Глава 13 (Часть 1)

Разве это из-за того, что я "смотрела на небо из колодца"?

На континенте Ао Ши я думала, что все слишком просто, потому что не сталкивалась с настоящими трудностями.

Лань Улей спросила себя в душе. Она с ужасом обнаружила, что, когда она не замечала, чувство, называемое гордостью, уже начало окутывать ее сердце.

И она даже не знала об этом.

Чувство поражения нахлынуло. Неужели ее прогресс проявлялся только в самонадеянности?!

Лань Улей усомнилась в себе.

Никогда прежде она не хотела так сильно понять себя, как в этот момент.

— "Самонадеянность Елана". Не думала, что сегодня я тоже буду такой, — пробормотала она почти неслышно.

И Мэйсюэ не очень хорошо расслышала, но по виду Лань Улей поняла кое-что.

Такой человек, как она, внешне казался нежным и внимательным к другим, но на самом деле никто не понимал ее истинного характера.

Она была человеком с чрезвычайно сильным чувством собственного достоинства.

Она будет винить себя за свои неудачи, она всегда будет искать причины неудач только в себе. Ее совершенствование никогда не прекращалось, но она наказывала себя за малейшую ошибку.

Она всегда была такой, а теперь, похоже, "зациклилась на мелочах".

— Лань Улей, ты помнишь, что ты сказала мне в детстве?

Улыбка И Мэйсюэ была такой пленительной, и в ней уже не было просто нежности.

Несмотря на подавленное настроение, эти слова отчетливо донеслись до ушей Лань Улей.

— Какие слова?

"Неужели это разочарование больше не нужно скрывать? Или ты показываешь его только тем, кому доверяешь?"

— Хе-хе, Сяо Лань Лань, мне нужно тебе напомнить? — Глядя на невероятно сияющую улыбку И Мэйсюэ, Лань Улей почувствовала, как по спине пробежал холодный пот.

Такая улыбка, такой угол... это просто...

— Ну как, еще не вспомнила?

— Стой! Я поняла, что ты хочешь сказать, — это было, когда ей было семь или восемь лет. Как хорошо, что она еще помнит.

Но, впрочем, если бы она не помнила, то она бы не была собой.

Эта напасть!!

Лань Улей, будучи в теле ребенка, не особо скрывала свой возраст и беззастенчиво поддразнила эту женщину. И она запомнила именно эту фразу. Она встретила свою погибель!

— Хорошо! Когда у меня появится сила, я тебя победю и сделаю своей женой!

Вот из-за этой дразнилки Лань Улей до сих пор побаивалась И Мэйсюэ. Это же был ее козырь, которым она могла ее шантажировать!

Беспомощно Лань Улей сказала: — Говори прямо, что хочешь.

— Я не буду говорить лишнего. Разве сила, которую ты ищешь, заключается в том, чтобы здесь жалеть себя?!

Тратить время. Если так, то можешь уходить прямо сейчас.

В ее словах чувствовалась забота, которая проникла в сердце Лань Улей. Она знала, что ее забота о ней никогда не менялась.

Она говорила так безжалостно, но каждое слово трогало до глубины души и заставляло задуматься.

После этого удара выражение лица Лань Улей смягчилось, и она внезапно раскаялась. Это и было то "зацикливание на мелочах", что скрывалось в ее сердце!

Ее стремление к свободе ничуть не уменьшилось, но из-за этого оно затаилось в ее сердце, посеяв беду.

Сегодняшний разговор прояснил ей ситуацию, и в скрытом корне зла больше не было необходимости.

Все, что она хотела сказать, было в ее глазах. И Мэйсюэ поняла смысл. Она изначально не имела злого умысла, и помощь ей была случайной. Она никогда ничем ей не была обязана.

— Раз уж ты все поняла, давай сначала разомнемся.

Как только она закончила говорить, острый ментальный отпечаток Лань Улей почувствовал, что к ним приближается сильный магический зверь.

Лань Улей замерла. Она все меньше и меньше могла понять ее силу. Этот магический зверь, по меркам континента Ао Ши, должен был быть примерно восьмого уровня, но из ее слов было ясно, что она давно знала о нем. Действительно, ее сила была бездонна!

— Хорошо.

Воспользовавшись этой возможностью, она могла бы понять, насколько магические звери Ао Ши отличаются от здешних.

Лань Улей подошла ближе к юго-востоку. Она примерно видела, что магический зверь находится не более чем в ста метрах от них.

Ближе.

Это был магический зверь, очень похожий на земного полярного медведя.

Серое медвежье тело, большая голова и уши, весь объем тела, как у нескольких объевшихся свиней, — просто движущийся холмик.

Пока она наблюдала, магический зверь приблизился и находился не более чем в десятке метров от Лань Улей.

С точки зрения И Мэйсюэ, Лань Улей рядом с Холиньским медведем выглядела как представительница расы гномов, хотя ее рост вовсе не был низким.

Холиньские медведи — лесные магические звери, которые круглый год живут в лесу. Больше всего они любят есть холиньские фрукты, поэтому и получили такое название.

Их телосложение, достигающее трех чжанов (примерно 10 метров), позволяло им побеждать многих магических зверей того же уровня только физическими атаками. К тому же они от природы были магами стихии земли. Мудрые люди не хотели с ними сражаться.

В бою они были машинами насилия, побеждая своих врагов самым примитивным рукопашным боем.

Лань Улей этого не знала, но И Мэйсюэ, будучи местной, знала.

Она также хотела узнать, насколько сильна Лань Улей. В конце концов, истинная сила определяется не только уровнем, но и оценивается всесторонне.

Первый удар — лучше.

Лань Улей не собиралась просто стоять и ждать атаки Холиньского медведя. Она воспользовалась преимуществом и атаковала первой.

Магия седьмого уровня — Молниеносный удар — атаковала Холиньского медведя странным образом.

Внезапно появившаяся синяя молния ударила Холиньского медведя. Место удара стало черным от молнии, но это не нанесло ему существенного вреда.

— Рев! — Холиньский медведь издал гневный рев, широко раскрыв глаза. Очевидно, атака Лань Улей разозлила его.

Он всегда атаковал других, а когда он стал чьей-то мишенью?

Расстояние в десять с лишним метров для Холиньского медведя было всего лишь несколькими шагами. Он сделал несколько больших шагов, готовясь просто затоптать человека, который только что его атаковал.

Лань Улей, конечно, не собиралась ждать, пока ее затопчут. Она достала из пространственного кольца длинный меч, излучающий холодный свет, и направила его на Холиньского медведя.

Холиньский медведь зарычал в небо, словно насмехаясь над действиями Лань Улей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение