Глава 7
Глава 7: Не копируй «Книгу о сыновней почтительности»!
Закончив утреннее занятие, Жун Сюэцзи смотрела, как маленькая ученица скалится над книгой под названием «3000 слов Дамин, которые нужно знать наизусть», и не могла сдержать довольства. Наконец-то она нашла область, в которой была абсолютным мастером.
Триста с лишним лет еды были съедены не зря.
Эта малышка, поднявшись на гору, не задала ни единого вопроса. Просто сразу приступила к учебе.
Что давали, то и учила.
Все заготовленные Жун Сюэцзи речи о пользе учебы остались неиспользованными.
Три дня.
На третий день, вернувшись под лунным светом, она увидела, что в комнате малышки еще горит свет.
Она бесшумно подошла, и увидела маленькую спинку, усердно что-то пишущую.
Она старательно выводила иероглиф за иероглифом, переписывая оригинал «Рассуждений о Наставнике».
Вот оно что, неудивительно, что днем она не видела, как та переписывает книги.
Оказывается, она переписывала по ночам.
— Который час?
Холодный голос женщины прозвучал, и малышка вздрогнула от неожиданности.
— Не знаю.
Малышка действительно не знала времени, потому что только токен в руке женщины позволял чувствовать время с помощью духовной энергии.
За эти два-три дня она убедилась в чудесных свойствах этого токена.
— Что ты делаешь?
У Жун Сюэцзи разболелась голова. Хотя ей не нужно было появляться лично, ежедневно использовать духовную энергию, чтобы спускаться с горы за молоком, орехами или другими закусками...
Это все равно было очень унизительно!
А эта малышка все не спит, не спит, не спит.
— Наказание должно быть таким.
Жун Сюэцзи рассердилась.
А мои деньги? Тоже должны быть такими?
— Через десять дней будет проверочный тест по языку Дамин.
— После этого теста, если улучшишь результат на одно место, количество копирований уменьшится на один раз.
— По остальным предметам то же самое. И больше не переписывай книги по ночам, иначе добавлю десять раз.
Малышка согласилась.
Жун Сюэцзи уставилась на нее, наблюдая, как та шаг за шагом идет к кровати.
Как только она собиралась повернуться и уйти, ее окликнули.
— Лин Чжи, Лин Чжи не спится.
Малышка, сжимая край одеяла, уткнулась головой, не поворачиваясь.
Детский голос, с какой-то неопределенной подавленностью. Обычная фраза, но звучала как мольба, произнесенная после долгих колебаний.
Эта малышка.
Ей не спится из-за переписывания?
Или она переписывает, потому что не спится?
Или это из-за бескрайнего снега, незнакомого дома?
Или из-за неизвестного будущего?
Или из-за меня?
Она говорит мне такое, наверное, не из-за меня.
Жун Сюэцзи шагнула к малышке. Та обернулась, с некоторой тревогой, словно боясь что-то упустить.
Жун Сюэцзи быстро подошла, осторожно уложила ее на кровать и, глядя в глаза малышки, в которых стояли слезы, почувствовала, как ее сердце тает.
— Лин Чжи, не торопись, у тебя есть девять лет, чтобы избавиться от трехсот копирований.
— Я не хочу тебя по-настоящему наказывать.
Лжец. Если бы не хотела, могла бы просто отменить.
Она осторожно укрыла малышку одеялом и тихо села рядом, ожидая, пока та уснет, прежде чем уйти.
Жун Сюэцзи полетела к обрыву за вершиной. Там был только маленький павильон, широкое кресло, небольшой квадратный столик и принесенный ею чайный набор.
Она вернулась под луной, а теперь смотрела на холодную луну.
Три кэ часа чжоу.
Скучно.
Почему не три кэ часа мао? Тогда можно было бы приготовить малышке завтрак.
Когда Цзи Лин Чжи встала, в главном зале уже стояла еда.
Она тихо подошла к женщине, смирившись с тем, что та сама ее умывает и причесывает.
Главным образом потому, что это было действительно быстро.
Женщина провела рукой по ее лицу. Ощущение влаги, а затем сразу же сухости и свежести, означало, что умывание закончено.
Затем она сама пошла полоскать рот.
В первый день был омлет, лапша с овощами и постным мясом, молоко. Во второй день — каша с овощами и постным мясом, омлет, молоко. В третий день — мясные лепешки, молоко, омлет.
Что на завтрак сегодня?
Мясные булочки, молоко, омлет.
Цзи Лин Чжи действительно возлагала большие надежды на ее кулинарное мастерство, но завтрак всегда был... молоко, омлет и какая-то всякая всячина.
Похоже, эти два продукта заняли прочное место в ее завтраках.
Она виновато взглянула на женщину. В конце концов, она ела ее еду, а уже начала привередничать.
Жун Сюэцзи заметила быстрый взгляд малышки.
Хорошо, булочки ей нравятся.
В конце концов, эта малышка была скрытной, по ее лицу нельзя было понять, нравится ей что-то или нет, выражение лица при еде почти не менялось. Но сегодня, когда она ела булочки, выражение появилось.
Для верности, спросила.
— Лин Чжи, эти булочки красивые?
Цзи Лин Чжи вспомнила булочку, которую только что съела. Тонкое тесто, много начинки, сочная, с легким ароматом масла.
Она осмотрела оставшуюся половинку булочки. Не было намеренно сложных складок, но края были аккуратно оформлены.
Мм, здесь есть какая-то специя, которой там не было.
Раньше она не обращала особого внимания, но теперь, попробовав, заметила.
Эта женщина, зачем она добавляет специи даже в завтрак?
У этой специи был прохладный вкус, делающий вкус более выраженным.
Словно освежающее ощущение после питья ледяной воды, но без ледяной остроты.
Нехолодный лед?
— Вкусно.
Жун Сюэцзи не ожидала такого ответа, но, очевидно, ей понравилось, ее брови даже приподнялись.
Дождавшись, пока Цзи Лин Чжи закончит, Жун Сюэцзи съела все остальное.
Женщина ела не быстро, но еда исчезала очень быстро.
Цзи Лин Чжи внимательно наблюдала за тем, как женщина ест. Палочками она брала булочку, подносила ко рту, затем губами брала булочку, а палочки тянулись ко второй булочке, затем снова подносила ко рту.
?
Где твоя первая булочка?
Ты не жуешь?
Жун Сюэцзи ела сосредоточенно, не замечая явного шока на лице Цзи Лин Чжи.
В конце концов, она не в первый раз ела так перед ней. Если бы та собиралась удивиться, она бы уже удивилась.
Жун Сюэцзи закончила есть и, увидев, что малышка все еще сидит прямо, не могла не спросить: — Не идешь учиться? Я же дала тебе токен?
Цзи Лин Чжи не сразу нашла хороший предлог и смущенно сказала: — Я хочу помочь Шицзунь помыть посуду.
Жун Сюэцзи опешила. Она не ожидала такой сыновней почтительности от малышки.
Она обрадовалась, что проявилось в том, что ее духовная энергия засветилась синим.
— Смотри внимательно.
Жун Сюэцзи указала правой рукой на стол. Затем вся посуда на столе замерзла, и даже сам стол покрылся тонким слоем льда.
Затем она сжала правую ладонь в кулак. Тонкий лед отделился от посуды и взлетел в воздух, превратившись в воду с жирными остатками.
Она взяла чашку и осторожно постучала по ней.
— Тук-тук.
— Иди учиться.
Все заняло не более трех-пяти секунд.
Вся посуда стала чистой, как новая.
Цзи Лин Чжи пришла в себя и пошла в свою маленькую учебную комнату. Жун Сюэцзи тихо последовала за ней.
Утреннее занятие — базовый учебник по языку Дамин. Отлично, это то самое утреннее занятие, которое мучило малышку.
Если я буду рядом и дам несколько советов, разве это не утвердит мой авторитет всезнающей Шицзунь?
Отлично, она спросила.
— Шицзунь, что за страна такая Дамин? И зачем учить этот новый язык?
Закончив утреннее занятие, Цзи Лин Чжи вежливо спросила Жун Сюэцзи, приняв манеру спрашивать учителя.
— Государство Дамин — это самая могущественная страна в этом мире.
— Тысячу лет назад они были всего лишь маленьким вассальным государством, а затем поглотили очень много соседних стран. И чтобы управлять территориями внутри страны...
— ...под руководством великого правителя Дамин Ина, они объединили языки разных регионов, взяв самые простые формы и значения, и назвали его языком Дамин, что означает язык, понятный всем. В итоге сформировался нынешний язык Дамин.
— Дамин Ин, он действительно был очень великим.
Малышка видела, что женщина наконец-то произнесла слова с чувством, но на ее лице не было никакого выражения, словно она просто произнесла про себя предложение.
Почему?
— Шицзунь, это потому, что Государство Дамин — самая могущественная страна?
Женщина кивнула и ушла.
Без всплывающих реклам, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|