Глава 2
21 января 2023 года, канун китайского Нового года. Дождь со снегом. Девять часов вечера.
В полицейском участке на Пинъань-стрит было тепло. Мы с Далун-гэ и Ци Тянем сидели вместе, ели лапшу быстрого приготовления и болтали.
У Далун-гэ были жена и дети, поэтому он ворчал по поводу дежурства в новогоднюю ночь. Ци Тянь был холостяком и ни о чем не переживал, с удовольствием уплетая лапшу.
— Хоть бы ночью ничего не случилось, — пробормотал Далун-гэ, выпив полмиски бульона и вытерев рот тыльной стороной ладони. — Хочется нормально выспаться. Пусть эта новогодняя ночь пройдет спокойно, без происшествий.
На улице было холодно и безлюдно. В районе Пинъань-стрит располагались в основном жилые дома, крупных торговых центров не было. Как только люди ложились спать, у полицейских, как правило, наступало затишье.
В центре города запускать фейерверки запретили, но многие родители все равно покупали детям небольшие петарды и фейерверки. Часов в семь, сразу после новогоднего ужина, позвонила бабушка Чжан из соседнего переулка. В панике сообщила, что ее пятилетний внук обжег руку петардой.
Мы с Ци Тянем тут же поехали к ней. Рука действительно была обожжена, но ничего серьезного. Достаточно было обработать рану в ближайшей клинике.
Вернулись в участок, и не успели сесть, как снова раздался звонок. Тетя Ли, живущая в конце Пинъань-стрит, рассказала, что ее сын ушел гулять в половине седьмого и до сих пор не вернулся. Она обыскала весь район, звонила его одноклассникам, но никто ничего не знал. Попросила помочь с поисками.
Ци Тянь сразу понял, в чем дело, и отправился в игровой зал через дорогу. Оттуда он привел мальчишку за ухо.
В основном это были мелкие бытовые дела, но местные жители хорошо знали полицейских из участка. Поэтому, что бы ни случилось, они звонили в полицию.
Мы как раз доели лапшу, когда вошел дядя Чэнь с миской тушеной свинины. Запах распространился по всему участку.
— Дядя Чэнь, если бы вы пришли пораньше, мы бы с вами лапшу вместе поели, — сказал Далун-гэ, открывая термос. Аромат мяса стал еще сильнее.
— И так хорошо, — улыбнулся дядя Чэнь, чье лицо было закутано в шарф. — Мясо несоленое, просто вам на закуску.
— Спасибо, дядя Чэнь!
Но мы не успели съесть и пары кусочков, как на улице раздались взрывы фейерверков. Далун-гэ поднял голову: — Вот же ж сорванцы!
— Я схожу, — сказал я, вставая и хватая пуховик. — Вы ешьте, я быстро.
— Давай-давай, — ответил Далун-гэ. — Тебе мясо оставим.
— Угу.
Я накинул пуховик поверх формы, взял со стола ключи от электроскутера и вышел.
Район Пинъань-стрит был небольшой, с узкими переулками, где на машине не проехать. Начальник участка специально выбил нам два электроскутера. На них мы стали еще ближе к народу.
Дождь со снегом прекратился, с темного неба падали крупные снежинки.
Вокруг то и дело взрывались фейерверки, слышались радостные крики. Казалось, что настоящий праздник только начинался.
Я надел перчатки и маску, застегнул пуховик до самого верха. Ездить на электроскутере зимой — то еще удовольствие. Нужно было успеть закончить обход до того, как дороги покроются льдом.
Фейерверки запускала компания подростков лет семнадцати-восемнадцати. Они так увлеклись, что даже не заметили моего приближения. Пришлось снять пуховик.
Увидев полицейского, ребята бросились врассыпную. Даже поговорить с ними не удалось.
Оставалось еще несколько зарядов. Я поднял голову и посмотрел, как яркие огни фейерверка рассыпаются на фоне падающего снега. Волшебно и красиво.
В Силине запретили фейерверки пять лет назад. До этого фейерверки и Новый год были неразрывно связаны в памяти людей.
Когда фейерверк закончился, я собрал картонные коробки и выбросил их в мусорный бак. Вернулся к скутеру, надел пуховик и поехал дальше.
Проехав пару кварталов, я остановился у круглосуточного магазина на углу Юаньлу-стрит.
Этот район уже не относился к нашему участку. Здесь было гораздо оживленнее, чем на Пинъань-стрит, по обеим сторонам улицы выстроились элитные жилые комплексы.
Я отряхнул с себя снег и вошел внутрь.
— Офицер Нин, так поздно еще на работе? — спросила кассирша, сестра Ву, взглянув на меня.
Затем она привычно повернулась, достала пачку сигарет Liqun и просканировала штрих-код: — Что-нибудь еще?
Я взял сигареты, расплатился: — Нет, спасибо, сестра Ву.
— Оден не хотите? Согреетесь.
— Не надо, в участке нас тушеной свининой угощают. Нужно место в желудке оставить.
— Ну ладно.
Выйдя из магазина, я встал под уличным фонарем, распечатал пачку сигарет, пошарил по карманам, нашел зажигалку и, прикрывая ее рукой от ветра, прикурил.
Ветер был сильный, дым тут же рассеивался, сигарета быстро тлела.
Напротив магазина находился элитный жилой комплекс, окна ярко светились.
Когда сигарета догорела до половины, на углу улицы появилась девушка. Она была одета в толстый пуховик и теплые штаны, на голове — вязаная шапка с ушками, которые забавно подпрыгивали при каждом ее шаге.
Я стоял в пуховике и курил, мой взгляд, наверное, показался ей подозрительным. Когда наши взгляды встретились, девушка, видимо, испугалась и юркнула в магазин.
Вскоре из магазина донесся тихий, мягкий голос: — Здравствуйте, можно мне оден?
— Не наелась за новогодним ужином? — засмеялась сестра Ву.
— Наелась, но снова проголодалась. Я вышла снег посмотреть, решила заодно купить.
— Все, что ли?
— Да, понемножку всего.
— Хорошо.
— Спасибо.
Расплатившись, девушка вышла из магазина с полной миской дымящегося одена. Я уже отвернулся, чтобы снова ее не напугать.
Когда она отошла подальше, я снова обернулся и посмотрел, как ее маленькая фигурка постепенно исчезает за поворотом.
Снег усилился. Я бросил окурок в урну и уехал.
...
29 января 2023 года. Восьмое и девятое января — выходные.
Эти два дня стояла ясная, солнечная погода.
Я сохранил привычку, выработанную еще в полицейской академии: каждое утро, прежде чем выйти из дома, я делал пробежку, затем принимал душ.
Жизнь холостяка проста. Когда я не дежурил, то обычно отдыхал дома. Иногда коллеги звали на рыбалку, но в остальное время я был предоставлен самому себе.
Недавно я записался на онлайн-курсы резьбы по дереву.
Мастерская находилась в торговом центре рядом с районом Пинъань-стрит, в десяти минутах ходьбы от моего дома.
Когда я пришел, в классе уже сидело пять-шесть человек. На каждом столе лежали деревянные заготовки и инструменты.
Окинув взглядом присутствующих, я увидел девушку, которую встретил в новогоднюю ночь, и сел рядом с ней.
Девушка явно узнала меня, на ее лице мелькнуло удивление.
— Здравствуйте, я Нин Суйюнь, — представился я.
— Меня зовут Се Яо, — тихо ответила она, немного смущаясь.
Это был курс для начинающих. Преподаватель рассказал о разных породах дерева и инструментах, затем показал, как правильно держать резец, и несколько раз напомнил о технике безопасности.
Через полтора часа я с трудом вырезал ложку, а девушка рядом со мной уже сделала панду. Преподаватель похвалил ее за способности.
Занятия проходили каждое воскресенье. Я договорился с коллегами, чтобы меня не ставили в график в этот день.
После трех-четырех занятий я кое-как научился вырезать фигурки животных, хотя мои кошки были не похожи на кошек, а собаки — на собак. Се Яо, уже перестав стесняться, смеялась над моими неуклюжими поделками.
— Научи меня, — предложил я, не обращая внимания на ее смех.
Девушка, не подозревая подвоха, взяла мою недоделанную свинью и терпеливо объяснила: — Здесь нужно использовать полукруглый резец, а не плоский. И резать нужно аккуратно, не торопясь. Если слишком сильно надавить, потом будет сложно исправить.
В середине февраля в Силинь пришла весна. На деревьях появились первые листочки, погода стояла чудесная.
Я посмотрел на ярко-синее небо, потом на залитое солнечным светом лицо девушки и тихо ответил: — Угу.
— Ты, кажется, совсем не представляешь, как выглядят свиньи, — продолжила она. — Мне кажется, ты с самого начала неправильно начал. Это уши собаки, а у свиньи уши должны быть больше.
Она что-то увлеченно рассказывала, а потом, не услышав ответа, подняла голову. Наши взгляды встретились, и я услышал, как она тихо пробормотала: — Что вы на меня смотрите?
(Нет комментариев)
|
|
|
|