Чжао Гао

Чжао Гао

Глава 13. Чжао Гао

Ёу-ёу олени кричат, Едят полынь дикую.

Есть у меня гости дорогие, Играю на сэ, играю на цине.

Играю на сэ, играю на цине, Гармония и радость, и наслаждение.

Есть у меня вино прекрасное, Чтобы утешить сердца гостей дорогих.

— «Ши Цзин. Сяо Я. Лу Мин»

На следующий день от Шэн Ци пришло известие, что место их поединка назначено в опасном месте Шанхая — на Сломанном пике горы Бусюй.

Эта гора внезапно поднимается, густо покрыта лесом, тянется бесконечно, а Сломанный пик посредине соединен только железной цепью, что делает его чрезвычайно опасным.

Назначив встречу здесь, Шэн Ци, похоже, пришел с намерением убить.

Время поединка было определено Усадьбой Юных Мудрецов. Чжан Лян назначил его на два дня спустя.

Через три дня пошел сильный дождь, неблагоприятный для путешествий.

Под шелест дождя Чжан Лян и Гай Не вышли из Усадьбы Юных Мудрецов.

Каждый держал бамбуковый зонт, и капли дождя, стучащие по бамбуку, делали всё вокруг еще тише.

Осенний дождь был долгим и настойчивым, размывая очертания их фигур, делая их неразличимыми.

Добравшись до Сломанного пика, они увидели, что Шэн Ци уже ждал под дождем.

Он ничего не взял с собой, только держал в руке Цзюй Цюэ и ждал под дождем.

Увидев появившуюся фигуру Гай Не, Шэн Ци улыбнулся — улыбкой человека, добившегося желаемого.

— Шэн Ци.

Гай Не держал меч в правой руке и зонт в левой, говоря.

— Гай Не, ты наконец пришел.

Не нужно ничего говорить, давай сразимся.

Шэн Ци направил Цзюй Цюэ на Гай Не, и энергия меча тут же заполнила всё вокруг.

— Как сейчас Янь Лу из Жу Цзя?

Гай Не не ответил ему, а спросил о Янь Лу.

— Как только ты убьешь меня, кто-то другой освободит того человека.

Шэн Ци прыгнул и взлетел на железную цепь Сломанного пика.

Он ждал этого момента слишком долго, ему не терпелось начать бой.

Гай Не отбросил бамбуковый зонт и тоже взлетел на железную цепь.

Железные цепи горы Бусюй были оставлены Лу Банем в те годы и были невероятно прочными.

Даже когда на них стояли Шэн Ци и Гай Не, они нисколько не прогибались.

Чжан Лян стоял под зонтом, наблюдая за их фигурами под дождем, и слабо улыбнулся.

В это время в Усадьбу Юных Мудрецов прибыли первые гости.

Ло Вань Чжао Гао проникли в Усадьбу Юных Мудрецов, чтобы найти находящуюся без сознания Дуаньму Жун.

Возможно, из-за дождя охрана Усадьбы Юных Мудрецов немного ослабла.

Ло Вань быстро нашли спящую Дуаньму Жун, вывели ее из Усадьбы Юных Мудрецов и привели к Чжао Гао.

Чжао Гао смотрел на находящуюся без сознания женщину. Она была спокойна и красива, но не потрясающая красавица.

Оказывается, Гай Не любит таких женщин.

Чжао Гао погладил лицо Дуаньму Жун, находящейся без сознания. Если бы ты только знала, ненавидь Гай Не. Почему ты попалась на глаза кому угодно, только не ему.

В этом причина твоего несчастья.

Чжао Гао очень ненавидел Гай Не. Еще когда Гай Не был в циньском дворце, он очень ненавидел Гай Не, высокомерного мечника.

Гай Не не смеялся над ним втайне, как другие, и никогда не смотрел на него странным взглядом, но чем больше это было так, тем больше Чжао Гао ненавидел Гай Не.

Чжао Гао несколько раз провоцировал Гай Не, но Гай Не оставался совершенно равнодушным. Другие говорили бы, что Святой Меча великодушен, но только Чжао Гао знал, что Гай Не презирает его, поэтому ему всё равно.

На самом деле, ты презираешь меня так же, как и другие, но притворяешься равнодушным, до крайности лицемерный.

Если бы Гай Не, как большинство людей, боялся и презирал Чжао Гао, возможно, Чжао Гао не держал бы на него зла.

Именно такое отношение, когда он совершенно не принимал другого человека во внимание, было невыносимо для Чжао Гао.

Физический недостаток сделал его характер из застенчивого еще более высокомерным.

Он не мог вынести чужого презрения.

Гай Не, мне очень хочется узнать, каким будет твое выражение лица, когда ты увидишь смерть своей любимой женщины перед собой?

Сможешь ли ты тогда еще сразиться с Шэн Ци?

Гай Не, отвесные скалы горы Бусюй станут твоим местом гибели. Я обязательно заставлю тебя медленно насладиться этим моментом.

Чжао Гао махнул рукой, приказывая Ло Вань отправиться к Сломанному пику горы Бусюй.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение