Глава 18

Курапика напряженно смотрел на меня, словно я была его врагом.

На самом деле, я его понимаю. Ничего не поделаешь, этого ребенка преследуют бесчисленные фанатики Лидера Бригады, поэтому он, естественно, живет очень осторожно.

Эх, довели ребенка до того, что он надел очки и снял национальную одежду! А ведь Курапика, насколько я помню, был из тех, кто так любил национальную одежду Курута, что носил ее постоянно и не хотел снимать. Конечно, я не знаю, было ли у него много комплектов на смену.

— Э, я очень хороший гражданин!

Поскольку я впервые так близко контактировала с главным сюжетным персонажем, у меня даже голова немного затуманилась, и я начала нести чушь. Но сказав это, я почувствовала, что что-то не так. Ведь сейчас я, по сути, права, верно? Я же сотрудник ГорУправы, осуществляющий правоприменение ГорУправы! Все, что я делаю, правильно.

Я выпрямила брови, выпучила глаза, и моя форма ГорУправы словно загорелась ярким пламенем.

— Курапика, да? Неважно, кто ты, если я поймала тебя сегодня здесь, в Йоркшине, тебе придется смириться. Как ты посмел воровать крышки люков? Ты совсем с ума сошел! Пока я, Ли Хуа Обама, здесь работаю в ГорУправе, не думайте, что вы, ребята, сможете творить бесчинства! Вставай, пойдем со мной. Скажи спасибо, что я тебя не арестовала!

Я держала дубинку и упирала ее в спину Курапики, готовясь отвести его в мэрию для оформления протокола и наложения штрафа. Если бы удалось оштрафовать побольше, было бы просто замечательно, потому что излишки штрафа пошли бы мне в карман.

— Отпусти меня, я не воровал крышку люка.

Курапика, покраснев, резко отбросил мою руку, снова надел шляпу и плотно закрыл лицо: — Кто в здравом уме будет воровать крышки люков? За кого ты меня принимаешь? Я бы никогда такого не сделал. Если больше ничего нет, я пойду.

— ...Не смей уходить!

Почувствовав, что мой авторитет подрывают, я схватила дубинку и ударила Курапику. Конечно, эта мягкая резиновая штука бьет не так больно, как можно было представить, тем более такого человека, как Курапика. Он просто увернулся.

Увидев, что я не даю ему уйти, Курапика крепко сжал губы, казалось, немного сердясь, и стоял на месте, глядя на меня. Его глаза были совершенно разного цвета, что выглядело еще более экзотично. Его тонкие, розоватые губы, золотистые волосы, едва виднеющиеся из-под шляпы...

Подо... подожди!

Что это? О чем я думаю, черт возьми! Не будь такой извращенной, Ли Хуа Обама! Неужели я слишком долго сидела на Ли И Ба в прошлой жизни и тоже испортилась?

Слишком извращенных Трех Красавчиков не полюбят!

Вздохнув про себя, я тут же приняла серьезный вид, достала из сумки за спиной бланк штрафа и выписала штраф за кражу крышки люка в размере *5 от фактического штрафа. Пиша, я говорила Курапике: — Тебе повезло, что ты попался мне. Если бы ты попался кому-то другому, тебе бы пришел конец. Считай, что это первое нарушение, я пока выпишу тебе только этот штраф. Запомни меня, сестренку. В следующий раз, если будешь воровать крышки люков, никто тебе такого дешевого штрафа не выпишет.

Поставив печать, я тут же протянула штраф Курапике.

Кажется, Курапика был в ярости, он даже говорить не мог. Посмотрев на небо, я собиралась уйти, хлопнув себя по заду. В конце концов, Курапика не был моей целью "завоевания", он был целью Гин Фрикс. Я уже тайком отправила ей сообщение, сказав, что нашла Курапику ворующим крышку люка в моем районе.

Еще немного подежурю, и наступит время перерыва. Тогда я пойду ждать Сакуру Сюэюй Люлиай в условленном месте, и мы вместе пойдем обедать.

Когда я собиралась уходить, произошло нечто неожиданное. С противоположной стороны к нам полетел кунай. Курапика легко увернулся, а мне, никчемному слабаку, не повезло. После того, как Курапика увернулся, кунай полетел прямо в меня. Я так испугалась, что чуть не потеряла сознание. Если бы он попал, я бы точно осталась без половины жизни, если не умерла бы. Я попала сюда меньше года назад, это же убыток!

Надо сказать, человеческий потенциал безграничен. В критический момент мое застывшее от страха тело, которое чуть не обмочилось, вдруг стало гибким. Я отпрыгнула очень далеко в сторону, избежав опасности. Я была вся в холодном поту. Я видела, как милая девушка с двумя хвостиками, одетая в костюм ниндзя из "Наруто", с очень свирепым лицом бежит в сторону Курапики, попутно бросая в нашу сторону еще два-три куная.

— Уходи отсюда скорее, эта девушка идет за мной.

Курапика, найдя свободную секунду, быстро обернулся и сказал мне, и тут же увернулся от еще одного куная.

Хотя я очень благодарна Курапике за эти слова, на самом деле, если бы я могла бежать, я бы уже давно убежала. Сейчас единственное, что я могу делать, это гимнастика. Бежать я вообще не могу. Разве ты не видишь, как бесчисленные кунаи летят в меня, словно они бесплатные? Если я попытаюсь бежать, я не смогу увернуться от кунаев, и рано или поздно меня изрешетят, как дуршлаг.

— Хи-хи, вы двое никуда не убежите, особенно ты, Курапика. Я выколю тебе глаза и подарю Лидеру Бригады. Лидер Бригады будет очень рад, хотя я тоже не люблю убивать. Но ничего не поделаешь, я очень несчастна. В прошлой жизни я была сиротой, меня забрала организация убийц и я стала убийцей №1. Единственным моим желанием было попасть в мир Охотников. Когда мое желание исполнилось, я должна бороться за свое следующее желание. Лидер Бригады обязательно залечит мои раны, полученные в лагере убийц.

Убирайся!

Убивай, если хочешь, но не придумывай такую чушь! Еще говоришь, что в прошлой жизни была убийцей, и что с того? Я тебе говорю, если собрать всех Мэри Сью вместе, то тех, кто раньше был убийцей, можно обвести вокруг Йоркшина два раза!!! Из-за твоих слов Сакура Сюэюй Люлиай убьет тебя бесчисленное количество раз.

Слушая слова девушки, я не могла перестать ворчать про себя. И еще, даже если сейчас убить Курапику и отдать Лидеру Бригады Алые Глаза, Лидер Бригады вряд ли будет очень рад. У него уже было достаточно Алых Глаз, ему не нужен еще один от Курапики. К тому же, до арки Йоркшина еще очень далеко. Лидер Бригады даже не знает этого парня, Курапику, так почему его смерть должна вызвать у него какие-то эмоциональные изменения?

Облизнув губы, девушка снова сама по себе засмеялась и сказала: — Скорее, пусть твои глаза станут красными, я уже не могу дождаться, чтобы убить тебя!

Затем она снова повернулась ко мне и сказала: — Ты тоже, твой сообщник тоже будет убит мной!

О, твоя мать!

От нервов у меня дрогнула рука, и я почувствовала, что что-то накрыла рукой. Воспользовавшись тем, что эта ужасающая Мэри Сью сосредоточилась на Курапике, я тайком вытащила и посмотрела.

Чер... черная контактная линза?

Контактная линза, которую Курапика уронил?

Мой мозг быстро заработал, и я вдруг вспомнила один товар из моего Супермаркета Поднебесной.

Косметика из подпольной мастерской с сильно превышенным содержанием химикатов, широко известная как обязательный предмет для убийства в поездках и дома — Крем для Обезображивания.

Когда я смотрела на него раньше, я думала, что это очень подлая штука, потому что эти химикаты превышали норму до такой степени, что могли сравниться с серной кислотой, поэтому и цена была довольно высокая. Но в эти дни была специальная акция, я помню, цена была, кажется, пять бутылок за одну контактную линзу Курапики.

С... спасена!

Я быстро вызвала Систему Супермаркета Поднебесной, используя уменьшенный экран. Поскольку мои движения были незаметными, Мэри Сью меня не заметила. Я быстро взяла контактную линзу и купила пять бутылок Крема для Обезображивания.

Когда товар появился, Мэри Сью только успела среагировать, но было уже поздно. Я была быстрее, схватила бутылку и распылила ей в лицо. В одно мгновение на лице Мэри Сью появилась дымка. Она тут же отбросила кунай, схватилась за лицо и завыла от боли, катаясь по земле.

Увидев это, я, виновница, тоже почувствовала ужас. Глядя на кровь, непрерывно текущую из-под пальцев Мэри Сью, я так испугалась, что не могла пошевелиться.

Но Курапика был другим. Пока я застыла, он тут же схватил другую новую бутылку рядом со мной и сразу же снова распылил на Мэри Сью. Тут же вой стал еще громче, но через некоторое время он прекратился, потому что...

Наверное, эта Мэри Сью уже не дышала.

Я смотрела на изуродованное лицо Мэри Сью и безвольно опустилась на землю. Курапика тоже сел рядом со мной, не говоря ни слова.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение