Глава 3. Часть 2

Мэн Симэнь слегка наклонилась. Ее нежные губы, словно клубничное желе, медленно сокращали расстояние до переносицы Му Ичжоу, почти соприкасаясь, но все еще немного не дотягиваясь.

— Подожди меня здесь, пока я приму душ.

Только исполнительность военной собаки могла сравниться с Му Ичжоу. Она неподвижно сидела, опираясь на ножку стула, послушно следуя взглядом за начальницей.

Мэн Симэнь прошла в ванную, окинула взглядом ежедневные товары, предложенные отелем, и спросила Му Ичжоу: — Капитан Чжоу, ты не против, если я надену твою одежду? Или… ты же говорила, что мы хотим вспомнить прошлое, в конце концов, мы не раз вместе спали.

В детстве Мэн Симэнь часто затаскивала маленькую Му Ичжоу в комнату, чтобы спать вместе. Когда гремел гром или снились кошмары, Му Ичжоу обнимала ее, а Мэн Симэнь прижималась щекой к ее мягкой груди, вдыхая любимый свежий аромат, чувствуя себя комфортно и в безопасности.

Обе были одеты, это был просто сон.

Если сегодня Му Ичжоу не одолжит ей одежду, то либо Му Ичжоу поднимется наверх и принесет ей ночную рубашку, либо им придется «открыться друг другу».

Му Ичжоу сидела боком к двери ванной, не видя Мэн Симэнь. Не отрывая взгляда, она ответила: — Директор Мэн, пожалуйста, не стесняйтесь. Моя одежда и нижнее белье в чемодане, в боковом сетчатом кармане и маленьком кармане на молнии.

— Спасибо, капитан Чжоу. — Еще и подробные указания дала, какая забота.

Она же вроде не спрашивала про нижнее белье…

В номере было немного темно. Мэн Симэнь рассеянно взяла первую попавшуюся длинную футболку с короткими рукавами, не глядя.

Она вошла в ванную с одеждой, закрыла дверь, отрегулировала жалюзи на стеклянной стене, уменьшив щели до минимума, расплела косу и открыла кран.

Шум дождя из душа влажно доносился из ванной. Белый туман быстро затянул обе стеклянные стены. Му Ичжоу постепенно стала слышать свое дыхание в тишине. Вдох, выдох, снова вдох, снова выдох.

В ушах слегка звенели удары сердца. Она затаила дыхание и, воспользовавшись темнотой, тихо обернулась.

Жалюзи и водяной пар заслоняли обзор.

Но Му Ичжоу казалось, что она видит сквозь них.

Сегодня, вблизи, Мэн Симэнь выглядела намного красивее, чем на киберспортивной арене и в видеоинтервью.

Приподнятые уголки губ Му Ичжоу медленно опустились, взгляд постепенно угас.

Ее идеальная принцесса должна оставаться в сверкающем замке.

Что же касается нищеты, скитаний, недоедания и унижений, то это два разных мира с Мэн Симэнь.

Мэн Симэнь с детства принимала ванну долго, используя разные штучки: масла для ванны, соли для ванны, лосьоны. Повзрослев, она могла пролежать в ванной больше часа.

Му Ичжоу приготовилась к онемению в ногах, но Мэн Симэнь вышла всего через десять минут.

На удивление быстро.

— Ты все это время просидела на корточках?

— Да, ты приказала мне ждать тебя здесь.

Мэн Симэнь стояла с мокрыми распущенными волосами, на ней была только футболка, открывавшая ее белоснежные прямые ноги. Капля воды, не вытертая до конца, скользила по нежной коже.

Она удивленно моргнула миндалевидными глазами: — Быстро вставай, как твои ноги, тебе плохо?

— Все в порядке, я могу просидеть в этой позе тридцать минут.

Мэн Симэнь ничего не ответила и стала вытирать волосы белым полотенцем.

Му Ичжоу, опираясь на стул, встала у стены, занимая не больше места, чем стоящий в углу чемодан.

Она ждала приказа.

Мэн Симэнь, стоя к ней спиной, беззвучно выдохнула, слегка прикусила нижнюю губу, нарочито непринужденно повернулась и неторопливо направилась к женщине, наказывающей себя.

Она коснулась плеча Му Ичжоу своими тонкими белыми пальцами и выбрала кровать поближе к занавескам: — Второй приказ — высушить мои волосы.

— Хорошо.

Му Ичжоу пошла за феном.

Мэн Симэнь уткнулась лицом в подушку: — И еще, мне некомфортно от воды, намажь меня лосьоном для тела. Своим.

Не отельным, а ее личным.

— Хорошо, — честно ответила Му Ичжоу. — Простите, директор Мэн, у меня нет лосьона для тела. У меня есть глицерин с витамином С, подойдет?

Мэн Симэнь немного помолчала, и ее голос из подушки прозвучал приглушенно: — М-м.

Му Ичжоу действовала нежно. Мягкие волнистые волосы Мэн Симэнь в ее руках были похожи на воздушную вату. Горячий воздух выдувал сладкий аромат.

Вскоре волосы высохли. Му Ичжоу выключила фен, снова вымыла руки, вытерла их насухо и только потом взяла глицерин.

Она выдавила две капли на ладонь, растерла, прижала ладони к затылку Мэн Симэнь и сильными, но умелыми движениями разгладила кожу по плечам и спине, медленно скользнув к конечностям, разнося легкий лимонный аромат. Спину она просто протерла, запустив руку под футболку, сознательно избегая важных мест.

Му Ичжоу почувствовала, что этого достаточно, и спросила начальницу. Мэн Симэнь ответила, что все в порядке.

Му Ичжоу отошла к стене. Мэн Симэнь долго лежала неподвижно на кровати, а на ее округлых плечах появился легкий румянец.

Она спрятала разогревшееся дыхание в подушке, изо всех сил сдерживая порыв, рвавшийся из глубины горла.

Дождавшись, пока жар в груди немного остынет, Мэн Симэнь, опираясь на руки, тихо сказала: — Ложись вон там.

Му Ичжоу послушно выполнила третий приказ.

Мэн Симэнь: — Раздевайся.

Тонкие пальцы Му Ичжоу принялись расстегивать пуговицы.

Она расстегнула первую, и Мэн Симэнь выпустила горячий воздух: — Сначала выключи свет.

Му Ичжоу, распахнув ворот пижамы, обнажив нежную шею, потянулась к общей панели управления у изголовья, выключила свет. Послышался тихий шорох одеяла, она снова послушно легла на кровать.

В теплой темноте чувствовалось дыхание обеих.

Вскоре Мэн Симэнь, затаив дыхание, на ощупь осторожно подползла, опустилась коленями по обе стороны от Му Ичжоу, оперлась руками, и ее длинные волосы упали на ее щеки.

— С этого момента молчать.

Она посмотрела на стройную и изящную Му Ичжоу и подумала про себя, что хоть она и неверная, но будет нежной с ней.

Она торжественно прикоснулась к ней, словно осторожно открывая шелк.

Мэн Симэнь, следуя за звуком, нашла ее губы и хотела поцеловать, но вдруг Му Ичжоу схватила ее за запястье и перевернула, оказавшись сверху.

Э?

Жар от ключиц распространился по шее, густые глотательные звуки заглушили оба уха. У Мэн Симэнь задрожали кости, и она быстро отбросила секундное замешательство, потеряв сознание, словно воздушный змей, покачивающийся в облаках…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение