Холодный ветер на крыше трепал подол платья Чэн Цзя, разметал ее мокрые волосы. В тот момент, когда она почти дотронулась до Линь Сян, какая-то сила резко отдернула ее. Гу Сюцзэ опередил ее и обнял человека, стоявшего у края крыши.
Чэн Цзя, спотыкаясь, упала на колени, тяжело дыша. Она, конечно, ненавидела Линь Сян, но не могла допустить, чтобы та так умерла.
Ей нужна была правда о самоубийстве мамы, ей нужно было, чтобы папа и Гу Сюцзэ увидели змеиное сердце Линь Сян!
Но, очевидно, Гу Сюцзэ больше доверял своим суждениям.
Он крепко обнял Линь Сян, злобно глядя на Чэн Цзя, словно она уже стала убийцей.
— Ты сама сдашься властям или мне вызвать полицию?!
Гу Сюцзэ стиснул зубы. Чэн Цзя с трудом поднялась. Ночная рубашка, едва прикрывавшая бедра, была только что сорвана Гу Сюцзэ, бретелька порвалась, а ее бледные ноги были в крови и дожде.
Она посмотрела на Гу Сюцзэ, на ее лице было непонятно, слезы это, пот или, может быть, дождь.
Ее бледные губы слегка дрогнули, затем она горько усмехнулась и покачала головой, выражение ее лица было очень беспомощным. В тот же миг терпение Гу Сюцзэ иссякло.
Достав телефон, он прямо отдал приказ своему юристу: во что бы то ни стало добиться тюремного заключения для Чэн Цзя!
Команда юристов Гуши в Жунчэне никогда не проигрывала. Линь Сян тихо улыбнулась, свернувшись в объятиях Гу Сюцзэ, и всхлипывая покачала головой.
— Нет, брат Сюцзэ, это все моя вина, я заслуживаю смерти, не вини сестру Цзяцзя, — говоря это, она вдруг вырвалась из объятий Гу Сюцзэ.
Она прямо опустилась на колени перед Чэн Цзя, рыдая так, что сердце разрывалось.
— Сестра Цзяцзя, я умоляю тебя, пожалуйста, позволь маме быть счастливой.
Я обещаю, я уйду от брата Сюцзэ, я больше никогда не появлюсь перед тобой.
Пожалуйста!
Чэн Цзя осталась неподвижна. Глаза Гу Сюцзэ чуть не выплюнули огонь. Он силой поднял Линь Сян.
— Чэн Цзя, ты действительно жестокая, та, кто должен спрыгнуть, — это ты!
Ледяные слова, вырывавшиеся сквозь стиснутые зубы, заставили Чэн Цзя застыть на месте, не в силах прийти в себя долгое время.
В этот момент она, кажется, вдруг поняла, почему мама спрыгнула с крыши.
Любовь — это грех, а не быть любимой — проклятие!
Гу Сюцзэ увел Линь Сян, оставив Чэн Цзя совсем одну.
Она стояла, как статуя, под ветром и дождем, стояла и стояла, пока холодные капли не согнули ее спину.
Ее хрупкое тело свернулось в комок, она крепко обняла колени и горько заплакала.
Прошло семь лет. Она никогда не осмеливалась приближаться к зданию Чэнши, не осмеливалась ходить на могилу. Она притворялась сильной, казалась могущественной, но только она сама знала, как она хрупка, как сильно жаждет теплого дома.
Однако Гу Сюцзэ дал ей дом, но запер ее за дверью своего сердца.
Горечь сильнее смерти. Она думала, что ее любовь... действительно умерла.
Потерянная и опустошенная, она спустилась с крыши. Чэн Цзя никогда не чувствовала такого отчаяния.
Как только ее тонкая фигурка вышла из лифта, Мать Линь Сян внезапно бросилась к ней и крепко схватила ее за воротник.
— Чэн Цзя, как ты могла быть такой бессердечной, как ты могла заставить свою сестру спрыгнуть с крыши?!
Твоя мама подхватила эту грязную болезнь, потому что была бесстыдной, какое это имеет отношение к Сянсян?!
А мы с твоим папой были возлюбленными детства, твоя мама была любовницей, почему ты так издеваешься над нами, матерью и дочерью?!
Плача, она трясла и рвала ночную рубашку Чэн Цзя, почти срывая ее.
Не успела Чэн Цзя ничего сделать, как подбежал Отец Чэн, обнял рыдающую, задыхающуюся Мать Линь Сян и злобно уставился на Чэн Цзя.
— Это воспитание Мо Линсинь тебе дала? Тебе обязательно нужно довести семью до полного разрушения, чтобы успокоиться?!
Чэн Цзя широко раскрыла глаза, полные ярости и горя, но без слез.
Что такое отчаяние?
Наверное, это когда человек, которого ты любишь, желает тебе смерти!
(Нет комментариев)
|
|
|
|