Самолет задержался.
Когда Цзэнь Цзеси приехал домой, все уже два часа ждали его голодными.
Во время ужина мама постоянно подкладывала Цзеси еду, говоря много сентиментальных слов о том, как она скучала. Папа иногда обсуждал рабочие дела, а сестра Жоси все время ныла, выпрашивая сувениры.
Хотя Цинси не могла поддержать разговор и просто тихо слушала, в душе она была очень счастлива, потому что ее любимый человек наконец вернулся.
После ужина Цзеси повел Цинси гулять в сад.
В эту ночь небо было усыпано звездами.
Далекий свет мягко струился, придавая двум близким фигурам немного туманной красоты и опьяняющей романтики.
— Почему ты была такой холодной, когда увидела меня?
— Неужели ты не скучала?
Цзэнь Цзеси повернул голову к ней, в его любящем взгляде промелькнуло разочарование.
Он думал, что после долгой разлуки, даже если она не будет пылко его встречать, то хотя бы тепло обнимет. Но она просто сидела в стороне, ни горячо, ни холодно.
Цинси подняла глаза, взглянула на него и озорно улыбнулась.
Как же она могла не скучать? Она день и ночь ждала его возвращения, но все были рядом, и ей приходилось сдерживать свои чувства.
— Молодой господин вернулся из командировки и стал центром внимания. Все кружились вокруг тебя, так что я не могла с ними соперничать за твое внимание.
— Так ты скучала по мне?
Цзеси вдруг остановился, и его горящий взгляд внезапно упал на лицо Цинси.
Несмотря на тусклый свет, он мог различить изящные черты ее лица и сияющие большие глаза.
Ночной ветерок, несущий аромат цветов, нежно дул, проникая в его ноздри, проникая в его сердце.
За эти годы он бесчисленное количество раз держал ее за руку, гуляя под звездным небом, но эта ночь была особенно прекрасной.
Цинси слегка улыбнулась, нежность струилась из ее глаз:
— Да, скучала так же, как ты скучал по мне.
— Невозможно.
— Почему?
Цинси недоуменно моргнула. Неужели он не скучал по ней?
— Потому что... я скучал по тебе сильнее.
Низкий голос Цзеси мягко разнесся в ночи.
Поскольку они всегда жили вместе, будь то дома или в компании, ее постоянное присутствие стало привычкой.
Но на этот раз в Гонконге, три недели разлуки вызвали внезапную тоску, которую невозможно было остановить, словно наводнение.
Перед возвращением он специально купил бриллиантовое кольцо. Оно было не роскошным, а простым и скромным, как ей нравилось.
Цзеси крепко сжал ее руки и очень серьезно сказал:
— Цинси, давай поженимся.
— Я хочу оставить тебя рядом со мной по праву, на всю жизнь, до самой старости.
Сердце Цинси внезапно дрогнуло!
Как же сильно она хотела стать частью его семьи, быть с ним неразлучно, идти рука об руку до старости.
Слово "да" почти сорвалось с губ, но она с трудом проглотила его.
Хотя она была безмерно счастлива, слишком много опасений и сомнений давили на ее сердце, заставляя ее быть рассудительной.
— Но... мое прошлое до сих пор остается загадкой. Вы любите и принимаете меня сейчас, потому что ничего не знаете о моем происхождении.
— Возможно, однажды вы узнаете, что мое прошлое не такое уж чистое, и тогда... вы все еще будете принимать меня?
Брак — это на всю жизнь. Она не хотела, чтобы он пожалел, и тем более не хотела, чтобы он чувствовал себя обманутым, поэтому сейчас нужно было все прояснить.
Цзеси ничего не сказал, просто крепко обнял ее.
Он знал, что она чувствительная девушка.
У нее было много переживаний, но она никогда легко не делилась ими, поэтому в ее красивых глазах всегда невольно проскальзывала легкая грусть.
— Я знаю, о чем ты беспокоишься, но я никогда не волновался о том дне, когда твое прошлое раскроется. Будь ты дочерью богача или дочерью убийцы, ты останешься моей Цинси.
— Это никогда не изменится.
У Цинси защипало в носу, и слезы потекли ручьем.
Будь ты дочерью богача или дочерью убийцы, ты останешься моей Цинси.
Это никогда не изменится...
Это были самые трогательные слова любви, которые она когда-либо слышала.
— Глупышка.
Цзеси погладил ее по голове:
— Я все это время ждал, когда ты вырастешь. Ждал так долго, так что даже не думай искать какие-то отговорки, чтобы бросить меня.
— Что ты такое говоришь?
Цинси поспешно подняла голову с его груди.
Цзеси улыбнулся, протянул руку и вытер слезы с ее лица:
— Я привез тебе подарок, он в боковой гостиной. Пойдем.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|