Глава 5 (Часть 2)

Простой и внушительный, в основном сделанный из массива дерева, за дверью было две или три комнаты, но без особой мебели, вероятно, просто место для ночлега.

Расточительница.

Затем принесли свежие дыни и фрукты. Жун Сюэцзи увидела, как Цзи Лин умело ест, и остановилась, чтобы понаблюдать, как маленькая девочка ест понемногу.

Эта маленькая девочка не ест фрукты с кожурой, или, может быть, не все.

Она явно видела яблоки и груши, вероятно, потому что рядом не было ножа, чтобы их разрезать.

Жун Сюэцзи оглядела фрукты. Кожура яблок была красной и полной, груши — ярко-желтыми и прозрачными, с любого ракурса выглядели превосходно.

Она ела только ягоды и черри-помидоры без кожуры.

Она взяла яблоко и осторожно откусила.

Мм, сочное, хрустящее.

Это проблема этой маленькой девочки, конечно, она ужасно хлопотная.

Подумав об этом, она отвела взгляд от яблока и посмотрела на маленькую девочку.

Маленькая девочка растерянно смотрела на ее лицо, на ее лице было легкое выражение избегания, словно она увидела что-то невыразимое.

Жун Сюэцзи подняла бровь.

Сок брызнул на лицо. Эта маленькая девочка, наверное, втайне смеется надо мной?

Подумав об этом, если я начну вытирать лицо, эта маленькая девочка, возможно, снова станет меньше уважать меня.

Кстати, отдать такой нефритовый камень в качестве награды, чтобы этот... как там его, чиновник? ... обслужил по высшему разряду, разве это не желание показать себя?

А потом я начала жалеть. Эта маленькая девочка, эта маленькая девочка — принцесса.

Соревноваться в пышности с принцессой.

Деньги потрачены, аура должна быть жесткой.

Жун Сюэцзи слегка нахмурила брови, ее лицо словно покрылось инеем. Любой сок или влага, попавшие на него, превращались в лед и осыпались вниз.

Какое же холодное, бесстрастное лицо с голубыми глазами. Ее изначально безразличное выражение, в сочетании с тонкими длинными бровями, действительно делало ее похожей на изгнанную с небес бессмертную, снежную фею в мире смертных.

Цзи Лин никогда не видела такого, такого заклинания для очищения лица.

И никогда не видела такого... лица.

И никогда не видела такой Жун Сюэцзи.

И никогда не видела такой женщины.

Женщины во внутренних покоях дворца часто были ярко накрашены, гостьи снаружи тоже всегда носили шпильки и румяна, а более простолюдинки, хоть и не красились, но...

Но как они могли сравниться с этой женщиной перед ней?

Лицо как холодная нефритовая орхидея, глаза как глубокий ледяной синий, брови как тонкий далекий лук, выражение лица безразличное и усталое.

Если бы существовала богиня-бессмертная, пребывающая в девяти небесах и полная великой любви, она, наверное, выглядела бы так.

Служанка тихонько постучала в дверь и попросила войти.

— Бессмертная, готово.

Жун Сюэцзи выпрямилась и тихо произнесла.

— Пошли.

Она жестом показала маленькой девочке следовать за ней.

Жаль только, что эта женщина часто бывает наивной, везде наивной, она точно не небесная бессмертная.

Жун Сюэцзи шла впереди, ведя Цзи Лин в отдаленное место, очевидно, она здесь не в первый раз.

Через некоторое время они остановились у огромного склада, где лежали всевозможные свертки.

— Бессмертная, здесь есть книги, чернила, бумага, новейшие рассказы из мира смертных, еда (рис и мука), материалы для одежды, а также расходные материалы. Кроме того, я по своему усмотрению добавил кое-что, что должно быть у девушки в ее возрасте. Прошу взглянуть.

Жун Сюэцзи оглядела список и увидела, что туда добавили игрушки для детей и некоторые предметы гигиены для смертных девушек.

Только тогда она осознала, что же упустила в своей рассеянности.

На мгновение она невольно вспомнила себя в то время, и того бесстрастного Наставника, который впервые в ее глазах показал растерянность.

Очень хорошо, стоит награды. Он не позволил мне однажды оказаться в растерянности.

Чем же наградить?

— Я спущусь с горы через девять лет... хм, через десять лет.

Через девять лет маленькой Лин Чжи будет восемнадцать, она только начнет совершенствоваться.

Через десять лет ее можно будет назвать бессмертной.

Тогда это может стать первым уроком для ученицы.

Чиновник без конца благодарил, его глаза смеялись так, что почти исчезли.

Жун Сюэцзи не обратила на него внимания, указала рукой на склад, и медленно все предметы на складе покрылись льдом.

— Пошли.

Словно обращаясь к чиновнику.

Цзи Лин крепко ухватилась за ее рукав, обхватила ее ноги руками и ласково прижалась лицом к ее бедру.

Эта маленькая девочка, раньше такая... такая... а теперь, когда есть посторонние, она знает, как цепляться за меня.

В сердце Жун Сюэцзи внезапно промелькнуло слово.

Цепляться.

Сердце сжалось. Цепляться.

Ничего.

Я ее Наставница, в детстве ей, конечно, положено цепляться.

Она подавила жестокость в своем сердце. Ей всего девять лет, помимо того, чтобы цепляться, ее нужно воспитывать.

Я ее Наставница.

Я ее родной человек.

Из дверей склада вылетел чистый ледяной куб, увлекая за собой замороженные предметы, и полетел к горе.

Жун Сюэцзи немного полетела с ней, избегая людских глаз, и опустилась у подножия горы.

— Эта гора будет твоим будущим домом. Следующие девять лет ты не сможешь спускаться с горы.

У Цзи Лин по-прежнему было безразличное выражение лица, словно ей было все равно, где находиться.

Эта маленькая девочка, она...

Она...

Она даже не хочет отправить весть?

Кому бы то ни было.

Тогда... тогда она даже не хочет отомстить?

Кому бы то ни было.

Она хотела бы иметь телепатию, но, к сожалению, не имела.

Ей оставалось только присесть и посмотреть маленькой девочке в глаза, пытаясь ее разгадать.

Очень хорошо, по крайней мере, она меня не ненавидит.

На самом деле, даже если бы она меня ненавидела, это было бы хорошо. Так она бы изучала мой путь, чтобы превзойти меня и только тогда смогла бы убить меня.

Я Глава Пути Льда и Снега.

Таким образом, это тоже можно считать исполнением небесного предназначения?

— Пойдем со мной пешком на гору, осмотришься.

Маленькая девочка ответила "Да".

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение