Подсознательно сдвинувшись из-за большого вазона, где она пряталась, Сяо Цзыхань повернулся, чтобы вернуться с балкона, и тут же увидел Хань Цзылинь, которая, держа в руках тарелку, смотрела в какую-то сторону и о чем-то задумалась. Его шаг с балкона замер.
Опять она?
Хотя ему было любопытно, почему он встретил ее здесь, Сяо Цзыхань не собирался выяснять причину и, выпрямившись, собирался пройти мимо задумавшейся девушки.
— Доктор Сяо! — Хань Цзылинь очнулась и, увидев Сяо Цзыханя, который собирался пройти мимо, не задумываясь, окликнула его.
Сяо Цзыхань опешил, но все же спокойно повернулся к ней, с невозмутимым выражением лица спросив: — Что-то нужно?
Нужно ли что-то?
Хань Цзылинь спросила себя, и получила ответ:… вроде бы ничего особенного.
Но могла ли она так ответить доктору Сяо?
Конечно, нет!
— Эм… та девушка только что была вашей девушкой? — Она свободной левой рукой указала в сторону, куда убежала девушка, и сердце ее сжалось от волнения.
«Лучше бы нет, а если да… тогда я отступлю!»
Хотя у нее не было больших амбиций, она была очень принципиальным человеком. Мужчин, у которых уже есть пара, она не трогала.
Больше всего в жизни она ненавидела изменников.
Взгляд Сяо Цзыханя, как и его имя, был холодным, словно ничто в мире не могло вызвать в нем никаких эмоций.
В его глазах под золотыми очками на мгновение мелькнуло удивление, но прежде чем Хань Цзылинь успела его разглядеть, оно снова сменилось прежним спокойствием.
— Нет.
— Не девушка… Ну и хорошо, ну и хорошо! Значит, у меня еще есть шанс. — Хань Цзылинь почти подсознательно выпалила то, что было у нее на душе. Когда она поняла, что сказала, было уже поздно. Отмотать назад было невозможно.
Она говорила не очень тихо. Доктор Сяо услышал?
Сердце бешено колотилось, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
Она резко опустила голову и замерла. Рука, сжимавшая тарелку, напряглась, костяшки побелели.
Поднять голову и посмотреть на реакцию Сяо Цзыханя?
Нет смелости…
Притвориться, что она ничего не говорила?
Вроде бы немного обидно…
— Доктор Сяо, — Хань Цзылинь внезапно подняла голову и решительно посмотрела на Сяо Цзыханя. Ее тело тут же выпрямилось.
— Доктор Сяо, я… я нравлюсь вам? Если у вас нет девушки, я…
— Вы мне не нравитесь, — Если обычно тон Сяо Цзыханя при разговоре с ней был похож на легкий осенний холод, то сейчас он был подобен безжалостному зимнему ветру, от которого хотелось отойти на десять шагов.
Ее отвергли…
— Ох, — Взгляд Хань Цзылинь потускнел от разочарования. Пламя ее отчаянной попытки было полностью залито безжалостной холодной водой Сяо Цзыханя, оставив лишь тонкие струйки белого дыма.
Ее тело, только что стоявшее прямо, тут же обмякло. Она тихонько кивнула и замерла на месте.
По своей привычке Сяо Цзыхань должен был без колебаний повернуться и уйти, но почему-то он задержался перед ней на мгновение.
Увидев, что она не убежала в слезах, как та девушка, которая только что призналась ему в чувствах и была отвергнута, а просто тихо стояла, он на мгновение задумался, не слишком ли резко он ей ответил.
— Вы… — Его тонкие губы приоткрылись, но звук «вы» застрял в горле. В его глазах мелькнуло недоумение, когда он увидел Хань Цзылинь, которая стояла перед ним и молча ела ребрышко. Он понял, что его беспокойство было напрасным.
У нее действительно хороший аппетит.
— Это ребрышко, кажется, мариновали в красном вине, от него пахнет вином. Доктор Сяо, вы пробовали? — Хань Цзылинь сублимировала разбитое сердце в аппетит, пытаясь заглушить боль от первого в жизни отказа едой.
— Нет необходимости, — Сказав это, Сяо Цзыхань без колебаний повернулся и ушел.
Хань Цзылинь, глядя ему вслед, невольно шмыгнула носом. — Как можно быть таким холодным? — Она снова посмотрела на ребрышко в тарелке. Ее обида немного утихла. Вздохнув, она направилась в сторону банкетного зала, приняв про себя решение.
«Через некоторое время нужно съесть еще несколько ребрышек, чтобы развеять тоску».
Первым делом, увидев Цзиньшу, она рассказала ей о случившемся, от чего у нее сжалось сердце. Ань Цзиньшу, глядя на подругу, которая весело ела, не знала, как ее утешить.
Ей казалось, что человек, который на словах кричит о «разбитом сердце», на самом деле не нуждается в утешении. Еда могла решить все.
Ань Цзиньшу молча взяла еще кусочек муссового торта и протянула ей. — Ешь сколько хочешь, там есть и другие вкусы.
Больше всего она любила торты и другие сладости. С того дня, как они познакомились в старшей школе, всякий раз, когда ей было грустно, она покупала торт, и после этого все налаживалось.
— Разве это не Сяо Цзыхань из кардиохирургии? — Где-то рядом раздался возглас удивления. Рот Хань Цзылинь был полон торта. Она застыла, забыв даже проглотить.
Всего полчаса назад ей отказали, а теперь она снова увидит другого участника событий?
Она собиралась весь вечер притворяться страусом и не поднимать головы, но Сяо Цзыхань стоял недалеко, и стоило ей чуть поднять глаза, как она его видела.
Она расстроилась. Раньше она осматривала весь зал и не видела его нигде, а теперь его так легко найти.
Она сжала ложку в руке. Хотела отвернуться и не обращать внимания, но ее взгляд привлек человек, стоявший рядом с Сяо Цзыханем.
Оказывается, это было женское существо!
И не просто женщина, а женщина с необыкновенной фигурой и обаянием!
— Кто стоит рядом с доктором Сяо? — Хань Цзылинь сама удивилась своему кислому тону.
Неужели она ревнует?
Она снова взглянула на Сяо Цзыханя, и ее глаза тут же расширились. С выражением недоумения она выпятила губы.
Неизвестно, что там говорили, но доктор Сяо наклонился, чтобы та женщина могла что-то сказать ему на ухо!
Говорят, уши — самая чувствительная часть тела. Неужели… это его законная жена?
Ань Цзиньшу проследила за ее взглядом. — Та? Это Сяо Цзыцзин из педиатрии.
Ань Цзиньшу проходила ротацию в педиатрии, и, конечно, видела Сяо Цзыцзин, которая была ординатором в этом отделении.
Сяо Цзыцзин окончила не Медицинский институт Дунхайского университета, а какой-то медицинский университет в Лучэне. После выпуска она подала заявление на стажировку в Первую городскую больницу и осталась там работать.
Сяо Цзыцзин… Сяо Цзыхань…
— Они брат и сестра, — тихонько напомнила Ань Цзиньшу, взглянув на подругу, которая бормотала имена себе под нос.
Брат и сестра?
Хань Цзылинь, пользуясь мягким освещением банкетного зала, посмотрела на пару, стоявшую недалеко от них. Помолчав несколько секунд, она покачала головой. — Судя по моему многолетнему опыту написания романов, они не брат и сестра.
— …
Ань Цзиньшу не удержалась и дернула уголком рта. Глядя на Хань Цзылинь, которая подперла подбородок рукой, она не знала, что сказать.
Неужели ей обязательно нужно проявлять свои писательские наклонности в такой ситуации и придумывать мелодрамы?
И главное, один из главных героев — объект ее собственной тайной любви. Разве можно так себя проклинать?
— А причина?
— Женское шестое чувство.
— …
(Нет комментариев)
|
|
|
|