Глава 18: На Драконий Камень (Вид от третьего лица)
Эймон вышел из покоев жены, застегивая рубашку после близости с ней.
— Что на нее нашло... — сказал он, убирая волосы с лица. — Похоже, она этого ждала...
Он сделал один шаг вперед, и внезапно его прижало к стене.
— Привет, Эймон, — сказал Драккен, схватив его за горло, с усмешкой на лице. — Весело трахал свою жену?
Эймон широко раскрыл глаза.
— Ч-Что?
Драккен сжал его горло.
— Заткнись.
Его горло ярко засветилось красным, и Эймон почувствовал, как часть его энергии выкачивается. Он схватился за руку Драккена, наклоняясь вперед.
— Да... — сказал Драккен. — Как и ожидалось... гормональные реакции делают твою магию сильной...
Через несколько секунд Драккен отпустил Эймона, и Принц рухнул на землю, кашляя и задыхаясь.
— Агхх... — сказал Эймон.
Драккен усмехнулся, стоя над ним.
— Хех... — сказал он. — Ты, кажется, повеселился, да? Я рад...
Эймон посмотрел на него.
— Ч-Что вы со мной сделали?! — воскликнул он. — Что вы здесь делаете?!
— Я пришел заключить сделку с твоими родителями, — сказал Драккен, его глаза светились. — Но сейчас я хочу подтвердить некоторые свои теории. Магия в твоей крови стала сильной, как я и ожидал. Чувство, которое я испытываю при выкачивании... это больше, чем просто добавление силы... в этом есть определенный кайф... Интересно, в чем причина этого...
Эймон прислонился к стене, потирая горло.
— Ч-Что?.. — сказал он, глядя на него.
— Продолжай трахать свою жену, — Драккен развернулся и ушел. — Надеюсь, она родит тебе много-много детей.
— Я знаю, это пойдет мне на пользу.
******************
[На корабле в Черноводном Заливе, На Следующий День...] (Вид от лица Драккена)
— У меня есть ваше слово, что вы не причините вреда нашей Семье? — спросила меня Эйлисанна, когда я стоял на носу корабля.
Я смотрел на волны перед собой, видя только море впереди.
— Конечно, — сказал я, держа руки за спиной.
Я услышал, как она подошла ко мне.
— Когда я сказала, что дам вам что угодно, я не ожидала, что вы попросите этого, — сказала она. — Могу я спросить, что вы планируете делать?
— Можете спросить. Я не отвечу, — сказал я с легкой усмешкой.
— Лорду Баратеону отправлено письмо, — сказала она. — С этой стороны дела улажены.
Мне предложили корабль, чтобы отвезти на Драконий Камень, и сама Королева сказала, что проводит меня до Острова. Сказать, что Король был недоволен, было бы преуменьшением, но эта женщина утверждала, что ей не будет причинен вред. То, как она испытывала свои границы, было почти забавно.
— Мне все равно, — сказал я. — Как я уже говорил, я мог бы разобраться с ним другим способом.
— Лорд Драккен... — сказала она. — Вы когда-нибудь ездили на драконе?
Я посмотрел на нее.
— Что? — сказал я, подняв бровь. — Я сделаю вид, что вы этого не говорили.
На ней было синее платье, волосы аккуратно заплетены сзади, и она носила немного украшений. Сказать, что она не была красавицей, было бы ложью. Она действительно была красива, даже для Человеческой Королевы. Ну, а почему бы мне так говорить? Я встречал много Человеческих Королевских особ, которые были захватывающими, и Эйлисанна Таргариен была бы одной из них.
— Это "да"? — сказала Эйлисанна. — Тогда вы знаете, какое величие — летать по небу, смотреть на землю под собой. Драконы — великолепные существа, я была бы признательна, если бы вы не уничтожали наших.
Я усмехнулся.
— И что я получу взамен? — спросил я ее. — Если пощажу ваших маленьких существ? Ничего. Так что сделайте себе одолжение, Королева, молчите.
— У бога должна быть причина для поступков, — сказала Эйлисанна. — И какова бы ни была ваша причина для всего этого, она связана с нашими Драконами.
— Довольно проницательно, — сказал я с усмешкой. — Давайте оставим это так. Что касается вашего парня, скажите ему, что он может бить меня ножом сколько угодно, но это ему не поможет.
Я взглянул назад, увидев ее сына, Принца Бейлона, стоявшего в нескольких шагах позади нас с серьезным нахмуренным лицом.
— Пожалуйста, не провоцируйте конфликт с моим сыном, — сказала она.
Я повернулся лицом к Бейлону, его взгляд пронзил меня.
— Ну что, крутой парень, — сказал я, игнорируя Эйлисанну. — Что хочешь сделать? Боишься, что я обижу твою мамочку?
Он сделал один шаг вперед.
— Вы...
— Бейлон, прекрати, — сказала Эйлисанна. — Сходи принеси мне кубок вина, дорогой.
Бейлон нахмурился и развернулся, делая, как ему велели. Я посмотрел на небо, увидев облака над нами. Было слабое чувство безмятежности, находясь в море. Я не знаю, как это объяснить, но это успокаивает мой разум. После десятилетий постоянных боев и разрушений, ничего, кроме хаоса и руин в тюрьме Королей Шрамов, я наконец выбрался и оказался в этом месте. Я не знаю, должен ли я радоваться или нет. Но я знаю одно: у меня более чем достаточно времени, чтобы делать все, что пожелаю. Если я застрял, я должен начать планировать, как провести свои десятилетия жизни. Бессмертие — это не то, что следует принимать как должное, особенно для Бога-Дракона.
— Скажите, Эйлисанна, — сказал я, глядя на Королеву. — Вы не думали бросить своего мужа?
Она подняла бровь.
— Прошу прощения?
Я усмехнулся.
— Знаете, стать моей женщиной, — сказал я.
Она закрыла глаза и покачала головой.
— Я Королева, — сказала она. — Я не могу думать о чем-то столь нелепом. Поэтому, пожалуйста, воздержитесь от подобных слов. Я верна своему Мужу до самого конца и даже после него.
— Понимаю... — сказал я. — Развода в этом мире не существует, да? Единственный способ для человека вступить в повторный брак — это если его супруг мертв. Ну, не имело бы смысла убивать вашего мужа после того, как я пощадил вас двоих... ну что ж, что поделаешь?
— Я также Мать, — сказала Эйлисанна. — Зачем такому 'богу', как вы, нужна 'поношенная' женщина, как я?
Я усмехнулся.
— 'Поношенная'? — сказал я. — Не будьте смешны, вы все еще женщина и значительно моложе меня, так что неважно, сколько выродков вы родили.
— Вы выглядите моложе меня, — сказала она мне.
— Я не моложе, — сказал я, опираясь на деревянные перила. — Я все-таки бог. Молодость — одно из преимуществ. Зачем кому-то выглядеть на свой возраст, если он старше?
— Это хороший вопрос, — сказала Эйлисанна.
Я посмотрел на нее.
— Скажу вам одно, Королева Эйлисанна, — сказал я ей с усмешкой. — Эта сделка не вечна. Так что скажите своему Королю, что он может тратить сколько угодно времени, замышляя и интригуя против моей гибели и кончины, это не будет иметь значения. Говорю вам сейчас: каждую неделю я буду приходить в Королевскую Гавань, вы меня не увидите, не услышите, но я буду там. И я буду выкачивать энергию из ваших сыновей каждый раз, когда буду там.
— Что? — сказала она с удивленным лицом. — Почему вы...
— Потому что могу, — перебил я ее властным тоном. — И так будет.
— И вы ничего не сможете с этим поделать.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|