Глава 1

Звук оглушительной тревоги разбудил Эренда посреди глубокого сна. Он спал всего около трех часов. Самый долгий сон за эту неделю. Металлическая кровать заскрипела, когда ржавое железо затряслось от сильной вибрации.

— Эрен, проснись! — Билли, сосед Эренда по комнате, разбудил его с испуганным лицом.

Эренд открыл глаза и тут же вскочил.

— Обычно они не нападают в это время, — сказал Эренд все еще хриплым голосом.

— Да уж, они никогда не перестают удивлять.

Они вдвоем вышли из комнаты в полном обмундировании. Броня и оружие этих солдат доступны в их комнатах. Конечно, чтобы они быстрее собрались. Остальные солдаты уже покинули свои комнаты. Неся оружие и броню, с глазами, которые все еще трудно открыть. Некоторые из них даже врезались друг в друга, если не в стену.

Голос майора Гриффса — их Командира — разнесся по коридору, заполненному измотанными солдатами. «Эльфы удивили нас, атаковав в два часа ночи после того, как атаковали в три часа дня. Для них не редкость атаковать более одного раза в день».

— Хех, чертовы стенные люди. Они могут только командовать нами из-за безопасной стены, — тихо пробормотал Билли рядом с Эрендом.

Эренд просто молчал, потому что все еще очень устал. Даже чтобы посмеяться над людьми за стенами, что они обычно делали постоянно, Эренд не чувствовал в себе достаточно сил.

«Держитесь, мои солдаты! Остановите их и не дайте им подойти слишком близко к стенам Республики! Да здравствует Республика Аскария!»

После этого динамики выключились, и они не услышат ни звука от своего Командира, пока враг не будет отбит. Только потом он скажет какую-нибудь чушь о том, какие они были храбрые. Конечно, достижения войск — это достижения Командира. Но проблемы войск на передовой, конечно, не были проблемой для Командира.

Все они вышли из подземного бункера на трясущееся поле боя. Вдали они могли видеть армию Эльфов, едущих на лошадях, гигантских черепахах и слонах с двумя хоботами и четырьмя бивнями. Эренд смотрел на них с тем же страхом, что и в первый раз, когда они пришли. Даже после пяти лет борьбы с ними страх не ушел. Эльфы, пришедшие из другого мира, начали стрелять разноцветными магическими снарядами. Как фейерверки в праздничную ночь, которые в итоге принесут им смерть.

— Давай! — крикнул Билли рядом с Эрендом, зовя его.

— Верно, — Эренд сглотнул. Он вспомнил, что должен бороться, чтобы выжить.

Солдаты продвинулись в траншею, которая стала их убежищем. Другие побежали к танкам или пулеметам.

— ДЕРЖАТЬСЯ!!! — голос лейтенанта Бортаска эхом разнесся по траншее. Он настоящий командир отряда Эренда. Сорокалетний мужчина, закаленный в боях.

— На что ты смотришь, Дрейк?! — крикнул лейтенант Бортаск на Эренда. — СТРЕЛЯЙ, ЧЕРТОВ ТЫ СЫН!

— Д-да, сэр! — Эренд начал стрелять, как и остальные члены отряда.

Войска Эльфов падали один за другим. Хотя у них есть что-то под названием Магия, пули, видимо, все еще пробивают их. Магический Щит, который они поднимали, мог выдержать часть выстрелов. Но под непрерывным огнем магический щит наконец рухнул.

— Замечены Целители! — Лейтенант Бортаск повернул голову.

— Где?

Солдат протянул бинокль лейтенанту. Затем он указал направление, где можно найти Целителя. Лейтенант Бортаск наконец увидел Эльфа в белом, который начал исцелять своих раненых товарищей.

— Дрейк! — позвал лейтенант.

— Да, сэр! — ответил Эренд.

— Убей этого Целителя!

— Да, сэр! — ответил Эренд. Затем он взял снайперскую винтовку, прислоненную к стене траншеи позади него.

Эренд прицелился в Эльфа-Целителя. Вскоре снайперская винтовка Эренда выплюнула пулю, которая полетела прямо в Целителя. Но, к сожалению, пуля была заблокирована Магическим Щитом, окружавшим его тело. Целитель вздрогнул и тут же попытался убежать. Но Эренд снова выстрелил. Его выстрел снова был заблокирован Магическим Щитом. Эренд выстрелил еще раз. На этот раз пуля сумела пробить голову Эльфа-Целителя.

— Я попал в него, сэр! — крикнул Эренд.

— Хороший выстрел, Дрейк! — похвалил лейтенант Бортаск. — Есть еще Целители?

— Нет, сэр! — ответил солдат, державший бинокль.

— Хорошо, — сказал лейтенант Бортаск. — Продолжайте стрелять!

Солдаты продолжали стрелять. Эльфы падали один за другим. Их число было меньше обычного, что означало, что они были на грани отступления в порталы, открывшиеся позади них. Но люди понятия не имели, что Эльфы готовят.

Из портала появилось несколько Эльфов, едущих на гигантских птицах. Их число было трудно оценить, потому что они сразу же рассеялись, как только покинули портал. Однако Эльфы, едущие на гигантских птицах, не были для них чем-то новым.

— Дрейк, ты знаешь, что делать! — сказал лейтенант Бортаск Эренду.

Эренд кивнул.

— Да, сэр!

Эренд начал целиться в больших птиц. Но через прицел винтовки Эренд заметил что-то странное. Эльфы несли что-то на спинах. Что-то, что светилось красным. Он никогда раньше такого не видел. Но Эренд на мгновение проигнорировал это и начал стрелять. Как только они упадут, все, что у них на спине, можно будет исследовать. Так он подумал.

Выстрел Эренда попал в одного из летящих Эльфов, но пуля совсем не пробила. Странная штука на их спинах загоралась каждый раз, когда в нее попадал выстрел Эренда. «Что это за новый тип Магического Щита?» — подумал Эренд. Эренд несколько раз выстрелил в того же Эльфа, но ничего не изменилось. Обычно их Магические Щиты пробивались двумя выстрелами из снайперской винтовки. Именно в такие моменты Эренд снова начал проклинать людей за стенами. Если бы они прислали лучшее оружие, то у солдат на передовой, конечно, не было бы проблем с птицами, на которых ехали Эльфы.

«Это плохо», — подумал Эренд. Если у Эльфов появился новый Магический Щит, который может выдерживать пули, то это будет очень плохо для них.

Эренд не заметил летящего Эльфа, который оказался позади него, потому что был занят прицеливанием в того, что был впереди. Летящий Эльф спикировал на него. Гигантская птица вонзила когти в плечо Эренда и подняла его в воздух.

— ЭРЕНД! — крикнул Билли.

Удивленный Эренд не смог быстро среагировать. Внезапно он оказался в воздухе, и его винтовка упала.

Он схватил кинжал и вонзил его в лапу гигантской птицы. Птица закричала, и хватка на одном из плеч Эренда ослабла. Но едущий Эльф действовал. Сверху он прицелился коротким копьем в Эренда.

— Черт! — выругался Эренд. Теперь он потерял надежду. Падение наверняка означало смерть. Поэтому Эренд бросил свой кинжал в Эльфа, потому что это было последнее, что он мог придумать в этот момент.

«КРААТ!»

— Аргххх!!!

Кинжал вошел ему в глаз, но недостаточно глубоко, чтобы убить. Эренду удалось лишь разозлить Эльфа. «О, теперь мне конец».

— ХЬЯА!

Эльф метнул копье в Эренда. Копье пронзило его голову и мгновенно убило Эренда. Так должно было быть, но Эренд и подумать не мог, что его смерть будет лишь временной. Он и подумать не мог, что таинственная сила приблизится к нему и изменит его.

~~~

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение