Орел посчитал, что такое распределение неуместно.
Если всех отправят, останется только сама Босс, верно?
— Босс, а что насчет вас? Нужно же кого-то оставить с вашей командой?
— Хватит болтать, сомневаешься в моих способностях, что ли? Я скоро вернусь на левый фланг, поближе к заложникам, на всякий случай, — Чжо Вань выругалась, но не слишком громко. — Не волнуйтесь, пока они не получат то, что хотят, место с заложниками самое безопасное.
— Слушать команды, действовать!
Не дав никому шанса возразить, Чжо Вань прямо отдала окончательный приказ.
Международные пираты из Японии, честно говоря, в душе Чжо Вань презирала больше всего.
Эти "маленькие черти", каждый день только и знают, что без дела суетятся.
Пусть покрасуются пару дней, а потом их отправят обратно к бабушке, даже перья не всклокочат.
Война сопротивления против Японии несколько десятилетий назад — разве не прекрасный пример?
Совместные операции сухопутных, морских и воздушных сил, а также взаимодействие со спецназом — Чжо Вань почти не сомневалась в исходе этой битвы. Победа была лишь вопросом времени.
С момента захвата заложников прошло три часа.
Когда Чжо Вань обошла левый фланг, она ясно увидела место, где удерживали заложников.
Черт возьми, похоже, это действительно было спланировано. В этой большой деревянной клетке как раз могло поместиться больше ста человек.
Раз, два, три... сто три...
Что-то не так, ведь приказ сверху гласил сто четыре человека, как может быть только сто три?
Похоже, они умны и знают, как подстраховаться, оставив одного при себе.
— Черная Кошка, Большой Орел, одного заложника не хватает, повысить бдительность, искать местонахождение заложника, — Отдав приказ, она взяла установленную снайперскую винтовку и наблюдала за ситуацией на острове.
— Красная Роза, Красная Роза, ответьте, если слышите, ответьте, если слышите!
— Красная Роза слышит, Красная Роза слышит!
— Красная Роза, Красная Роза, какова ситуация внутри? Заложники в безопасности? Конец связи!
— Я наблюдаю, что сто три заложника временно в безопасности, но местонахождение одного заложника пока не установлено, конец связи!
— Продолжайте наблюдение, установите местонахождение заложника, конец связи!
— Принято, конец связи!
В такой ситуации это самое неприятное. Если бы знали местонахождение заложника, было бы проще, а так простое дело неизбежно усложнилось.
Она ходила взад и вперед, выискивая нужную информацию.
На этом островке было несколько домиков, образующих небольшой дворик. Место не очень удачное с точки зрения рельефа, но если кто-то появится, его легко обнаружить.
Внезапно Чжо Вань приподняла брови, заметив, что у двери одного из домиков стоят четверо неподвижных охранников, а еще двое патрулируют.
— Черная Кошка, веди своих людей на двадцать футов вправо, затем на десять футов вперед, обратите особое внимание на этот домик, главное — не обнаружить себя!
Вскоре пришла хорошая новость от Черной Кошки. — Босс, заложник найден.
Действительно, его спрятали в этом домике.
— Хорошо, внимательно наблюдайте, не допустите, чтобы с заложником что-то случилось.
После того, как Чжо Вань доложила об этом начальству, она почувствовала, что рядом появилось много людей.
Люди с высочайшей подготовкой, естественно, производят другое впечатление.
Это, должно быть, люди из Спецназа Красная Змея под командованием Му Сычэня.
Чжо Вань, конечно, была рада видеть товарищей по оружию в такой момент.
Сражаться в одиночку, семерым спасать больше ста человек, — это было бы самоубийством.
Кто-то спрятался рядом с ней, а кто-то открыто обошел вперед, к месту, где находились заложники, и бесшумно убил двух охранников.
Этот процесс занял всего несколько секунд.
Солдаты, ответственные за спасение, сделали жест "тихо", и все, кто узнал солдат Народно-освободительной армии Китая, естественно, послушно побежали наружу.
Снаружи ждали корабли Военно-морского флота, ответственные за безопасную доставку заложников на материк.
Изначально все шло по плану, но когда последний человек уже собирался выйти, он, не глядя под ноги, споткнулся о деревяшку.
— А...
— Черная Кошка, Большой Орел, действовать!
Одновременно с криком этого человека Чжо Вань отдала свой приказ, даже быстрее, чем раздался его голос.
Война разразилась мгновенно.
Это была не тренировка, а настоящая война.
Люди внутри еще не полностью безопасно вышли, и одежда женщины, которая споткнулась, зацепилась за проволоку на краю деревянной клетки.
Надо сказать, одежда, купленная богатыми людьми, действительно прочнее, чем дешевка. Товарищ из Народно-освободительной армии несколько раз дернул, но ни вытащить, ни порвать не смог.
— Всем вперед, прикрывать! — Чжо Вань стиснула зубы. Видя, что все, услышав шум, вступили в бой, если они не выйдут в безопасное место, то, вероятно, оба будут убиты шальными пулями.
От ее низкого рыка несколько человек рядом замерли.
Эти несколько человек пробыли здесь столько времени и совершенно не заметили, что рядом с ними кто-то есть!
Сглотнув, они подумали, что навык скрытности слишком силен, не так ли?
Если бы противник был врагом, они бы наверняка даже не узнали, как погибли.
Но, к счастью, форму Организации R все узнавали и знали, что это начальство, поэтому ее слова тоже были приказом.
Легко сбежав вниз по склону, а затем избежав нескольких очевидных огневых позиций, Чжо Вань вытащила из-за пояса швейцарский армейский нож и успешно добралась до заложников.
— Прикрывать, уходить!
Глядя на град пуль, сердца Черной Кошки, Большого Орла и других чуть не выпрыгнули из груди.
Но, очевидно, Чжо Вань не позволила им безопасно покинуть зону боя. Она вытолкнула двух человек, а сама вернулась.
— Босс, вы с ума сошли, скорее отступайте! — Черная Кошка взволнованно крикнула в рацию.
Но внутри оставался еще один заложник. Если погибнет хоть один заложник, эта битва будет объявлена проигранной.
— Хотите увидеть меня живой, тогда избавьтесь от этих надоедливых крыс, хватит болтать! — Чжо Вань то кралась вперед, пригнувшись, то уворачивалась от врагов, прислонившись к стене, наблюдая за ситуацией.
Там...
Она увидела, как еще один человек крадется к комнате, где находились заложники.
Позади него, он, очевидно, не заметил винтовку в том слепом углу.
— Дурак, прячься! — Тело сработало быстрее мысли. Чжо Вань не хотела видеть, как кто-либо из ее товарищей по оружию пострадает, и просто бросилась вперед, чтобы прикрыть его.
Стон, и Чжо Вань, повалив противника на землю, выстрелом покончила с ним.
Му Сычэнь, очевидно, не ожидал, что кто-то окажется настолько глуп, чтобы, не обращая внимания на опасность, броситься прикрывать его от пули. Его брови невольно нахмурились.
От него исходил легкий холод, и хотя Чжо Вань вспотела, она все равно невольно почувствовала озноб.
— Товарищ, вы в порядке? — Чжо Вань спряталась в безопасном месте и бросила взгляд на мужчину, стоявшего к ней спиной.
Кто бы мог подумать, что его тон будет совершенно недружелюбным. — Чего суешь нос не в свое дело! Если хочешь умереть, так и скажи!
Чжо Вань опешила, не понимая, откуда взялось его негодование.
Как-никак, она его спасительница, почему он говорит таким тоном?
Но когда этот человек повернулся лицом, Чжо Вань по-настоящему поняла, что зря проявила доброту.
Му Сычэнь, мужчина, с которым у нее возникла вражда посреди ночи.
Вот уж точно, как говорится, собака кусает Люй Дунбиня, не зная, что тот добр. Он и вправду бешеный пес!
Сдерживая боль в плече, Чжо Вань не произнесла ни слова.
Сейчас главное — спасти людей, а со всеми остальными глупостями можно разобраться и после выполнения задания.
— Босс, вы можете перестать играть в эти опасные игры? Наши сердца не выдержат такого испуга!
Чжо Вань хихикнула, явно не обращая внимания на произошедшее. — Мы же товарищи по оружию, но вы же знаете, что у меня, вашего Босса, большая удача, сам Яньван не сможет забрать мою жизнь! — Несерьезно пошутив, Чжо Вань снова приказала. — Только что все сделали отлично, теперь определить местонахождение главаря внутри, и... бах!
— Есть, гарантирую выполнение задания!
Чжо Вань хотела было двинуться, но ее правая рука, державшая пистолет, заметно дрожала.
Забыла, в нее попала пуля.
Очень недовольно взглянув на Му Сычэня, Чжо Вань в конце концов, не сдержавшись, сильно пнула его ногой.
— Эй! — Втянув воздух от боли, Му Сычэнь холодно посмотрел на нее.
— Бешеный пес! — фыркнула Чжо Вань, ничуть не стесняясь.
— Ты... — Му Сычэнь не знал, что ответить, немного задохнулся от злости, но не понимал, почему эта женщина перед ним вела себя так, будто у нее с ним вражда.
Странное ощущение от того, что его только что прикрыли от пули, снова всплыло, и Му Сычэню стало не по себе.
— В порядке? — Однако Му Сычэнь все же спросил.
— Чушь, если бы я была не в порядке, стала бы я тут слушать твою чепуху? — Чжо Вань без церемоний ответила, взглянув на него. — Чего болтаешь, давай быстрее работать!
Уголки рта Му Сычэня дернулись. Ему очень хотелось кого-нибудь ударить. Очевидно, с тех пор, как он вырос, никто не смел говорить с ним таким тоном.
Внутри оставалось пять человек, кроме заложника, еще четверо.
Протянув руку, он сделал жест Большому Орлу и остальным справа. Что это был за жест, Му Сычэнь не понял, но Большой Орел и другие поняли.
Черной Кошке сзади, конечно, больше не нужно было ждать приказов от Чжо Вань.
Он сделал Му Сычэню несколько обычных жестов, которые, конечно, не были специфическими для Организации R.
В конце он сделал жест "убить".
Му Сычэнь был поражен командными способностями женщины перед ним. Обычно высокомерный Господин Му, на удивление, последовал приказу женщины.
Потому что это...
(Нет комментариев)
|
|
|
|