Глава восьмая

— Если Темному Лорду понадобится Кикимер, он придет и скажет тебе. Ты спасешь жизнь Регулуса? Мне нужен всего год.

Дамблдор тяжело кивнул. — Желаю тебе удачи, Вира.

Здесь все было заснежено, и на снегу возвышался лишь огромный черный замок, выглядящий мрачным и жутким, но без охраны.

Вира каталась на инвалидной коляске вокруг него несколько раз, но так и не придумала, как войти.

Окна здесь были настолько маленькими, что, наверное, только змея могла бы пролезть.

Она сидела в инвалидной коляске, размышляя, какие ловушки могут быть внутри, если просто войти.

Внезапно дверь замка открылась сама.

Вира подумала и все же вошла. Путь был спокойным, и она постепенно добралась до самой высокой точки замка.

— Ты пришла, девочка, — седовласый худощавый старик сидел в маленькой тюремной камере, спиной к Вире, и смотрел на снег за узкой щелью в окне.

Время оставило на нем отчетливые следы. — Скажи свою просьбу, — его старый голос эхом разнесся по пустому замку.

...

— Я согласен, — сказал Гриндевальд. — Не из-за тебя, а только из-за него.

Они молчаливо поняли друг друга, не называя имени того, о ком шла речь.

Вира лишь почтительно кивнула. Ее две жизни, сложенные вместе, не были длиннее его одной. Это ведь был Гриндевальд!

Оставался еще месяц до года. Вира вернулась в Англию, в Хогвартс. Сначала она нашла сову и отправила письмо Дамблдору.

— Возвращение.

Дамблдор провел ее в кабинет директора Хогвартса.

Вира смотрела на все это знакомое. Каждый раз, когда она входила сюда, она получала разные новости — хорошие и плохие.

— Твоего брата спасли, — прямо сказал Дамблдор. — Кикимеру был дан очень строгий приказ никому не говорить, но он сообщил мне новости другими способами. Твой брат сейчас восстанавливается в Святом Мунго, под защитой Ордена Феникса, не волнуйся.

Вира кивнула. Хорошие новости, тихо сказала она про себя.

Лицо Дамблдора было очень суровым. — Тебе нужно быть осторожной, Вира. Волан-де-Морт уже следит за тобой. После исчезновения твоего брата он, кажется, считает, что ты все еще представляешь определенную ценность.

— Это неважно, — сказала Вира. — Это неважно. Есть еще кое-что, что я должна вам рассказать, о пророчестве.

...

— Я буду стоять у двери, — пообещала Вира. — И ваш брат.

Дамблдор улыбнулся и махнул рукой. — Лили еще не родила, но скоро.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение