Грубые учёные — это те учёные из романов и рассказов. Обычно они бедны, но очень талантливы. Когда они едут в столицу сдавать экзамены, у них нет денег на гостиницу, и им приходится жить на природе, поэтому живая и озорная Цуйчжу прозвала их грубыми учёными.
С тех пор как Цуйчжу прочитала романы, которые часто читала барышня, она строго следила за грубыми учёными, боясь, что барышня, столь учёная, будет очарована стихотворением, брошенным учёным через стену.
Позже она прочитала романы о мире боевых искусств и стала опасаться грубых воинов, постоянно следя за стенами, чтобы какой-нибудь воин не перелез через стену, не наткнулся на её изящную и целомудренную барышню, не влюбился с первого взгляда, не потерял голову и не пытался всеми способами проникнуть в резиденцию правителя округа.
Цуйчжу извелась от беспокойства за свою барышню.
Кто бы мог подумать, что всё равно попалась.
В эти дни барышня, не знаю, по возрасту ли, но у нее проснулась весенняя тоска. Она весь день носит с собой сборник любовных стихов и время от времени достает его, чтобы взглянуть.
Она даже прячется от них и тайком пишет одна в сборнике стихов.
— Барышня~~~
Цуйчжу поставила суп с семенами лотоса, обняла тонкую руку Ся Шуминь, потерлась о нее своей только что начавшей расти грудью, раскачивая ее руку взад-вперед, и нежно сказала: — Барышня, расскажите мне и сестре, мы обещаем не говорить госпоже~~
— Что рассказывать?
На маленьком личике Ся Шуминь размером с ладонь появилось выражение притворного непонимания, глаза моргнули.
Но она не удержалась, достала сборник стихов и тайком взглянула, прячась от взглядов двух служанок.
На той странице с «Гуаньцзюй» из «Гофэн» и «Чжоунань» появилась строка текста, написанная слева направо:
«Госпожа Ся, какое у вас сейчас время?»
Буквы были аккуратные, каждый штрих ровный и красивый, без единой ошибки, что вызвало восхищение Ся Шуминь.
Время?
Она внимательно подумала и только тогда нашла происхождение этого слова. Оно означало «сейчас», «в данный момент».
Однако у нее обычно спрашивали, который час.
Оказывается, в Иллюзорном мире над Лихэньтянем бессмертные спрашивают, какое время.
Сердце Ся Шуминь ликовало, она почувствовала, что узнала что-то новое, что сможет использовать, когда будет писать романы и рассказы.
— Что смотрит барышня~~!
Цуйчжу вытянула шею, чтобы посмотреть, а сестра Люйчжу рядом тоже с любопытством наклонилась.
Ся Шуминь тут же закрыла сборник стихов.
Однако ее тонкий бледный большой палец остался заложен в книге, готовый в любой момент снова открыть ее.
Близнецы-служанки переглянулись, их мысли совпали, и они обе догадались, что барышня, должно быть, скрывает от них что-то очень важное!
И от госпожи, и от господина!
— Я пойду и расскажу госпоже.
Цуйчжу сделала вид, что собирается к госпоже, и смотрела на барышню.
— Не ходи!
Ся Шуминь поспешно схватила ее и умоляюще сказала: — Хорошая Цуйчжу, не беспокой матушку такими пустяками. Если матушка снова спросит, скажи, что я пишу какие-то новые интересные книги.
— Новые интересные книги?
Две служанки не удивились.
Их барышня действительно была перевоплощенной небесной феей. В год она начала говорить, в три — читать, а в пять-шесть лет уже прочла все Четверокнижие и Пятикнижие. В тринадцать лет она осмелилась дописать «Сон в красном тереме».
Надо знать, что «Сон в красном тереме» был написан несколько тысяч лет назад, пережил несколько династий, его читали бесчисленные люди, и осмелившихся дописать его тоже было множество, появилось множество версий, среди которых были и таланты уровня чжуанъюаня.
Но после выхода в свет «Сна в красном тереме: Полукнига», написанного их барышней, все другие версии «Сна в красном тереме» остались без внимания. От сановников и чиновников до разорившихся ученых, от чайных на обочине до школ боевых искусств — все люди наперебой покупали и читали его.
Неизвестно, сколько людей были поражены, хваля, что с выходом продолжения «Сна в красном тереме», написанного господином Полукнижником, дух господина Циньси на небесах может упокоиться с миром.
Хи-хи, если бы они знали, что господин Полукнижник на самом деле госпожа Баньшу, интересно, у них бы челюсть не отвисла от удивления?
— Угу, угу, это новые интересные книги.
Ся Шуминь энергично кивала, ее маленькое личико было серьезным, она старалась выглядеть так, будто не чувствует себя виноватой.
— Вот как...
У Люйчжу не было много мыслей. Барышня сказала, что пишет книгу, и она поверила.
Цуйчжу было не так легко обмануть, ее лицо было странным: — Барышня, вы случайно не пишете что-то... о романтике и благоухании...
— Благоухании чего?
— любопытно спросила ее сестра.
— Страсти.
— Что ты несешь, девчонка!
— Ууу, барышня, я ошиблась, я не читала таких книг, честно, не читала, это... это мне госпожа Цин рассказала, что вы... В общем, я не читала!
Госпожа и служанки шутили и болтали. Быстро выпив суп с семенами лотоса, Ся Шуминь поспешила отправить их обеих, а сама спряталась в кабинете.
Взяв кисть, она быстро написала на странице «Гуаньцзюй».
— Сюйши санькэ.
— Прошу прощения, маленькая девушка только что была занята пустяками. Господин Чэнь еще здесь?
Ся Шуминь тревожно ждала, боясь, что тот бессмертный сваха рассердится на нее.
Месяц назад она случайно открыла этот сборник любовных стихов и на странице с «Гуаньцзюй» обнаружила красную нить.
Сначала она подумала, что это закладка, которую она сделала в детстве, но забыла.
Потому что ее закладки были сделаны из прессованных листьев, а не из красной нити.
Но когда Ся Шуминь взяла красную нить, эта нить, неизвестно откуда взявшаяся, обвилась вокруг ее запястья, и на страницах сборника стихов появились строки текста.
Они спрашивали ее имя, дату рождения, родителей, жизненный путь, место жительства.
И очень странно спрашивали ее мнение о мире, не против ли она, если у мужчины короткие волосы, не против ли она, если мужчина не читает Четверокнижие и Пятикнижие, и так далее.
Ся Шуминь была действительно потрясена.
Она забыла снять красную нить.
Когда она пришла в себя, она смутно поняла одну вещь:
Если она снимет красную нить, все эти слова исчезнут, и с тех пор она больше никогда не столкнется с этим... странным браком.
Да.
Это был брак.
Красная нить судьбы собиралась связать ее со странным браком.
Этот мужчина был с короткими волосами, не читал Четверокнижие и Пятикнижие, не сдавал имперские экзамены, не занимался боевыми искусствами, и, казалось, рядом с ним были и другие женщины, с которыми он тоже был связан судьбой.
Ся Шуминь колебалась много дней.
После многократного прочтения тех слов она наконец решила взять кисть и внимательно ответить на каждый вопрос.
После этого слова и красная нить исчезли.
Прошло целых двадцать с лишним дней, прежде чем Ся Шуминь увидела в сборнике стихов «письмо» от мужчины, с которым ее связала судьба.
— Привет, госпожа Ся.
— Слышал, вы дописали «Сон в красном тереме».
Ся Шуминь тогда была так потрясена, что открыла рот от удивления.
Она писала «Сон в красном тереме» тайком, даже ее отец не знал, что господин Полукнижник — это она.
Ее отец тоже читал ее продолжение «Сна в красном тереме» и за обеденным столом очень хвалил его, заставляя его жену, то есть мать Ся Шуминь, прикрывать рот и тайком смеяться, глядя на нее с насмешкой.
Ся Шуминь покраснела так, что хотелось спрятаться под столом.
Позже она поняла, что господин Чэнь, должно быть, прочитал ее ответы и узнал об этом.
Потом она увидела и происхождение господина Чэня.
Однако.
Многое она не поняла.
Что за домашняя птица — офисный планктон?
Что за название года — световой год?
Что за шар — Земля?
Ученого она знала, ханьлиньского ученого, но ведь он не участвовал в имперских экзаменах?
Что за странные символы — 985?
Позже она попросила кого-то тщательно проверить и с трудом поняла, что 985 — это числа из Западных регионов.
— Ничего страшного, я как раз тоже принял душ.
Одна фраза господина Чэня заставила лицо Ся Шуминь немного покраснеть.
Бессмертные из Иллюзорного мира Лихэньтяня не стесняются говорить, что пошли в душ?
Ах да, господин Чэнь не хотел, чтобы она чувствовала себя виноватой, поэтому и сказал, что пошел в душ.
— Господин Чэнь!
Ся Шуминь радостно продолжила писать кистью: — Что за домашняя птица — офисный планктон? Похожа на редких птиц и странных зверей из «Шаньхайцзин»?
Она давно хотела задать эти вопросы!
И, вопросительный знак из Иллюзорного мира Лихэньтяня так удобен, сразу всё понятно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|