Глава 9. Хэ Яньцы: Вэнь Жуань, что ты обо мне думаешь… (Часть 1)

Хэ Яньцы привёл Вэнь Жуань на крышу больницы.

У Вэнь Жуань нежная и гладкая кожа. С самого детства это так. Лёгкое прикосновение оставляет глубокий след. Хэ Яньцы сжал её запястье с немалой силой, и кожа покраснела в месте, где он её держал.

Хэ Яньцы заметил это, как только отпустил её запястье.

Он шагнул вперёд, держась на некотором расстоянии от Вэнь Жуань.

Вэнь Жуань заговорила первой: — О чём ты хотел поговорить?

Пора бы уже сказать. Разве в Цзичэне мы всё не прояснили?

Хэ Яньцы не ответил.

Вэнь Жуань тайно вздохнула и сама начала разговор: — Я не знаю, по какой причине ты не рассказал дедушке Хэ. Сейчас подходящий момент. Давай проясним всё вместе. Изначально всё это довольно нелепо. Что это за век?

Нет необходимости продолжать этот абсурд.

Вэнь Жуань тронула уголок губ, ожидая ответа Хэ Яньцы.

Небо в “Киото” туманное, с лёгкой прохладой. Солнце всегда встаёт позже, чем на юге. Уже должно быть время, когда солнце светит ярко, но оно только восходит.

Стройная фигура Хэ Яньцы стояла против света. Тёплый свет, падая под углом, ложился ему на плечи. Линия сшитой рубашки на его плечах соприкасалась с тёплым светом, отражая слабые блики.

Всё казалось очень смутным, ещё более далёким и недостижимым, как цветок на вершине горы, что растёт на краю обрыва, как его описывают в манге. Недостижимый, опасный, но заставляющий людей жаждать его, бросаясь вперёд один за другим.

Хэ Яньцы — мужчина, который действительно очаровывает: стандартная фигура, длинные ноги, узкая талия.

Обаяние настоящее, перед ним трудно устоять.

После долгой паузы Хэ Яньцы заговорил, его голос был очень ровным: — Вэнь Жуань, что ты обо мне думаешь?

— ??? — Вэнь Жуань была ошеломлена.

Не дожидаясь ответа Вэнь Жуань, Хэ Яньцы повернулся и устремил глубокий взгляд на Вэнь Жуань: — По сравнению с Фу Цзинбаем, каков я?

Сказав это, Хэ Яньцы усмехнулся про себя. Он действительно не знал, зачем сравнивать себя с Фу Цзинбаем.

Что касается личных активов, он намного превосходит Фу Цзинбая; что касается внешности, он не считает себя хуже Фу Цзинбая; что касается роста, Фу Цзинбай официально 185 см, а он ровно на четыре сантиметра выше Фу Цзинбая; что касается фигуры, он только лучше!

???

Вэнь Жуань недоумевала. Зачем Хэ Яньцы сравнивать себя с Учителем Фу?

Они совершенно разные люди, и характеры у них разные.

Учитель Фу — настоящий мягкий и добрый человек.

А вежливая учтивость Хэ Яньцы — это маска, и перед ней он уже сбросил её.

— Я думаю, предложение дедушки вполне осуществимо, конечно, если твои чувства к Фу Цзинбаю не настолько глубоки, что вы не можете расстаться.

— А ты как думаешь? — он смотрел на неё.

Он всё ещё не верил, что по всем показателям он полностью превосходит Фу Цзинбая.

В такой ситуации он всё равно не сможет вытеснить одного Фу Цзинбая?

Что она должна сказать? Она была очень беспомощна.

— Когда это мои чувства к Учителю Фу стали настолько сильными, что мы не можем расстаться? — Да вы клевещете!

Учитель Фу действительно занимает особое место в её сердце, но это особенное место друга.

Чистое личико Вэнь Жуань было очень серьёзным, её глаза были широко открыты, она немного сердилась, её щёки слегка надулись. Она не казалась обманщицей, скорее, она была несколько поражена.

Выражение лица Хэ Яньцы стало мягче, и его руки, засунутые в карманы, постепенно расслабились: — Тогда всё хорошо. Тебе не будет слишком трудно выйти из этого. Вэнь Жуань, ты должна понимать, что дедушка Вэнь и даже твои родители всегда хотели видеть меня в качестве твоего мужа. По их мнению, мы больше всего подходим друг другу по статусу, положению, семье и во всех других отношениях.

Хэ Яньцы сказал правду. В их кругу немало браков по расчёту. Обе стороны взвешивают все аспекты. Всё очень сложно.

Просто Вэнь Жуань действительно не ожидала, что Хэ Яньцы вытащил её, чтобы сказать всё это.

Она думала, что Хэ Яньцы волновался, что она согласится с предложением дедушки Хэ, и поэтому поспешно вытащил её.

Вэнь Жуань молчала. Разве Хэ Яньцы не ненавидел её?

Почему он считал предложение дедушки Хэ хорошим? Разве он не должен сопротивляться и отказываться?

Развеивая сомнения Вэнь Жуань, Хэ Яньцы снова сказал своим холодным голосом: — Как раз я тоже достиг возраста, когда пора жениться, и за это время я не встретил никого более подходящего.

— Развитие моей компании в будущем будет склоняться к исследованиям и разработкам передовых медицинских технологий во всех областях. В это время, когда я предстану перед миром как женатый мужчина, у меня будет достаточно козырей, чтобы получить права в этой области.

— К тому же, ты знаешь характер моего старика. Если он что-то решил, разве кто-то может повлиять на него?

Вэнь Жуань поняла, что имел в виду Хэ Яньцы. Исходя из всех соображений, ему нужен брак, и за эти годы он не встретил подходящего человека. Она в настоящее время является наиболее подходящей кандидатурой, потому что дедушка Хэ одобряет её.

В душе Вэнь Жуань царил хаос. Она всегда знала, что Хэ Яньцы раздражает она.

Но в глубине души она не думала, что Хэ Яньцы будет из тех, кто принесёт брак в жертву ради выгоды. С его нынешними личными способностями и социальным положением, она не ожидала, что спустя столько лет Хэ Яньцы тоже станет одним из тех людей, которые используют брак как козырь?

Хэ Яньцы задержал взгляд на Вэнь Жуань, и его жёсткий тон смягчился: — Вэнь Жуань, в нынешней ситуации дедушки Вэня, то, что мы поднимем наши дела на повестку дня, принесёт дедушке Вэню только пользу, а не вред.

— Ты ведь согласна?

Каждое слово Хэ Яньцы было разумным, каждое слово несло в себе сильное чувство принуждения, и душевное равновесие Вэнь Жуань было нарушено.

Несомненно, дедушка был бы рад узнать, что она и Хэ Яньцы женятся, как и было обещано.

В таком случае их брак превращается в сделку, где каждый получает то, что ему нужно. Всё изменилось, и это сошло с рельсов той свадьбы и жизни, которые она хотела.

Вэнь Жуань ещё не приняла решение, как дверь на крышу открылась изнутри.

Минь Цин, увидев, что между ними не возникло никакого конфликта, постепенно успокоилась и сказала Вэнь Жуань: — Жуаньжуань, дедушка очнулся и всё время зовёт тебя.

Услышав это, на обеспокоенном личике Вэнь Жуань расцвела лёгкая улыбка, а в её красных глазах появился свет.

Хэ Яньцы отвёл взгляд от Вэнь Жуань, напряжённость в его теле ослабла, и он тихо сказал: — Сначала навестим дедушку Вэня.

— Подумай над моим предложением.

— Мы поговорим позже.

Вэнь Жуань кивнула и быстро спустилась вниз.

Минь Цин напомнила Вэнь Жуань, чтобы она шла медленнее.

На крыше остались только Минь Цин и Хэ Яньцы.

Хэ Яньцы подошёл и вежливо поздоровался с Минь Цин.

Минь Цин остановила его: — Яньцы, я надеюсь, что мы сможем поговорить обо всём после того, как этот этап пройдёт.

— Здоровье Вэнь Жуань не такое, как у обычных людей. Дедушке сейчас очень плохо, и ей очень тяжело.

— Твои дядя и тётя — разумные люди. Они понимают, что в делах любви нельзя заставлять, и не будут этого делать.

Хэ Яньцы вырос на их глазах, и они доверяют его характеру. Они не беспокоятся, что он скажет что-то особенно неприятное.

Но здоровье Вэнь Жуань не такое, как у обычных людей, она не может рисковать.

Минь Цин также понимала, что нынешняя молодёжь отличается от них в то время, когда брак устраивался свахами по указанию родителей. Сейчас они говорят о свободной любви.

Жесткое соединение.

Никто не будет счастлив.

Как родители, они надеются, что их дочь выйдет замуж за прекрасного и надёжного человека, и больше всего надеются, что дети будут счастливы.

— Конечно, нет, тётя Минь, не волнуйтесь, — на красивом лице Хэ Яньцы появилась мягкая улыбка. — Мы с Жуаньжуань как раз обсуждали, когда лучше устроить свадьбу.

— Что?

Минь Цин была очень удивлена.

Когда Вэнь Жуань спустилась вниз, старый мастер Вэнь в реанимации не совсем очнулся. Это была просто реакция на уровне сознания.

Старый мастер Хэ с улыбкой сказал: — Девочка Жуаньжуань, этот старик внутри действительно доставляет много хлопот. Он что-то невнятно бормочет о тебе.

— Мы подумали, что, возможно, если ты войдёшь и поговоришь с ним, он быстрее очнётся.

Откровенно говоря, это была лишь одна из причин. Они просто боялись, что эти двое наверху что-нибудь натворят, и использовали этот предлог, чтобы подняться наверх и позвать их вниз.

Вэнь Жуань посмотрела на профессора Яна: — Дядя Ян, можно мне навестить дедушку?

Профессор Ян: — Можно. Вполне допустимо немного поговорить со старым мастером.

— Не оставайтесь слишком долго, это повлияет на сон старого мастера.

— Жуаньжуань, если тебе нехорошо, не заходи. Ты можешь поговорить с дедушкой, когда он очнётся, — Минь Цин спустилась вниз и забеспокоилась, что состояние Вэнь Жуань не подходит для пребывания в душной реанимации.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Хэ Яньцы: Вэнь Жуань, что ты обо мне думаешь… (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение