Глава 2. Посланник-Надзиратель Цзы Си, Божественный Владыка Цзы Си. (Часть 2)

Она смотрела, не отрываясь, пока не появился большой дом и каменная арка. Она и не думала, что на вершине горы есть такое прекрасное место. Конечно, она, будучи смертной, никогда бы не добралась сюда без проводника-Божественного Владыки.

Внезапно, проходя по коридору, она почувствовала очень сильный аромат. Мед? Нет, это вино? Очень насыщенный.

— Ой!

Божественный Владыка Юй Лань вдруг остановился, и Лань Сю, не успев среагировать, врезалась в него. Лицо ужасно болело от удара. Она, морщась от боли, прикрыла голову и смущенно извинилась…

Его тело было таким твердым, словно сделано из камня?

Юй Лань совершенно не обратил внимания на ее стон. Он открыл маленькую дверь, и со скрипом открылся проход. Лань Сю, тряся головой, встала на цыпочки и тихонько последовала за ним.

Она почувствовала очень своеобразный запах. Это вино пахло так хорошо, словно в него добавили цветы. Только с цветочным ароматом оно могло быть таким душистым, размышляла она.

— Оставайся здесь и не двигайся.

Божественный Владыка Юй Лань велел ей и спустился по деревянной лестнице.

Она поняла, что это место для виноделия, и там, должно быть, вино.

— Божественный Владыка, вам нужна помощь? Вы голодны? Я могу приготовить еду…

— Не нужно, я пью только росу.

Снизу донесся его голос, немного небрежный. В конце концов, Лань Сю увидела, как он несет кувшин вина, на котором было написано "Одинокое Опьянение".

Она прочитала несколько книг, поэтому знала несколько иероглифов.

— Ты можешь уйти сейчас, потому что Бессмертным не нужна еда, а ты, будучи смертной, не выживешь здесь.

Его красивое лицо внезапно появилось перед ней. Он моргал, глядя на нее.

Она почувствовала, как ее лицо медленно краснеет. Она немного оцепенела, не зная, что делать.

Бессмертным не нужно есть, она неловко рассмеялась.

— Ничего! Вам не нужно обо мне беспокоиться, я сама приготовлю еду. Я могу сама найти пищу.

Глядя на ее глупую улыбку, напоминающую какое-то животное, он, человек, не придающий значения внешности, сказал:

— Не ешь мясо, это мое табу.

Божественный Владыка Юй Лань бросил эти слова и грациозно удалился. Лань Сю воскликнула "Ах!", глядя ему вслед. Не есть мясо? Ну, она может есть дикие овощи, это не проблема.

За полдня она обошла все жилище Божественного Владыки Юй Ланя. Место казалось большим, но на самом деле было довольно простым.

Здесь была подземная пещера, соединяющаяся с местом совершенствования.

Сейчас Лань Сю не могла найти Божественного Владыку Юй Ланя. Возможно, он ушел совершенствоваться.

В любом случае, Божественный Владыка Юй Лань приютил ее, и она должна быть безмерно благодарна.

— Божественный Владыка Юй Лань, вы здесь?

Лань Сю гуляла по двору посреди ночи, звала его долго, но никто не отвечал. Где же ей спать?

— Что-то случилось?

Все тот же холодный тон.

На самом деле, он все время наблюдал за ней, ожидая, пока она разочаруется и уйдет сама. Если бы у нее были другие намерения, он бы без колебаний прогнал ее.

Внезапно появившись перед Лань Сю, Юй Лань спокойно стабилизировал свой разум.

Лань Сю вздрогнула. Он ходил бесшумно.

Юй Лань слегка нахмурился, глядя на нее.

— Ох, я хотела узнать, где мне спать?

— Убежище Животных… — ответил он.

Лань Сю опешила, не понимая, что это значит.

— Иди за мной… — Божественный Владыка Юй Лань махнул рукавом и ушел. Лань Сю осторожно последовала за ним.

Наконец они подошли к двери. Это задний двор?

Увидев заросшую сорняками и камнями дорожку, она даже засомневалась, что здесь живут люди. Но подняв глаза, она увидела табличку над дверью.

На ней было написано "Убежище Животных". Она поняла, это место для животных.

— Раньше я спасал животных, и это место, где они жили. Если ты не против.

Он говорил убедительно. Лань Сю сглотнула.

Эта маленькая хижина. Открыв дверь, она увидела только деревянный настил. Ей показалось, что внутри сыро и холодно.

— Эм, это место для животных? Я не против, просто… — Она долго запиналась.

Юй Лань, казалось, все понял. Он махнул рукой, и на земле появилось ватное одеяло. Ох, это чтобы она не замерзла ночью.

— Я только хотела сказать…

— Животные, которых я, этот Владыка, спасал раньше, никогда не были многословны.

Она тут же прикрыла рот рукой и кивнула.

Увидев, что она больше не болтает, он повернулся и ушел.

Сегодня Лань Сю впервые ночевала вне дома. Божественный Владыка Юй Лань оказался совсем не таким, каким она его видела. Хотя он говорил резко и без обиняков, он все же согласился приютить ее. Она вспомнила их встречу у скалы в тот день. Вероятно, он уже давно об этом забыл.

На следующий день Лань Сю встала очень рано.

Когда она собиралась пойти искать Божественного Владыку Юй Ланя, погода, которая была ясной, вдруг стала пасмурной. Похоже, скоро пойдет дождь?

Но странно, почему облака так низко висят, словно…

— Уважаемый гость прибыл, почему не показываетесь?

Чистый голос разнесся в воздухе. Божественный Владыка Юй Лань вышел во двор, парящий и непринужденный, словно только что с дороги.

Одним взглядом он дал понять Лань Сю, чтобы она спряталась.

Лань Сю тут же спряталась за колонной, тайком глядя в небо. Только тогда она заметила человека, появившегося из-под облаков.

— Божественный Владыка Юй Лань, я отправил вам приглашение, почему вы не пришли? Вы презираете мое жилище?

Говорил мужчина в парчовой синей мантии, с нефритовой короной на голове и родинкой у уголка глаза. Он выглядел очень соблазнительно, с женственными чертами лица, обладая нежной, мягкой красотой.

Даже с такого расстояния Лань Сю чувствовала властную ауру, исходящую от него.

— Брат Цзы Си, вы преувеличиваете. В эти дни я был занят. Ваше приглашение я не получал. Если бы получил, обязательно пришел бы.

Юй Лань неторопливо объяснил.

Она смотрела на него, завороженная. Но ей все же нравился Божественный Владыка Юй Лань. Стоп, нравился?!

Лань Сю была взволнована своей смущающей мыслью. Не нравился, а восхищалась, вот именно так, она глубоко вдохнула.

Цзы Си холодно фыркнул: — Я думал, что-то случилось. Как я могу поверить такому объяснению?

Он выглядел таким свирепым, по-настоящему холодным.

— Я действительно не получал приглашения. Вы передавали его через кого-то?

При этих словах лицо Божественного Владыки Цзы Си потемнело, словно он что-то вспомнил. Подумав немного, он вдруг понял.

— Проклятье, это наверняка проделки этого старого Цзы Си… Хм, — Божественный Владыка Цзы Си тут же пришел в ярость и, повернувшись, улетел на облаке.

Действительно, пришел быстро, ушел быстро.

Увидев, что Божественный Владыка Цзы Си ушел далеко, она осмелилась выйти.

Какой же он проблемный, подумала Лань Сю.

— Когда ты спустишься с горы?

— Я? Вы хотите меня прогнать?

Она онемела.

Сегодня он был одет так же просто и элегантно, в светло-серое длинное одеяние, а его длинные черные волосы свободно спадали на плечи, очень непринужденно.

……………

— Я вчера хорошо спала, проголодалась и собираюсь приготовить что-нибудь поесть. Хотите чего-нибудь?

Она намеренно сменила тему, подбежала к нему, спросила, где кухня, и быстро убежала готовить.

Почему она все еще здесь оставалась?

Если бы обнаружили, что смертная живет с Бессмертным, это было бы опасно для нее. У него самого была магическая сила, но ее смертное тело…

Пара задумчивых глаз за ее спиной просто тихо стояла там.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Посланник-Надзиратель Цзы Си, Божественный Владыка Цзы Си. (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение