Истощение (Часть 2)

— Что такое смерть?

Это вода, погруженная в воду, листья, погребенные в почве, дрова, сгоревшие в дым.

Дым и пыль бесшумны, оставляя лишь пустое пятно угля.

Он, прожив жизнь, не имея ничего, остался ни с чем.

Но она помнила небо, освещенное фейерверком перед тем, как он погас.

Десять.

Обратный отсчет на плече Лиса, казалось, отсчитывал секунды, тикая и быстро улетая, так что даже не было видно последних цифр.

— Как и мой учитель, эти люди постоянно напоминали мне, что нельзя останавливаться, что есть те, кто нуждается во мне.

— Все это лишь самообман. Думаешь, ты кого-то спасла?

Лис хотел прикрыть рот, уже скрытый маской. Голосовые связки дрожали, и было непонятно, что он подавляет — смех или слезы. — Даже догнав меня, ты не вернула ту девочку, а вместо этого пожертвовала своей жизнью.

Его кадык дернулся. Слова, вырвавшиеся из его уст, резали горло, как лезвия.

— Даже если вернешь память, что с того?

Смотреть, как его разрывает огонь?

— Тебе это доставляет удовольствие?

Девять.

— Это не так!

Нин Нянь была скована его руками, не могла пошевелиться, но ее гнев не уменьшился из-за ее слабого положения, а только усилился.

— Чтобы забыть эту ужасную вещь, я забыла всего Фу Цинчи. Я никогда не должна была быть такой трусливой!

Она смотрела в глаза Лиса под маской, изо всех сил пытаясь освободиться. Сильное желание заставило планшет, который она чинила, появиться из ниоткуда в поле ее зрения.

— Я должна помнить глаза каждого, кто чего-то жаждет.

Восемь.

Воля была непоколебима, только тиканье стрелки часов звучало беспорядочно.

Лис молчал. Сила его хватки постепенно уменьшалась, скользя от запястья к предплечью, но он по-прежнему ограничивал движения Нин Нянь.

Хотя она была душой, ее поведение во сне ничем не отличалось от поведения живого человека. Запястье, которое он долго сжимал, покраснело, на выступающих костяшках появились небольшие синяки. Лис долго молчал, пока первая цифра не изменила форму.

Семь.

— Прости, — сказал он.

Звук, вырвавшийся из его горла, казался сдавленным.

— Что бы ни случилось, я никогда не жалела ни об одном шаге.

Полностью освободившись от его рук, Нин Нянь подняла на него глаза и завела разговор на менее тяжелую тему: — Как жнецы душ забирают души умерших?

Они их переправляют?

Уши на его макушке резко дернулись: — Можно и так сказать.

Он протянул руку, чтобы прикоснуться к обратному отсчету на плече, словно пытаясь замедлить течение цифр, но услышал лишь все более неистовое тиканье в голове.

Шесть.

— Если этого не делать, души без привязанностей, оставшиеся в мире живых, полностью рассеются, — Лис покачал головой. Тревога в его глазах ничуть не уменьшилась. Он опустил веки, и эта фраза больше походила на слова, сказанные самому себе.

Юный человек бесчисленное количество раз тайком писал неясные благодарственные письма. В процессе или после завершения, сильное чувство вины заставляло его уничтожать эти неуместные записи.

Но он всегда осмеливался только смотреть, подавляя все неуместные эмоции, превращая их в боль и необъяснимый гнев.

Пять.

— Можно посмотреть на твое лицо?

Спросила Нин Нянь, уже осторожно касаясь края его маски.

— Хех, ты правда не захочешь увидеть мое лицо.

Лис холодно усмехнулся, протянул руку, чтобы схватить ее пальцы, закрыл глаза и глубоко вздохнул, подавляя слезы, подступающие к глазам.

Но она настояла и сняла маску, увидев лист бумаги, пропитанный кровью и слезами.

Если бы не этот лист, маска наверняка была бы пропитана кровью.

Бумага медленно упала под действием силы тяжести, обнажив раздробленные шрамы под ней.

Она ведь больше всего боялась кровавых вещей.

Четыре.

Он прикрыл лицо рукой, притворяясь холодным и высокомерным, но его тело дрожало от все более неудержимых эмоций.

Нин Нянь лишь покачала головой. Уголки ее губ не могли подняться, веки медленно опустились. Рука, не державшая маску, сжала край одежды, пытаясь уменьшить дискомфорт, чтобы продолжать смотреть на его нынешнее лицо.

— Очень страшно, да?

Лис выхватил маску из ее руки и снова приложил ее к лицу. Белая лисья маска окрасилась красным от крови.

Жнецы душ в основном сохраняют свой облик на момент смерти. На местах разъединенных конечностей остаются шрамы. Даже он сам не осмеливался смотреть в зеркало на свое истинное лицо — Фу Цинчи, это и есть Лис.

— Не заставляй себя.

Три.

Тиканье стало оглушительным, словно будильник, подгоняющий время.

На окружающем белом пространстве постепенно проявились трещины, пересекающиеся, как сеть.

— Спасибо, что заботитесь обо мне, господин Лис.

Развевающиеся пряди волос у висков поднялись на ветру. Нин Нянь протянула руку, чтобы схватить пальцы Лиса, и посмотрела на обратный отсчет на его плече. — Но у меня мало времени.

Она протянула указательный палец и легонько коснулась плавающих цифр на плече Лиса. Кончик пальца, покрытый только глянцевым лаком, отражал красивый блеск.

Взгляд Лиса инстинктивно проследовал за ее пальцем. Эмоции в его глазах бурлили, и тысячи слов слились в одну фразу.

— Я надеюсь, что в будущем Фу Цинчи обретет счастье и освобождение, а в следующей жизни будет жить в мире и радости.

Два.

Лис почувствовал, как в его мозгу что-то оборвалось.

Губы под маской разомкнулись, издавая лишь выдох, синхронный с мыслями в его голове. Даже он сам не мог разобрать разбитые, неясные слова.

Какая-то жидкость незаметно и неудержимо текла из уголков глаз, рисуя дугу на щеке.

Призраки, наверное, не плачут.

Но он лишь хотел прикусить тыльную сторону ладони, чтобы остановить свои все более явные всхлипывания.

Она знает, кто я на самом деле.

Один.

— Слишком поздно, учительница, слишком поздно.

Он с трудом выдавил слова из горла, но они дрожали так, что он сам не узнавал свой голос.

Он хотел заткнуть рот чем-нибудь, прикусить что-нибудь зубами, чтобы остановить гул, пронзающий его из глубины горла.

Ни один банкет не длится вечно.

Нин Нянь ничего не сказала, лишь с легким облегчением посмотрела на него, опустила руки по бокам и тихо вздохнула.

Ноль.

Медленно протянув правую руку вперед, Лис увидел, как в его ладони забурлил свет. Он дрожа закрыл глаза, пока свет полностью не поглотил человека перед ним.

——————

— Лис оказался не лисом, а милым маленьким песиком?

В полузабытьи он увидел, как Нин Нянь опустила голову, глядя на криво нарисованный рисунок на планшете в ее объятиях, и невольно слегка улыбнулась, полушутя спросив его.

Он молча тяжело дышал, долго старался, чтобы голос перестал дрожать, и низким тоном, полным слез, сказал: — Теперь я Лис.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение