Глава 8. Забота о пожилых людях, живущих в одиночестве (Часть 2)

Несмотря на то, что сегодня была суббота, по дороге домой все равно была пробка. Чи Сяотан, глядя на длинную вереницу машин впереди, решительно достал телефон.

Глядя на маленький красный кружок над значком маленького пингвина, глаза Чи Сяотана загорелись, и он с нетерпением нажал на него.

В следующую секунду появился ответ на бутылку с посланием.

Глядя на аватар и никнейм, которые были настолько знакомы, что у него заболел желудок, Чи Сяотан закрыл глаза, и на его лице тут же появилось выражение боли.

У-у-у, почему, почему?!

Как же так получилось, что бутылка с посланием, которую он выбросил перед экзаменом, снова, в третий раз, была подобрана тем пожилым пользователем сети?!

!

Чи Сяотан, держа телефон, сидел на сиденье, бессильно негодуя.

Этот "Безмолвный", как он так точно подбирает его бутылки с посланиями.

Неужели он живет в его пруду, и как только он выбрасывает бутылку, тот, держа сачок, тут же начинает ее вылавливать?

?

Чи Сяотан так разозлился, что мысленно нанес серию "мяу-мяу ударов".

Некоторое время бессильно негодуя, Чи Сяотан с глубокой обидой посмотрел на заявку в друзья, пришедшую с противоположной стороны.

Ярко-красный кружок ослепительно лежал в списке друзей. Чи Сяотан колебался и мучился некоторое время, но в конце концов дрожащей рукой нажал кнопку "принять заявку".

В конце концов, статус "пожилого пользователя сети" собеседника был очевиден. Если его поймали на том, что он тайком выбрасывал бутылки с посланиями, и он не примет заявку в друзья, его совесть действительно будет мучить.

【Маленький пруд】: Привет~

Чи Сяотан дружелюбно поздоровался, а затем перешел прямо к делу.

【Маленький пруд】: Простите, почему вы захотели добавить меня в друзья?

[Котенок мило просит.jpg]

Вспоминая те свои бутылки с посланиями, полные криков, грубых слов, чисто для выплеска эмоций и жалоб, Чи Сяотан почесал голову, совершенно не понимая, почему пожилой пользователь сети напротив так настойчив.

Неужели сейчас пожилые люди больше не любят послушных детей, а предпочитают бунтующих молодых?

Не должно быть так...

В этот момент раздалось жужжание телефона, и пришел ответ от "пожилого пользователя сети" напротив.

【Безмолвный】: Привет, наконец-то добавил тебя в друзья, это было нелегко [улыбка]

Пальцы Чи Сяотана, печатавшие сообщение, на мгновение замерли.

Он смотрел на две улыбки-бобы, расположенные рядом, и, сопоставляя с предыдущим содержанием чата, как ни крути, чувствовал, что собеседник над ним издевается.

Но эмодзи-улыбка у среднего и старшего поколения... кажется, означает выражение дружелюбия?

Смотря на свое сморщенное личико, Чи Сяотан мучительно вздохнул, глубоко осознав, что означает легендарный "разрыв поколений".

В этот момент пришло новое сообщение с противоположной стороны.

【Безмолвный】: Причина добавления в друзья в том, что я каждый раз подбираю твои бутылки с посланиями, мне кажется это очень удивительным, поэтому я и отправил заявку в друзья [улыбка]

【Безмолвный】: За нашу дружбу, до дна.jpg

Помогите...

На лице Чи Сяотана застыло выражение боли.

Не только ты считаешь это удивительным, я считаю, что ты, который каждый раз может точно подобрать бутылку, еще более удивителен.

В окне чата на него обрушилась атмосфера беседы в стиле пожилых людей, смешанная с "ударом стыда" от "точного подбора бутылок". Эта комбинация ударов мгновенно добила и без того слабого Чи Сяотана, полностью нокаутировав его.

Уныло потирая грудь, Чи Сяотан, смутно чувствуя что-то неладное, смотрел на переписку, его выражение лица становилось все более отталкивающим.

【Маленький пруд】: Но... я довольно разговорчив, получать от меня кучу сообщений каждый день может быть очень надоедливо... и слова у меня довольно грубые...

Чи Сяотан старался выразить мысль "мы не подходим друг другу" как можно более деликатно.

【Маленький пруд】: Если вы не против...

Чи Сяотан еще не закончил набирать фразу "мы можем удалить друг друга из друзей", как пришло сообщение с противоположной стороны.

【Безмолвный】: Я не против

Чи Сяотан со слезами на глазах остановил печатающие пальцы.

【Безмолвный】: Присылай побольше, мне нравится оживление ^-^

Ого, вот и конец, похоже, собеседник — одинокий пожилой человек.

Чи Сяотан выглядел озабоченным.

Или тот, кто уже стар, оставлен детьми дома один, одинокий и жаждущий общения и компании молодых.

Чи Сяотан, глядя на "модный" смайлик "^-^", с болью осознал, как сильно пожилой пользователь сети напротив жаждет дружеского общения с ним.

【Маленький пруд】: Хорошо, я понял qoq

【Маленький пруд】: В будущем я обязательно буду присылать вам больше сообщений!

Некоторое время колеблясь перед телефоном, чтобы пожилой пользователь сети напротив почувствовал его тепло и энтузиазм, Чи Сяотан стиснул зубы, сохранил вышеупомянутый эмодзи и отправил его.

【Маленький пруд】: За нашу дружбу, до дна.jpg

"..."

В то же время, на противоположной стороне окна чата, Цинь Юй, глядя на эмодзи, присланное Чи Сяотаном, слегка приподнял бровь.

Если он не ошибается, [улыбка] и ^-^, а также старомодные эмодзи, в разговорах молодых людей означают насмешку.

Цинь Юй глубоко вглядывался в сообщение, присланное Чи Сяотаном, его взгляд был мрачным, когда он смотрел на эмодзи [За нашу дружбу, до дна.jpg].

Так что же, столкнувшись с его насмешкой, этот парень действительно не понял, или притворился, что не понял, и в ответ ударил его волной насмешливой атаки?

Тц...

Чем больше он думал, тем больше раздражался. Цинь Юй нахмурился и тут же скачал из интернета сборник эмодзи для среднего и старшего поколения.

Его сердце, подобное стоячей воде без ряби, постоянно нарушалось. Цинь Юй выключил телефон, и в его прежде безжизненной жизни внезапно появилась мотивация.

Независимо от того, что думал этот парень, бесстрастно подумал Цинь Юй, в следующий раз, когда они будут сражаться эмодзи, он обязательно вернет себе победу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Забота о пожилых людях, живущих в одиночестве (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение