул, подумав, что у него тоже какое-то предсказание о великом несчастье.

Вдвоем они подошли к вишневому дереву, увешанному предсказаниями. Они постарались привязать свои предсказания как можно выше, к вершине дерева.

Сделав все это, они прошли мимо ларька, где продавали омамори.

У ларька с омамори сидел только старый священник. Увидев подошедших, старик поднял веки, внимательно рассмотрел их некоторое время, а затем снова опустил голову.

Фуруйя Рей не обратил внимания на старика. Он купил два омамори. Омамори были нежно-розового цвета, с маленьким колокольчиком у отверстия. Омамори были искусно сделаны, а на обратной стороне тонкой вышивкой была изображена золотистая сакура.

Морофуши Хиромицу одолжил бумагу и ручку и дал одну Фуруйе Рею. Оба написали свои желания.

Фуруйя Рей задумался. На самом деле у него было много желаний.

Надежда на уничтожение Организации, надежда на здоровье своих близких и друзей, надежда…

Но нельзя быть слишком жадным или слишком эгоистичным. Если записать все желания, одной бумажки, наверное, не хватит.

Если бы он действительно осмелился так написать, боги, наверное, тоже рассердились бы.

Он даже сам не осознавал, что хотя и не верил в богов и Будд, но в душе постоянно молил о милости богов.

Подумав, он торжественно написал одну строчку. Когда он закончил, Морофуши Хиромицу уже засунул бумажку в омамори.

— Что ты написал, Хиро?

спросил Фуруйя Рей.

— Ничего не написал.

Морофуши Хиромицу улыбнулся.

Фуруйя Рей опешил. Он действительно не ожидал, что Морофуши Хиромицу ничего не напишет.

— Так тоже неплохо.

— Мм, почему?

— Потому что если ничего не написать, это значит, что ты доволен своей нынешней жизнью, разве это не хорошо?

объяснил Фуруйя Рей.

— Доволен… — Морофуши Хиромицу улыбнулся, но выражение его лица было немного печальным.

— Я действительно очень доволен нынешней жизнью.

Фуруйя Рей прищурился. Ему казалось, что его друг детства что-то от него скрывает.

Они шли рядом и подошли к самому большому вишневому дереву в центре святилища.

Солнечный свет пробивался сквозь густые цветы. Точки заходящего солнца освещали нежно-зеленую траву. Вишневые лепестки, подхваченные ветром, осыпались на Морофуши Хиромицу.

Он остановился и поднял голову, глядя то ли на вишневые цветы, то ли на ветряные колокольчики на ветвях.

Он сказал: — Сакура цветет раз в год. Многие легенды гласят, что от опадания цветов до цветения в следующем году — это цикл перерождения.

Фуруйя Рей сжал руку. Он понял, что Морофуши Хиромицу объясняет то, что не договорил раньше.

Но почему он так сказал?

Что значит «перерождение»?

Фуруйя Рей вдруг почувствовал, что каким-то образом догадался о чем-то. Казалось, что-то ускользает от него.

Он отвернулся, перестав смотреть на Морофуши Хиромицу.

Долгое время он слышал, как человек позади него улыбнулся и спросил: — Зеро, какое у тебя желание?

Какое у него желание?

Его мольбы, его планы, и та его необъяснимая личная выгода и тщеславная надежда, что всегда были похоронены в его сердце.

Но об этом он не мог сказать.

Он открыл рот и услышал свой голос: — Я надеюсь, что моя будущая работа будет проходить гладко, ведь я полицейский…

Затем он как бы невзначай спросил: — А у тебя, Хиро?

Он не верил, что у Морофуши Хиромицу нет других желаний.

Он осторожно расспрашивал человека, который был с ним столько лет, даже не зная, какой ответ хочет услышать.

Морофуши Хиромицу улыбнулся и начал: — Я надеюсь…

Ветер снова подул, но человек позади него не продолжил.

Сердце Фуруйи Рея резко сжалось. Он вдруг обернулся, посмотрев назад.

Ветер все так же настойчиво теребил ветви дерева, срывая все больше лепестков. Звон ветряных колокольчиков раздражал.

Но он все равно отчетливо услышал.

— Динь! —

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение