Глава 2 (Часть 1)

◎ Что такое стендап в стиле похищения. ◎

Когда все взгляды сфокусировались на ней, Чу Дусю поняла, что бежать через окно уже поздно.

В баре было немного столиков у окна, и ее место было легко найти.

Как только Сяоцун закончил говорить, все повернули головы, ожидая ее ответа.

Чу Дусю колебалась под пристальными взглядами. Она всегда не любила участвовать в подобных мероприятиях и, услышав приглашение Сяоцуна, хотела махнуть рукой и вежливо отказаться, но, увидев выражение его лица, не смогла.

Сяоцун, видя, что она сидит неподвижно, крепко сжал микрофон и боялся даже вздохнуть.

На его лбу выступил холодный пот, и даже очки в черной оправе не могли скрыть его притворное спокойствие и скрытую мольбу во взгляде, словно он предчувствовал Ватерлоо, но все еще отчаянно боролся.

Чу Дусю, увидев его таким испуганным, почувствовала себя так, будто смотрится в зеркало, вспомнив себя сегодня — сломленную и невезучую.

В углу Не Фэн, увидев, что Се Цинцы встал, поспешно спросил: — Куда ты?

Се Цинцы: — Пойду на сцену для интерактива, иначе никто не ответит, и атмосфера станет только холоднее.

Сяоцун не смог вовлечь зрителей, и если его снова отвергнут, он, вероятно, сломается психологически.

Не Фэн — хозяин, он не может притвориться зрителем, кто-то должен выйти и спасти положение.

Не Фэн: — Подожди, она уже идет.

Се Цинцы опешил, услышав это, и посмотрел. И правда, девушка у окна встала.

В баре было немного тесно, она медленно обходила других людей, словно лодочка, плывущая против течения, с трудом направляясь к сцене.

Сяоцун, увидев, что она идет на сцену, наконец облегченно вздохнул.

Сцена в баре была маленькой, но свет — довольно ярким, как палящее солнце, готовое ослепить.

Чу Дусю сама не понимала, почему согласилась. Возможно, крафтовое пиво ударило ей в голову, возможно, провальное выступление Сяоцуна вызвало у нее чувство «когда кролик умирает, лиса скорбит», и она просто не могла оставаться в стороне.

Хотя сердце колотилось как барабан, она все же решила выйти на сцену.

К счастью, она раньше видела выступления Сяоцуна и знала его дальнейший план, так что ей просто нужно было подыграть.

Кто бы мог подумать, что всегда что-то идет не так, и все не по плану.

Сяоцун: — Сначала представьтесь...

В этот момент микрофон издал громкий хлопок, за которым последовал долгий свист.

Сяоцун, державший микрофон, испугался, начал суетливо настраивать его, но не мог справиться с вышедшим из строя оборудованием.

Противный визг терзал барабанные перепонки, иногда перемежаясь резкими хлопками, и вскоре зрители начали проявлять нетерпение.

Чу Дусю тоже была ошеломлена.

Что за день сегодня?

Как она умудрилась попасть даже на сценическую аварию!

Хозяин Не Фэн, увидев это, тоже не мог сидеть сложа руки, поспешно подошел помочь с настройкой, извиняясь: — Прошу прощения, подождите немного, с микрофоном что-то не так...

Сяоцун быстро сошел со сцены, чтобы настроить оборудование, а Не Фэн пошел за запасным микрофоном. Только Чу Дусю осталась стоять на сцене, ожидая.

Наступил полный хаос, в зале послышался шепот.

Чу Дусю никогда не предполагала такой ситуации, оказавшись вынужденной в одиночку стоять перед всей аудиторией.

Сценический свет грел щеки, и алкоголь тоже начал действовать, заставляя ее чувствовать себя немного пьяной, словно она ступала по облакам.

Теперь она была совсем одна, глядя на множество разных лиц в зале, и внезапно поняла причину напряженности выступления Сяоцуна.

Этот взгляд, полный оценки, был невыносим. Равнодушие зрителей было как обжигающее пламя. Не прошло и минуты, а она уже чувствовала, как из нее испаряется вся влага, и хотелось превратиться в сухое дерево или выжженную землю.

Нужно было как-то спасать себя, иначе она умрет от неловкости.

В зале все еще было шумно, пока кто-то не заговорил.

— Ничего, беда не приходит одна, даже сеть для игры лагает, это обычная жизнь.

Не торопитесь, дайте артисту немного времени, и мне тоже немного времени.

Ясные слова, спокойный тон, без усиления микрофоном, но ритм был выдержан, и слова точно дошли до каждого уха.

Люди, которые скучали в ожидании, услышав это, посмотрели на Чу Дусю на сцене.

— Потому что мое тело стоит на сцене, а душа все еще сидит в зрительном зале. Мне нужно немного времени, чтобы понять, почему я стою здесь, — Чу Дусю, глядя на зрителей, старалась, чтобы голос не дрожал, и беспомощно пожала плечами. — По крайней мере, вам повезло: случайным образом выбрали одного зрителя, чтобы разделить неловкость, но в итоге не вызвали на сцену, в отличие от меня, верно?

В зале раздался доброжелательный смех.

Зрители, подумав о ее положении, тут же развеселились, и атмосфера немного разрядилась.

Чу Дусю, ободренная этим, постепенно успокоилась.

— Клянусь, когда он только что выбрал меня, все остальные в зале вздохнули с облегчением, а этот здоровяк тут же перестал нервничать и закинул ногу на ногу... — Она вытянула руку и помахала ею в воздухе, имитируя выбор зрителя Сяоцуном. — Если микрофон так быстро починят, то, возможно, после того, как он закончит мою часть, он снова закричит: «Руки вверх!» и вызовет еще одного зрителя на сцену. Похоже на классический сюжет из полицейского фильма, правда?

— Я — тот самый неудачник из фильма, которого выхватили из толпы.

Что такое стендап в стиле похищения? Это когда тебе не смешно, тебя тут же берут в заложники на сцене, и отпускают только после окончания открытого микрофона.

Чу Дусю похлопала себя по груди, притворяясь непринужденной: — Так что не торопитесь, друзья, сохраняйте спокойствие. Стендап может быть искусством оскорбления, а может быть и искусством преступления. Боюсь, что вы, как и я, тоже можете быть похищены и внезапно не сможете сойти со сцены.

Как только она это сказала, весь зал разразился хохотом.

Никто не ожидал, что Чу Дусю заговорит и начнет жаловаться, и никто не ожидал, что ее равнодушное выражение лица сможет вызвать такой комический эффект.

Се Цинцы, увидев это, опешил, не пошел дальше в сторону Не Фэна, а остановился, разглядывая человека на сцене.

У девушки были изящные черты лица, светлая кожа, а мягкие длинные волосы под светом казались каштановыми.

Она говорила неторопливо, черты лица были немного напряжены, состояние явно было неловким и неопытным, но в сочетании с ее нынешним положением на сцене это только усиливало комический эффект.

— Простите, правда, простите... — Сяоцун тоже услышал ее жалобы, он принес высокий стул с барной стойки, успокаивая ее: — Вы пока посидите!

Сказав это, он услышал, как Не Фэн зовет его, и поспешно бросился со сцены, побежав за микрофоном.

На сцене появился стул, и Чу Дусю воспользовалась случаем, чтобы сесть.

Здоровяк из первого ряда, которого она только что упомянула, перестал сидеть, закинув ногу на ногу, и предложил: — Тогда вы рассказывайте, вы смешнее его.

— Здоровяк, вы его так не любите? — Чу Дусю удивленно взглянула на него. — Он только что спросил вас, чем вы занимаетесь, а вы сказали, что не хотите говорить, а теперь говорите такие слова, убивающие наповал.

Здоровяк откровенно кивнул: — Да.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение