Летающая повозка, нарисованная Сикун Шаньли, снова поднялась в небо. В спешке повозка получилась маленькой и простой, в ней не могли разместиться четверо человек. Поэтому он сам сел снаружи, управляя ею, а трое младших учеников сидели внутри.
Гу Вэнь еще не очнулась и сидела посредине повозки. Янь Цзинь и Гу Му сидели по бокам, не обращая друг на друга внимания.
Всю дорогу атмосфера была угнетающей, как и сегодняшняя погода — пасмурная.
Мастер-дядя Старый Конь добросовестно, ступая по легкому ветру, поднялся в облака и понес группу к Дворцу Южного Моря.
Горная ложбина, где они ночевали, постепенно уменьшалась под ногами. Но не успели они достичь облаков, как Мастер-дядя Старый Конь тихо заржал.
Сикун Шаньли вдруг крикнул «Ух!» и резко осадил коня. Из-за этого копыта коня высоко поднялись в воздухе, и центр тяжести всей маленькой повозки сместился, опрокидывая ее назад.
Гу Вэнь, сидевшая посредине, осталась невредимой, но Гу Му потерял равновесие и ударился головой о стенку повозки с громким «Бух!».
Янь Цзинь взглянул на Гу Му, увидел его заплаканные глаза, прижимающие голову, и про себя снова сказал: «Дурачок».
Гу Му поднял заплаканные глаза и встретился взглядом с Янь Цзинем. Человек с шишкой на голове тихо застонал.
В этот момент в воздухе вдруг послышался звук взмахов крыльев, сотрясающих воздух, издалека сопровождаемый долгими криками.
Янь Цзинь только хотел спросить Сикун Шаньли, что произошло.
Как услышал, что Сикун Шаньли, стоя в воздухе, тихо сказал: — Птица Янь Цюэ? Хорошо выслеживает!
Услышав это, Янь Цзинь быстро высунулся из тесной повозки: — Что?
Он увидел, как над горной ложбиной огромный воробей хлопает крыльями. Этот маленький воробей, неизвестно какой демонической техникой напитанный, был размером с половину горной ложбины. Его когти, толщиной с пояс взрослого мужчины, были покрыты пятнами крови, что сразу говорило о его недобром нраве.
К счастью, сегодня был пасмурный день, иначе воробей такого размера полностью бы затмил солнечный свет в ложбине.
Как только Янь Цзинь высунул голову, Птица Янь Цюэ пронзительно крикнула в сторону летающей повозки. Звук был резким, как у волка или орла, словно она летела прямо на Янь Цзиня.
Сикун Шаньли невольно нахмурился еще сильнее. Он вдруг вспомнил, как прошлой ночью на берегу Моря Минсюй формация Лазурного Дракона не работала, но Янь Цзинь что-то сделал, и формация вдруг ожила.
Сикун Шаньли невольно взглянул на гладкое и сияющее лицо своего старшего ученика. Неужели во «Дворце Южного Моря» в последнее время стало модно ловить красивых мужчин для жертвоприношений?
Но вслух он сказал: — А-Цзинь, вернись в повозку!
Сикун Шаньли редко называл его так, обычно он несерьезно называл его учеником. То, что он был так обеспокоен, заставило Янь Цзиня впервые забеспокоиться.
Глаза Птицы Янь Цюэ, размером с кувшины, пристально смотрели на Янь Цзиня, и он сразу понял кое-что. Он тихо спросил: — Учитель, Птица Янь Цюэ, она летит за мной?
Сикун Шаньли не подтвердил и не опроверг. Он просто молча вытащил из рукава длинный меч. Янь Цзинь узнал его — это был меч «Долголетия», принадлежавший старому проказнику.
Старый проказник редко использовал «Меч Долголетия», только если случалось что-то из ряда вон выходящее.
Мысли Янь Цзиня дрогнули. «Меч Трех Разделений», который лежал в повозке, услышал зов хозяина, вылетел из повозки и ровно опустился в его руку.
Это его напугало. Приехав в Южное Море, меч, который еще несколько дней назад был просто украшением, вдруг стал послушным?
Получив неожиданный урожай, Янь Цзинь прокрутил Истинную Ци в своем теле и обнаружил, что она стала еще более обильной, чем до истощения.
— Учитель, вы никогда не учили меня фехтованию, говоря, что я должен сам придумать его. Птица Янь Цюэ прилетела как раз вовремя, чтобы ученик мог проверить степень своего соответствия Мечу Трех Разделений.
Выражение лица Сикун Шаньли слегка изменилось, казалось, он что-то обдумывал. Он взмахнул «Мечом Долголетия» в руке, и клинок тихо зазвенел, отвечая на зов хозяина.
Истинная Ци в телах учителя и ученика быстро циркулировала. Старый проказник опустил голову и задумался. Его усы и волосы развевались по ветру, и он снова мог притвориться старым бессмертным.
Истинная Ци Сикун Шаньли была синей и окутывала его с безмятежностью, но Янь Цзинь был другим. Его тело сияло золотым светом, излучая острую резкость.
Старый проказник взглянул на своего старшего ученика и вдруг сказал: — Даже самому выдающемуся ученику нужен наставник. А-Цзинь, совершенствующийся должен считать своей обязанностью искоренять демонов и уничтожать зло. Но как только человек слишком много проливает крови, он становится кровожадным. Помни, независимо от обстоятельств, никогда не давай волю убийственному намерению в своем сердце. Без единой доли доброты человек ничем не отличается от демона.
Такие, казалось бы, разумные наставления Янь Цзинь обычно не слушал. Но на этот раз он прислушался.
Его сердце вдруг дрогнуло, и в голове прозвенел звоночек. Беспокойное состояние души, которое преследовало его с прошлой ночи, вдруг утихло. Это было похоже на то, как если бы на горящие угли вылили таз холодной воды — с шипением беспокойство ушло, и сердце обрело покой.
Он поднял меч и встретил врага.
Но Птица Янь Цюэ тоже была не из тех, кого легко обидеть. Она нанесла удар первой, открыла рот и выплюнула бесчисленное количество маленьких воробьев, которые, словно дождь, ринулись к летающей повозке.
Эти призванные маленькие воробьи не обладали большой убойной силой, их целью было просто запутать противника.
Сикун Шаньли стоял перед дверью повозки, возглавляя атаку, взмахнул мечом, и одним ударом смел целую стаю маленьких воробьев.
Маленькие воробьи даже не успели издать крика, как тут же превратились в струйки клубящегося черного тумана в воздухе.
Птица Янь Цюэ увидела, что ее ученики и внуки так легко уничтожены, и тут же издала долгий крик. На этот раз бесчисленные перья превратились в дождь стрел, которые посыпались на них.
Янь Цзинь уловил подходящий момент, одним ударом пробил брешь высотой с человека, одновременно клинок ярко засиял золотым светом, превратившись в бесчисленные тени меча, которые через эту брешь устремились прямо к Птице Янь Цюэ.
Хотя Птица Янь Цюэ была огромной, она двигалась быстро и увернулась от удара. Тени меча превратились в острые клинки Ци и отсекли угол горы неподалеку.
Сикун Шаньли взмахнул мечом по дуге рядом с Янь Цзинем, и темно-синее сияние вокруг него резко усилилось. В одно мгновение дождь стрел, выпущенный Птицей Янь Цюэ, застыл в воздухе.
Янь Цзинь воспользовался моментом, легко оттолкнулся ногами, и он вместе с Мечом Трех Разделений поплыл вперед, мгновенно оказавшись рядом с Птицей Янь Цюэ.
Приблизившись, он ясно увидел, что окровавленная лапа Птицы Янь Цюэ опутана струной циня. Циркулирующий белый свет на струне еще не полностью исчез, словно нерассеявшаяся Истинная Ци ее хозяина.
Янь Цзинь невольно нахмурился, и в голове мгновенно всплыло имя — Старший Брат Лян Ишэн.
Неправильно, разве Старший Брат не был с основной группой во Дворце Южного Моря?
Почему он вернулся и оказался у горной ложбины?
Или, может быть, учеников Хэнъян проучил этот маленький воробей у входа во Дворец Южного Моря?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|