Искаженное давление со всех сторон. Навстречу хлынуло сильное удушье.
Си Ян резко проснулась.
Рядом раздавались невнятные звуки, сливаясь в шум.
— Барышня?
Проснитесь скорее, у старой госпожи день рождения, разве вам не велели хорошо себя показать?
Как вы могли отступить перед трудностями?
Эти слова были такими знакомыми.
Си Ян подняла голову, растерянная и сбитая с толку.
Она не умерла?
Не может быть…
Но снова жива?
— Барышня?
Си Ян подняла глаза, посмотрела на незнакомое, но в то же время знакомое лицо перед собой, на мгновение впала в транс, небрежно промычала в ответ и погрузилась в короткое молчание.
— Барышня, барышня Жунжун уже торопит, если мы на этот раз поможем ей, она наверняка замолвит за нас словечко.
А если не получится, разве здесь нет кузена У?
Си Ян оттолкнула ее. Ее шаги были немного торопливыми, но твердыми, с несвойственной ее снам решимостью.
Банкет в честь дня рождения, берег озера, Жунжун, У Пинь, Сюй Мама — все это было частью плана по расторжению помолвки.
Как смешно, что в прошлой жизни она ничего не знала, иначе разве позволила бы так глупо собой манипулировать, лишившись значительного семейного состояния, будучи переданной другому, униженной и заключенной на несколько лет без свободы.
Бледное лицо Си Ян становилось еще более прозрачным и бледным под солнечным светом. Слабое тело с рождения, вина отца, богатый брачный союз, добытый ценой жизни — в конце концов, все это было ошибкой…
Она дрожащей рукой подняла ладонь, прикрывая ослепительный свет.
У Юэ, оттолкнутая в сторону, на мгновение опешила, застыв в изумлении, а затем увидела, как Си Ян что-то вырисовывает рукой в воздухе. Движение показалось ей знакомым, но она не могла понять, что именно.
— Барышня, что вы там вырисовываете?
— Гадаю.
— Что?
Вы, должно быть, шутите надо мной?
Господин, когда был жив, тысячу раз наказывал вам, чтобы вы ни в коем случае этим не занимались, иначе это сократит вашу жизнь.
Си Ян холодно усмехнулась. В прошлой жизни она этого не касалась… и все равно умерла так ужасно.
У Юэ втянула шею. Она чувствовала, что сегодня с барышней что-то не так, и это необъяснимо пугало.
— Как это барышня Си Ян здесь оказалась? — раздался внезапный мужской голос, который на самом деле вовсе не был внезапным.
Едва слова были сказаны, как с востока подошла группа девушек, идущих вместе.
Несколько девушек, до этого радостно улыбавшихся, теперь смотрели на нее с разными выражениями, почти открыто намекая на что-то двусмысленное.
— Ой, барышня Си Ян, моя госпожа трижды и четырежды вас звала, а я и не думала, что вы, оказывается, с кузеном! — многозначительно произнесла личная служанка Ди Жунжун сбоку.
У Юэ прикусила губу и нетерпеливо выступила вперед: — Мы невинны, не смейте нас оговаривать!
Моя барышня — будущая жена господина Ди!
Брови Си Ян слегка дрогнули, но она ничего не сказала.
Та же сцена, те же люди, но единственное, что она сделала сегодня иначе, — это погадать. К счастью, обошлось без происшествий.
— Тц, ай-яй.
Жунжун, когда это у вас появилась новая служанка?
Она выглядит даже красивее, чем главная куртизанка из Павильона Ароматов.
— Точно!
Только благодаря своей внешности она, едва войдя в поместье, тут же соблазнила вашего кузена, да?
Эти слова были сказаны без всякого стеснения. У Пинь не ушел, выглядя совершенно смущенным.
В отличие от него, Си Ян выглядела совершенно равнодушной, что заставляло думать, будто ничего особенного и не происходит.
Ди Жунжун злилась, что эта женщина притворяется чистой и высокомерной, изображая благородную барышню.
Тут она услышала, как кто-то рядом злорадно пошутил: — Выглядит вполне прилично, только вот из какой она семьи, неизвестно?
Кажется, я ее раньше не видела.
Услышав это, она слегка улыбнулась: — Всего лишь бедная родственница, которая недавно приехала искать приюта.
Можете не обращать на нее внимания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|