Серебряный Свиток. 08

Кабинет Ректора Академии Святой Марии снаружи выглядел так же роскошно и изысканно, как и его хозяин.

Темно-красная дверь с резным орнаментом из роз, в центре — барельеф обнимающихся светлых и темных ангелов. Эти существа с черными и белыми крыльями, способные парить в девяти небесах, являются единственной известной расой, оставшейся в Божественном Мире, чтобы служить богам.

Драконы, Ночные Волки, Пернатые — когда-то их называли Тремя Великими Кланами. Они рождались с положением и почестями, превосходящими другие расы, и наделялись соответствующими привилегиями.

Боги даровали клану Драконов Способность к регенерации за счет духовной энергии неба и земли, клану Ночных Волков — глаза, видящие в темноте, клану Пернатых — крылья, способные парить в девяти небесах.

Но отношения между Тремя Великими Кланами не были мирными. Еще до того, как Божественный Мир и Мир Людей полностью разделились, между ними произошел внутренний раскол.

Драконы, слишком сблизившись с людьми, надолго остались в Мире Людей.

Ночные Волки, будучи по натуре одинокими, постепенно отдалились от двух других кланов и в конце концов откололись от Божественного Мира, став Падшими демонами.

В Божественном Мире до сих пор остались только Пернатые, разделенные по цвету крыльев на Светлых ангелов и Темных ангелов.

Почему же на двери кабинета господина Клода выгравирован узор клана Пернатых?

Лей с любопытством подумал об этом и вдруг понял, что стоящий рядом Арудис тоже остановился.

Ледяные голубые глаза пристально смотрели на барельеф Пернатых на двери. Выражение в них было не таким, как у обычных людей, проявляющих почтение или смирение перед божественными посланниками, а скорее всепоглощающей гордыней с легким оттенком ледяного презрения.

— Эти ангелы, фанатично преданные богам…

Процедив эти слова сквозь зубы, Арудис ушел, махнув рукой.

Лей замер на мгновение, а затем последовал за удаляющимся парнем.

Распахнув темно-красную деревянную дверь, они увидели двух мужчин, которые, казалось, беседовали уже давно.

Человек с длинной тонкой трубкой в руке, окутанный завесой дыма, был, конечно, хозяином кабинета — Клодом.

Что касается беловолосого мужчины, сидевшего рядом с ним, чья одежда и поза были гораздо более официальными и достойными, то это, вероятно, был Принц Серебряного Королевства, Ваше Высочество Седрик, о котором говорил Эдвард.

— Приятно познакомиться, я Карл Лей, — подумав, Лей не придумал лучшего приветствия и первым представился.

Арудис же стоял рядом с бесстрастным лицом, даже не потрудившись поздороваться, словно само присутствие здесь исчерпало все его терпение.

Но Седрик не обратил внимания на его невежливость и с улыбкой перевел взгляд на Лея: — Приятно познакомиться, Лей-кун.

Неизвестно почему, но взгляд Принца Седрика, разглядывающего его, заставил Лея почувствовать себя немного некомфортно.

Хотя в глазах этого мужчины, казавшегося добродушным и мягким, не было злого умысла, Лей чувствовал, что Принц слишком уж им заинтересовался.

— Это тот ребенок, которого ты привел «в то время», Клод? — обратился он к сидящему рядом, но взгляд его по-прежнему с интересом разглядывал Лея. — Время летит незаметно, вот уже девятнадцать лет прошло.

Удивительно, но Клод, казалось, не ответил на этот легкий вздох своей обычной легкой шуткой. Он глубоко затянулся трубкой, и в его синих глазах, казалось, мелькнул странный блеск, но он был скрыт расплывающимися клубами дыма.

Спустя долгое время, словно внезапно очнувшись, Клод вернул свою обычную улыбку: — Да, он вырос.

Лей не совсем понял, о чем говорят взрослые, и вопросительно посмотрел на Клода.

— Господин Клод, вы нас позвали по какому-то делу?

Не успел Клод ответить, как Седрик перехватил разговор: — Ха, на самом деле я воспользовался своими полномочиями принца. На самом деле, это я хотел тебя видеть. Ах, прошу прощения, я все время забывал представиться. Я Принц Серебряного Королевства, Дракула Седрик, но чтобы не раскрывать свою личность, зови меня просто господин Седрик.

— Я понял, — кивнул Лей, но внутренне не расслабил бдительность.

Так и есть. Если бы господин Клод хотел поговорить с ним о чем-то, ему не было бы нужды специально звать его в Кабинет Ректора. Было оказано какое-то давление?

— А это, должно быть, господин Арудис, который присмотрел за нашим неудачливым господином Чарльзом, — при упоминании скандала, когда дворянин спровоцировал конфликт, но сам был осмеян, уголки рта Седрика слегка дернулись, но он прекрасно скрыл это за красивыми словами. — Я был поражен вашим искусным владением мечом. Действительно, герои рождаются молодыми.

Лицо Арудиса выглядело недовольным, он, кажется, совсем не мог терпеть эти слишком явные лестные слова. Лей, стоявший позади, конечно, это заметил и тайком поднял руку, чтобы дернуть его.

Только тогда Арудис опустил руку и слабо ответил:

— Благодарю за похвалу.

— На этом с любезностями покончим. Мой график очень плотный. Однако выпить черного чая, заваренного лично господином Клодом, было действительно приятным удовольствием, — сказав это, Седрик элегантно поставил чашку чая и взглянул на Клода, словно спрашивая его мнения. — На самом деле, я хотел бы пригласить Лей-куна и Арудис-куна на Церемонию коронации, которая состоится в начале следующего месяца в Серебряном Королевстве, в качестве свидетельства вечной дружбы между Академией Святой Марии и нашим Серебряным Королевством.

— Это действительно любезно с Вашей стороны, Ваше Высочество, — Клод слегка улыбнулся, но не сразу ответил на этот явный намек, а неторопливо маленькими глотками отпивал дымящийся черный чай, переводя взгляд на стоящих перед ним двоих. — Однако, это не то, что я, как ректор, могу решить единолично. Думаю, Вашему Высочеству нужно спросить мнения нас двоих.

— Ха-ха, прошу прощения, я недостаточно продумал, — беловолосый мужчина посмотрел на Лея. — Уверен, у Лей-куна не будет возражений?

Лей не знал, как ответить на такой прямой вопрос принца. Ему казалось, что это приглашение не так просто, как кажется.

Пока он размышлял, заговорил Арудис, который до этого сохранял молчание. Его голос, лишенный всякого интереса, звучал чрезвычайно холодно: — Прошу прощения, у меня есть свои дела, и меня совершенно не интересует участие в дворянских торжествах.

Сказав это, он повернулся и ушел, не обращая внимания на то, заденет ли это чье-либо достоинство. Клод окликнул его с легким смехом.

— Ой-ой-ой~ Ваше Высочество Седрик, вам действительно стоит об этом пожалеть. Самый бесценный аквамарин на континенте, «Сердце Хераса», который ваша страна специально для торжества собирается показать миру, кто-то назвал «совершенно неинтересным»~

Арудис, уже дошедший до двери, остановился. Наконец, слегка поколебавшись, он повернулся.

— Вы сказали… Сердце Хераса?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение