— Что это?
Мин Лянь причмокнула губами, глядя на огромное существо перед собой. Эта штука слишком большая!
Мин Лянь моргнула глазами, глядя на огромное существо перед собой. Перед ней был гигантский дракон длиной около ста чжанов. Но он не совсем походил на дракона, эта штука была гораздо уродливее дракона! Голова у него тоже была очень свирепой, а четыре когтистые лапы под черным драконьим телом, сверкающие опасным светом, скребли землю.
На теле дракона стояла повозка длиной около двадцати метров, украшенная древними узорами. С первого взгляда было видно, что она сделана из божественного дерева.
— Дракон-Цзяо, — Цянь Фэн следовал за Мин Лянь.
— Это Драконья Колесница-Цзяо, наш транспорт.
— Драконья Колесница-Цзяо?
Мин Лянь отступила на два шага и внимательно осмотрела огромное существо перед собой.
— Название неплохое, но выглядит он совсем недоброжелательно!
— Приветствую Хозяина! Приветствую Бессмертную Деву Мин!
Пока Мин Лянь разглядывала Дракона-Цзяо, чья внешность была не очень, в ее уши ворвался холодный голос.
Она повернулась и тут же вскрикнула: — Человек-демон!
Человек-демон?
Цянь Фэн опешил от слов Мин Лянь. — Какой человек-демон?
— Он! — Мин Лянь с любопытством подбежала к пришедшему, ее глаза сияли, когда она его разглядывала.
У этого существа была волчья голова и человеческое тело, а за спиной волочился пушистый черный хвост.
Цянь Фэн беспомощно покачал головой, подошел к Мин Лянь и обнял ее за талию. — Нам пора отправляться, иначе мы не успеем добраться до Обители Лотоса до наступления темноты.
— Эй, подожди, я хочу...
— Не думай! — Цянь Фэн, держа Мин Лянь, взлетел в колесницу. — Сиди смирно в колеснице и не замышляй ничего против него!
— Я...
— Что "я"? Не думай, что я не знаю твоих мыслей! В будущем он будет твоим личным слугой. Если не хочешь потом страдать, сиди сейчас смирно здесь! — Цянь Фэн предупредил надувшуюся в его объятиях Мин Лянь. Обернувшись, он сказал через дверь колесницы: — Отправляемся, — а затем усадил Мин Лянь на сиденье.
Все, что Мин Лянь хотела сказать, было им прервано, и она от злости отвернулась от него.
Цянь Фэн не обращал внимания, злится она или нет. Он сел рядом с ней и, неизвестно откуда взяв книгу, начал ее листать.
*******************************************************************************
— Я говорю, когда мы уже приедем?
Ты уже пять раз сказал, что скоро! — Мин Лянь сидела, закинув ногу на ногу, на сиденье, бесцеремонно положив голову на ногу Цянь Фэна, как на подушку. — И еще!
Завтра переделай внутренность колесницы, поставь там кровать. Это сиденье, конечно, неплохое, но слишком маленькое!
Внутри колесницы столько пустого места, это расточительство!
Цянь Фэн смотрел на книгу в своих руках, не комментируя ее слова. Он думал, как долго она сможет молчать, но не прошло и времени, достаточного для заваривания чашки чая, как она не выдержала.
То она говорила, что колесница слишком большая, то что сиденье неудобное, а в конце концов и вовсе легла, да еще и его ногу использовала как подушку.
Целый час она говорила сама с собой и даже не чувствовала скуки.
Мин Лянь приподняла веки и увидела лишь страницы книги, которую он читал. Нахмурившись, она протянула руку, чтобы выхватить у него книгу. — Говоришь, ты холодный, а сам смеешься.
Говоришь, ты глупый, а сам не выпускаешь книгу из рук.
Не знаю, что ты там читаешь?
Цянь Фэн боялся, что она порвет книгу, и отпустил ее, позволив взять. — А ты как думаешь, какой я?
Мин Лянь закрыла книгу. На обложке было написано "Запрет Истинной Формы".
Она открыла книгу и посмотрела. Вся она была покрыта мелким, плотным текстом. Не прочитав и двух строк, у нее закружилась голова, и она почувствовала, что у нее болит голова. Не знаю, как он мог это читать?
Она закрыла книгу обеими руками и вернула ее ему. — Ты... как сказать?
Скажешь, ты хороший, а сам часто меня обижаешь.
Скажешь, ты плохой, а сам всегда меня защищаешь.
— Скажешь, ты ледышка, — Мин Лянь протянула руку и коснулась его красивой щеки. — Скажешь, ты ледышка, а у тебя есть тепло.
Скажи, какой ты?
Слушая ее бессвязную болтовню, он слегка улыбнулся. — Тогда какой тебе я нравлюсь?
Какой ей нравится он?
Мин Лянь опешила от его вопроса.
Она взяла его длинные волосы, свисающие вниз, и начала наматывать их на палец. — Не знаю... Если бы ты поменьше меня обижал, было бы хорошо.
Цянь Фэн знал, что она так скажет. Он вытащил волосы из ее руки и убрал их за спину. — Обижать тебя — это моя обязанность!
Мин Лянь, услышав это, надула губы. — Бессердечный!
Зря я тогда превратила тебя в бессмертное тело!
Цянь Фэн тихо рассмеялся. — Да, я такой, бессердечный!
— Сколько еще осталось ехать?
Мин Лянь было лень говорить об этом, от этого она только злилась!
Она сменила тему на то, что ее больше всего волновало.
— Когда приедем в Обитель Лотоса, переделай это сиденье в кровать, чтобы я могла потом полежать и поспать.
Цянь Фэн, услышав ее слова, протянул руку и погладил ее по голове. Она действительно была необычайно ленивой!
И необычайно нетерпеливой.
Не прошло и часа, как она спросила уже пять раз.
Хотя этот Дракон-Цзяо быстр, он не мог долететь с юга на север за час, верно?
Роща Пурпурного Бамбука Гуаньинь находилась на юго-востоке Царства Бессмертных, а ее Обитель Лотоса — на северо-западе.
Даже с такой скоростью Дракона-Цзяо потребуется шесть-семь часов, чтобы добраться туда.
Сказать ей, что скоро приедем, было просто способом успокоить ее.
— Я с тобой разговариваю!
Мин Лянь повернула глаза и посмотрела на молчащего Цянь Фэна.
— Сколько еще осталось ехать?
Цянь Фэн взял ее длинные волосы и провел кончиками по ее щеке. — Потише!
Осталась еще большая часть пути.
Мин Лянь взяла его за руку и освободила свои длинные волосы. — Тогда еще очень долго?
Почему так далеко?
— То место больше подходит для строительства твоей Обители Лотоса, поэтому я купил ту землю. Хотя она и далеко от твоих двух учителей, но до Института Бессмертных Заповедей всего час пути.
— Всего час пути?
Мин Лянь закатила глаза. — Твое это "всего" действительно успокаивает!
— Учитель часто учил нас, что во всем нужно сохранять спокойствие.
Ты что, зря провела те тысячи лет у Бессмертной Реки?
Совсем не освоила искусство успокоения сердца.
Цянь Фэн ущипнул ее за щеку.
В душе он был чрезвычайно доволен. Эта поездка с ее болтовней была гораздо интереснее, чем обычно.
— Легко говорить, когда сам не делаешь!
Ты за эти тысячи лет побывал везде.
А я?
Я день и ночь сидела в этом проклятом месте!
Ты приходил только на три часа в день, и этот Лин Юнь тоже приходил на три часа в день.
Ты приходил и рассказывал о буддийских учениях и пути Дзэн, а он приходил и просто сидел там молча, иногда, если было настроение, играл пару мелодий.
Этот Роса тоже, сначала каждый день сидел рядом со мной, а потом просто исчез.
На твоем месте, смог бы ты успокоиться?
Чем больше Мин Лянь говорила, тем больше злилась.
Она мгновенно встала, ее красивые глаза были широко раскрыты, когда она смотрела на Цянь Фэна. — И ты!
Каждый день у тебя было всего три часа, и за эти три часа ты не забывал меня обидеть!
То, что я там не умерла от страданий, уже чудо!
Цянь Фэн спокойно слушал ее жалобы. В ее гневном лице читалась обида.
Несравненная красота, но с сильной детской непосредственностью.
Все, что она говорила, он понимал. Те тысячи лет совершенствования у Бессмертной Реки действительно были тяжелыми, но это был вынужденный метод. Как сказал Владыка Будда, ее судьба определила, что эта жизнь не будет спокойной.
Он просто хотел спрятать ее до наступления бури, спрятать, насколько это возможно!
Увидев, что она выплеснула свой гнев, он протянул руку, чтобы взять ее за руку.
Но обнаружил, что ее рука слегка дрожит.
Мин Лянь, выругавшись, почувствовала облегчение. Она позволила ему взять ее за руку и села боком на его колени.
Взгляд Цянь Фэна не отрывался от ее мерцающих глаз. Одной рукой он обнял ее за талию, другой нежно поглаживал ее руку. Ее дрожь причиняла ему боль. Его целью было защитить ее, но он забыл о ее чувствах.
(Нет комментариев)
|
|
|
|