Глава 12

В обеденный перерыв все шло по плану.

Ху Синьи не была с Сюй Мо в одном классе, но они жили в одной комнате общежития.

Ли Мэн утром уже перенесла все вещи, положив их на самое видное место в шкафу Сюй Мо.

Ху Синьи была очень счастлива все утро, не могла скрыть улыбку.

Она давно не делала ничего плохого, ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.

Она даже не поела, просто ждала в общежитии, чтобы посмотреть на представление.

В соседней комнате общежития уже начался переполох. Линь Сяосяо искала повсюду, но ее сумка с косметикой исчезла.

Она возмущалась, кто такой бессовестный, что ей придется ходить без макияжа всю неделю?

К тому же, ее семья не бедная, и вещи там довольно дорогие. Она обзывала того человека вором, который знает толк в вещах.

Все в комнате были осторожны, боясь, что она подумает, будто кто-то из них украл.

— Сяосяо, ты хорошо поискала?

— Не может быть?

— Сяосяо, может, ты положила не туда?

Линь Сяосяо чуть не сошла с ума, вещи в той косметичке были для нее всем.

Линь Сяосяо чуть не разнесла комнату.

Ей придется ходить без макияжа целую неделю?

!

Ху Синьи, услышав шум из соседней комнаты, чуть не рассмеялась. Затем она притворно спросила Сюй Мо, которая готовилась к обеденному перерыву, есть ли у нее салфетки.

Сюй Мо бросила салфетки с кровати, но Ху Синьи уже подбежала к ее шкафу. Открыв его, она изобразила полное потрясение, удивленно глядя на всех в комнате.

Люди в комнате тоже не были глупыми, все с любопытством смотрели, что происходит.

Ху Синьи поманила, и все в комнате окружили ее. Те, у кого было острое зрение, сразу узнали внутри косметику Линь Сяосяо, а также прозрачный пакет.

Деньги, электроника, косметика и средства по уходу за кожей — казалось, все это принадлежало другим людям, у которых пропали вещи. Пакет был полон.

— Сюй Мо, ты что, воруешь?

Кто-то тут же с праведным негодованием воскликнул.

Все взгляды сфокусировались на ней, словно на каком-то монстре.

— Это не я.

Сюй Мо с потрясенным лицом подбежала посмотреть. Куча вещей, лежащих внутри, не принадлежала ей!

Сюй Мо не могла оправдаться.

— Как это может быть я, невозможно, невозможно, невозможно...

Сюй Мо дрожала от злости, — Кто-то точно подбросил их туда.

Ху Синьи подняла бровь, притворно с удивлением взяла свою помаду и другие вещи, — Я так долго искала и не могла найти, не думала, что мои вещи здесь,

затем бросила взгляд на Сюй Мо, — Я чуть не подумала, что потеряла их.

Сюй Мо поняла, что означал этот взгляд.

Но как ей объясниться?

— Но у меня пропали сегодня часы Casio.

Ху Синьи помахала рукой, обращаясь к окружающим.

Окружающие сразу же поняли намек.

— Может, они в классе?

— Может, они у нее в рюкзаке?

Несколько человек, таща и удерживая сопротивляющуюся Сюй Мо с нежелающим лицом, повели ее обратно в класс.

Молодость, та пышность процветающей эпохи, не желаю разрушать города, не желаю разрушать царства, лишь желаю отдать все, что у меня есть.

Лишь чтобы жить простой и спокойной жизнью, наивной и обычной.

Простая ручка, чашка цветочного чая, отрезок времени, легкая улыбка и покой.

Как та фраза, написанная в интернете, Сюй Мо хотела жить спокойно, но никто не оставлял ее в покое.

Поднялся большой шум, все, кто не спал в обеденный перерыв, собрались вокруг. Ху Синьи рылась во всех ее вещах.

Те, кто стоял рядом, спросили Ху Синьи и узнали, что произошло.

Сюй Мо упала на землю, глядя, как толпа безжалостно презирает ее.

Смеялись над ней, называя воровкой, грязной свиньей, подлецом, тупицей...

Неизвестно, сколько прошло времени, Ху Синьи все еще ругалась. Она рылась в ее рюкзаке, а потом бросала найденное в нее.

Сюй Мо была в самом жалком состоянии.

Она оглядела окружающих. Хань Чуаньи стоял вдалеке, словно на другом конце Млечного Пути. Он был безразличен, его нога слегка отступила.

Затем он отступил назад и исчез из ее поля зрения.

Он был ее последней надеждой...

Сюй Мо смотрела и погружалась в отчаяние. В такой ситуации он даже не пришел ей помочь.

Значит, вот какое место она занимала в его сердце?

Ху Синьи с силой отбросила рюкзак, он упал на землю, чуть не попав Сюй Мо в лицо. Она дернула уголком рта и злобно спросила:

— Я не могу найти свои часы Casio, куда ты их дела?

Тут же несколько девушек окружили ее.

Те часы стоили больше тысячи юаней.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение