Глава 9: Королевская Гавань (Часть 1)

(Вид от третьего лица)

— Что вы сказали?! — воскликнул Джейхейрис. — Эймон, вы уверены в этом?!

Эймон кивнул. — Да, Ваша Светлость, — сказал он, понурив голову от стыда. — Я прошу прощения за этот позор, который я принес Короне. Это было просто то, чего я раньше не испытывал.

Они находились в Комнате Малого Совета. Септон Барт смотрел на Принца Эймона и заметил несколько синяков на его лице.

— С Караксесом все в порядке? — спросил Десница Короля. — Конечно, Кровавый Червь не сильно ранен.

— С ним все в порядке... Я просто дал ему отдохнуть, — сказал Эймон. — Но я видел, что сделал этот человек... он как будто выкачивал силу из Караксеса... Я не понимаю, как... или почему...

Джейхейрис нахмурился. — Не может быть!.. — сказал он, сжимая кулаки. — Эймон, ты ничего не сделал с этим???

Эймон опустил взгляд. — Я пытался... — сказал он. — Но что-то меня сдерживало. Я не понимаю, что... он запрыгнул на моего дракона и сбросил меня из седла, Отец... Я... этот человек явно не обычный.

— Это невозможно совершить, — сказал Септон Барт. — Ваша Светлость, этот 'человек', если его так можно назвать, явно ненормален. Мы должны немедленно собрать людей и начать его поиски. Чем раньше, тем лучше.

— Согласен, — сказал Король. — Мы держим наших драконов подальше от него. Если то, что говорит Эймон, правда, то пламя на него не действует. Во что мне очень трудно поверить.

— Это правда, Отец! — сказал Эймон. — Караксес окутал его пламенем, и с ним ничего не случилось!

Джейхейрис нахмурился, по его виску скатилась капля пота. — Понимаю... — сказал он. — Мы должны что-то предпринять.

Двери открылись, и вошла Эйлисанна, держа за руку ребенка и ведя его за собой. — А, мой сын здесь, — сказала она с безмятежной улыбкой.

Эймон посмотрел на нее. — Мать, — сказал он с удивлением.

Джейхейрис посмотрел на жену. — Что такое, жена? — спросил он. — Мы заняты.

Эйлисанна остановилась и нахмурилась. — Я Королева, Джейхейрис, — сказала она. — Какое бы обсуждение у вас ни шло, я имею право знать о нем.

Джейхейрис развернулся и скрестил руки. — Эймон, собери несколько сотен человек и отправь их в Штормовые Земли. Сообщи Лорду Баратеону, чтобы он сделал то же самое, — сказал он. — Мы выследим этого человека, чего бы это ни стоило.

Эймон слегка поклонился. — Как пожелаете, — сказал он. — Мне взять Бейлона?

— Нет, — сказал Джейхейрис. — И только верхом. Мы не будем рисковать нашими драконами.

— Как пожелаете, — сказал Эймон, развернулся и ушел, проходя мимо матери и слегка улыбнувшись ей.

Эйлисанна посмотрела на него. — Что происходит? — спросила она. — Почему ему нельзя взять своего дракона?

Септон Барт взглянул на Короля. — Возник срочный вопрос, Ваша Светлость, — сказал он, снова глядя на Королеву. — Это...

— Падшая Звезда... — сказал Джейхейрис. — Это было Знамение. Оно принесло лишь Демона, который разрушит мои Королевства, Эйлисанна. Я должен что-то сделать, чтобы остановить его.

Эйлисанна нахмурилась. — Что?

Джейхейрис посмотрел на нее. — Потенциальная Гибель нашего Дома стоит у нашего порога, — тихо сказал он. — Я остановлю ее.

**********

[Драконье Логово]

Позднее той ночью, в тенях Драконьего Логова, что-то таилось. Оно прокралось мимо смотрителей, которые время от времени проходили по коридорам, ведущим к пещерам, где содержались драконы Королевского Дома. Что-то было невидимо невооруженным глазом, но отчетливо слышно, поскольку мягкие звуки шагов были ясно слышны.

Когда последний из смотрителей поднялся по ступеням, ведущим на вершину Драконьего Логова, послышались отдыхающие драконы. Они громко урчали, а их редкие движения вызывали глухие удары о землю.

Из теней появился Драккен, держа в руке кусок мяса и отправляя его в рот. — Хм... — сказал он, подняв бровь. — Это источник драконьей силы? Пещера, где содержатся их так называемые драконы? Интересно... довольно умно, на самом деле. Держите своих животных в безопасном месте, куда обычные люди не осмелятся приблизиться, но и не слишком далеко, чтобы туда было неудобно добираться.

Он начал идти по коридору и огляделся, заметив, что здесь довольно темно. — Я рад, что с силой, выкачанной из этой красной штуки, я смог использовать свою магию сокрытия в течение длительного времени, — сказал он. — Это значительно облегчило проникновение в город и прямой путь сюда. Мне следовало бы задержаться в городе, чтобы узнать больше об этом месте. Но мне нужно получать все больше и больше силы. Достаточно, чтобы чувствовать себя комфортно.

Драккен свернул в пещеру, где в дальнем конце увидел большую фигуру. Он остановился и сфокусировал зрение, различая свернувшееся вдалеке существо, похожее на виверну. — О...? — сказал он. — Мне нужно немного больше света здесь... мое темновидение уже не то, что было... но я могу сказать, что этот 'дракон' выглядит гораздо лучше, чем красный. Интересно... и количество драконьей силы, которое я почувствовал в этой пещере... оно не от того... ну, не только от того... но... Хм?

Он посмотрел на землю и заметил кладку яиц прямо перед спящим драконом. — Яйца, — сказал он с легкой усмешкой, прежде чем подойти к кладке. — Драконьи яйца...? Подождите, почему они такие крошечные?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение