Глава 9

На самом деле, я не особо обиделась на красивую девушку за то, что она оставила нас позади. В конце концов, мы все Мэри Сью, бросившие свою реальную жизнь и решительно пришедшие в мир Охотников не ради чего-то другого, а ради того, чтобы заполучить красавчиков. У всех нас одна цель. Хорошо, что она нам не подставила подножку, тем более что мы познакомились только по пути. Кому какое дело до кого?

Так что это вполне естественно. Сейчас нужно беспокоиться не о чем-то другом, а о том, чтобы пробежать всю дистанцию за ограниченное время.

Глядя на себя и на Сакуру Сюэюй Люлиай, которой было еще хуже, чем мне, я глубоко осознала: если я хочу успешно пройти этот экзамен, мне нужно придумать какой-то нестандартный способ.

Но я явно не из тех, кто обладает острым умом, и после долгих размышлений ничего не могла придумать.

И тут я почувствовала сладкий запах.

Ыыыыыы, хоть я и знала, что это ловушка, мне так хотелось туда побежать.

Пока я думала, мое сознание немного затуманилось, а Сакура Сюэюй Люлиай — тем более. Она и так держалась только благодаря спасительному средству — мысли о жене лидера Бригады, а теперь, пробежав столько, она была почти при смерти. В таком состоянии мы без труда попали в ловушку.

У меня оставалась последняя искорка разума. Я взглянула на Мэри Сью, валяющихся на земле, и вдруг вспомнила, что здесь, кажется, был сюжетный момент, где Гон и его группа нашли короткий путь, взорвав стену, и добрались до места экзамена.

Так... так значит, на самом деле здесь есть быстрый и удобный секретный проход?

От всплеска надежды я мгновенно пришла в себя. Я изо всех сил пыталась растолкать Сакуру Сюэюй Люлиай, но она лежала без движения, как мертвая. От безысходности мне пришлось несколько раз сильно ударить ее по щекам, и наконец, прежде чем она превратилась в свиную голову, она очнулась.

— Проснись, проснись скорее! У меня есть идея! — Я с беспокойством схватила Сакуру Сюэюй Люлиай и помогла ей встать. — Помнишь сюжет? Гон и остальные ведь прошли через секретный проход? Давай хорошенько поищем, может быть, успеем добраться до места экзамена!

— Жена лидера Бригады! Жена лидера Бригады! Подумай о своей будущей счастливой жизни, Сакура Сюэюй Люлиай! Говорю тебе, если ты сейчас не возьмешь себя в руки, я уйду одна, и я хорошенько изучу конспекты, которые ты делала на уроке Сексологии, и в конце концов применю их на лидере Бригады! Женой лидера Бригады стану я!

Чтобы подстегнуть Сакуру Сюэюй Люлиай, я использовала этот великий козырь — лидера Бригады, хотя, честно говоря, это были мои искренние мысли, которые я прокручивала в голове бесчисленное количество раз.

— Как ты смеешь!

Сакура Сюэюй Люлиай, которая только что была вялой и почти мертвой, мгновенно оживилась, схватила меня за рукав и гневно зарычала. Затем, словно съев 100 банок шпината Попая, она героически, с трудом, поднялась на полуразвалившихся ногах.

Дорогая, ты что, собираешься бросить вызов небесам? Дорогая, в тебя вселился Сейя? Даруй и мне силу, Афина!

Мы осторожно обходили Мэри Сью, которые время от времени издавали внезапные крики, и шли вдоль стены, не пропуская ни одного выступающего камня, ни одной впадины. Мы нажимали, крутили, ощупали все вокруг, но безрезультатно.

Все пропало...

В моем сердце была только ярость от того, что 100 тысяч Дженни пропали зря. Держа Сакуру Сюэюй Люлиай за руку, мы обе обессиленно сели на камень, а затем...

Почувствовав, как все вокруг завертелось, я больше ничего не могла сказать. Мы с Сакурой Сюэюй Люлиай крепко обнялись и, словно катясь по ухабистой горке, скользнули вниз по туннелю. Я не особо следила за временем, но в общем, это было очень долго. Когда я почувствовала, что движение прекратилось, мне показалось, что прошла целая жизнь.

Моря превратились в поля, поля — в моря.

Простите, не вините меня за излишнюю литературность, я просто хотела передать это ощущение.

Не знаю, сколько шишек я набила, но голова болела ужасно. Если бы врач тут же объявил, что у меня сотрясение мозга, я бы, наверное, не стала, как до попадания, ругать врача, который отправил меня на КТ из-за простуды, называя его мошенником, вытягивающим деньги.

С трудом поднявшись, я без сил пинала Сакуру Сюэюй Люлиай ногой, сидя и приходя в себя. Вскоре Сакура Сюэюй Люлиай тоже безжизненно очнулась, долго смотрела по сторонам и ничего не говорила.

— Мы... — Сакура Сюэюй Люлиай, кажется, была в порядке. — Болота Нумере?

Я кивнула. Не знаю, помогла ли моя тогдашняя молитва Афине, но хоть мы и пострадали, добраться до Болот Нумере — это было просто замечательно.

Издалека донесся грохот бега. Я прищурилась и увидела, что это, конечно же, безротый экзаменатор ведет кандидатов.

— Вы участники этого экзамена? — спросил безротый экзаменатор, увидев нас двоих.

— Да, номера 405 и 406, — без сил ответила я, проигнорировав удивленные взгляды других кандидатов, и вернулась в очередь.

Где Леорио?

Я искала Леорио в толпе и наконец нашла его одного на периферии, окруженного Мэри Сью.

— Леорио! Это Леорио, да! — Я бросилась к нему со слезами на глазах. — Ты же врач, да? Помоги нам, мы упали из туннеля, от нас осталась только половина жизни!

Надо сказать, Леорио — хороший человек с острым языком и добрым сердцем. Хотя он постоянно ругал меня и Сакуру Сюэюй Люлиай, называя нас обузой, и говорил, что не хочет нас лечить, на самом деле он очень тщательно и аккуратно нас перевязал.

Ыыыыыы, я больше не буду смеяться над тобой за спиной, называя тебя дядюшкой, прости!!!

— Как вы сюда добрались? Почему вы пришли раньше меня? — Красивая девушка появилась из ниоткуда, внезапно оказавшись у меня за спиной.

— ... — Я повернула голову, обмотанную несколькими слоями бинтов, и искоса посмотрела на красивую девушку. Мое настроение было невероятно сложным. — После того, как ты нас бросила, Афина явила себя, и я взорвала свой космос!

— Вот именно, ты нас бросила! — Увидев красивую девушку, Сакура Сюэюй Люлиай недовольно подошла и стала кричать на нее, совершенно не показывая своей недавней слабости. — Ты еще смеешь сюда приходить! Хм!

— Я вас не бросала, — Красивая девушка протянула руку и потрогала шишку у меня на голове, убрав руку прежде, чем я успела скривиться от боли. — Я сказала, что нужно немного ускориться. Я ускорилась и побежала вперед, но потом поняла, что вы не успеваете. Но я же не могла вернуться за вами, экзамен скоро закончится. Впрочем, я уверена, вы сможете пройти.

Ох, ты Мэри Сью с премиальным телом, а я нет!

— Хе-хе, не думайте, что достаточно кое-как пройти этот этап экзамена. Посмотрите на ваши синяки и ссадины, вы позорите Мэри Сью! — Несколько девушек-Мэри Сью подошли, окружили нас троих, и, закончив ругать меня, повернулись к красивой девушке и Сакуре Сюэюй Люлиай. — Ту, что рядом, не считаем, она для нас совершенно не представляет угрозы. А вы двое, говорю вам, даже не думайте заполучить Иллуми-саму и Хисоку-саму. Лучше оставьте эту мысль, иначе вы не уйдете с экзамена живыми!

...

— И ты! — Увидев, что никто не отвечает, Мэри Сью снова направила огонь на красивую девушку. — Я давно за тобой наблюдаю, ты довольно сильная. Я могу позволить тебе добиваться Хисоки-саму, но от Иллуми-самы ты откажись, как тебе?

— Ага, — Красивая девушка просто сказала "Ага" и больше ничего.

— Что ты сказала? Ты же говорила, что Хисока-сама мой? Почему ты отдала его этой шлюхе? — Несколько человек вокруг начали спорить, а я просто потеряла дар речи.

Нельзя ли не говорить о том, что еще вилами по воде писано, как о чем-то решенном?

По моим наблюдениям, не знаю, из-за эффекта бабочки или нет, но Иллуми вообще не пришел!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение